Славный Кирилл - Nice One Cyril
"Симпатичный Кирилл" | |
---|---|
Одинокий хор петушков | |
Б сторона | "Кирилл марширует" |
Вышел | Февраль 1973 г. |
Жанр | Singalong, Футбол |
Этикетка | Young Blood International |
Автор (ы) песен | Гарольд Спиро, Хелен Кларк |
Производитель (и) | Мартин Кларк[1] |
"Симпатичный Кирилл" это сингл хора петушков, написанный Гарольд Спиро и Хелен Кларк. Название песни - отсылка к Сирил Ноулз, а слева назад кто играл за Тоттенхэм Хотспур. Он был выпущен до Финал Кубка футбольной лиги 1973 года где играл Тоттенхэм Norwich City. Он достиг 14 места в британском чарте синглов после победы Тоттенхэма, а его сценаристы Спиро и Кларк получили награду. Премия Айвор Новелло за лучший роман или необычную песню 1974 года.[2][3]
Источник
В 1972 году компания Wonderloaf Bread создала телевизионную рекламную кампанию, написанную Питер Мэйл со слоганом «Хорошенький, Кирилл», где под этим слоганом поздравляли пекаря по имени Кирилл с испеченной хорошей буханкой хлеба.[4][5][6] Слоган был выбран фанатами футбольного клуба «Тоттенхэм Хотспур», которые скандировали «Хороший Сирил», чтобы похвалить игрока «Тоттенхэма» по имени Сирил Ноулз.[6][7] Гарольд Спиро, фанат клуба, написала песню с Хелен Кларк на основе слогана. Еще они использовали народную песню "Прощайте, дамы "для музыки в припеве. Песня была исполнена хором петушков (петушок является эмблемой" Тоттенхэма "), возглавляемым Спиро, а Джейми Филлипс исполнил вступительную оперную партию.[8] Это также первая профессиональная запись будущего Железная Дева барабанщик Нико МакБрейн.
График производительности
Песня была выпущена в 1973 году до того, как Тоттенхэм достиг Финал Кубка лиги. Он вошел в чарт под номером 43 24 февраля 1973 года. Он достиг пика под номером 14 через месяц после того, как «Тоттенхэм» выиграл Кубок лиги со счетом 1: 0 против «Норвича» 3 марта 1973 года.[9]
Популярная культура
Из-за популярности слогана на телевидении и песни «Хорошенький, Кирилл» стала популярной фразой в 1970-х, когда кого-то хвалили.[10][11] В Рифмующий сленг кокни было принято обозначать "белка",[12] и это было название автобиографии Сирил Флетчер,[13] Фраза продолжала использоваться в последующие десятилетия, но ограничивалась теми, кого называли Кириллом или подобными; припев песни «Милый Кирилл, милый сын» был использован как дань уважения другому футболисту. Сирил Регис в 2018 году.[14]
Скандирование «Славный, Сирил», используемое фанатами «Тоттенхэма» для Сирила Ноулза, также используется для другого игрока «Тоттенхэма». Сон Хын Мин, перефразировано как "Хороший, Сонни, хороший, сын / Хороший, Сонни, давай еще один".[15]
Рекомендации
- ^ «Хиты мира». Рекламный щит: 55.17 марта 1973.
- ^ "Двое в Великобритании получают писательских новелл". Рекламный щит: 40. 1 июня 1974 г.
- ^ "Айворс 1974". Айворы. Архивировано из оригинал на 2016-09-10. Получено 2018-02-04.
- ^ Паркинсон, Джуди (1 октября 2003 г.). Фраза, слоган и клише. Майкл О'Мара Букс Лтд. ISBN 978-1843170631.
- ^ Ньюленд, Франческа (1 октября 1999 г.). «Мартин Ривли, соавтор фильма« Славный Сирил », умер в возрасте 51 года». Кампания.
- ^ а б Седдон, Питер (1 августа 2004 г.). Обсуждение футбола: язык и фольклор величайшей игры в мире. Робсон Букс Лтд. ISBN 978-1861056832.
- ^ Элизабет Ноулз, изд. (23 августа 2007 г.). Оксфордский словарь современных цитат. Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0199208951.
- ^ Хиллиард, Эрни (29 октября 2013 г.). "Хор петушков". Spurs Web.
- ^ "Хор петушков". Официальная графическая компания.
- ^ Том Далзелл; Терри Виктор, ред. (5 декабря 2005 г.). Словарь сленга и нетрадиционного английского языка New Partridge: J-Z (9-е изд.). Рутледж. п. 1366. ISBN 978-0415259385.
- ^ Партридж, Эрик (2 сентября 2003 г.). Словарь ключевых фраз. Рутледж. ISBN 9781134929986.
- ^ Смит, Дэниел (8 декабря 2014 г.). Лондонский язык: рифмованный сленг кокни. ISBN 9781782433828.
- ^ Флетчер, Сирил (1978). Хороший Сирил: Быть странной Одессой и анекдотом комика. Случайный дом. ISBN 0-214-20581-9.
- ^ Уайт, Джим (30 января 2018 г.). "Поминальная служба Сирилла Региса: 'Он помог изменить сердца и умы"'". Дейли Телеграф.
- ^ Дэвис, Хантер (1 апреля 2018 г.). «Футбольная песня для старого героя Шпор, который вернулся к жизни для любимого Сына». Новый государственный деятель.