Никола Киров - Nikola Kirov

Никола Киров
Никола Киров
NikolaKMaiski.jpg
Родившийся1880
Умер1962
София, Болгария
Род занятийУчитель, публицист, революционер

Никола Киров-Майский (1880, Крушево, Манастир Вилайет, Османская империя -1962, София, Болгария ) был болгарским педагогом, революционером и общественным деятелем, членом IMRO. Хотя он назвал себя болгарином,[1] на отрицатель Македонская историография,[2][3] он был этническим македонцем.[4][5]

биография

Никола Киров родился 28 июня 1880 г. в г. Крушево, в Манастир Вилайет из Османская империя (сегодняшний день Северная Македония ).[6] Он получил базовое образование в своем родном городе, но затем учился в Болгарской мужской средней школе в Битоле, откуда был исключен в 1898 году. Позже он переехал в Салоники и в 1902 году окончил Салоникскую болгарскую мужскую среднюю школу. В старшей школе он присоединился к IMRO.[7] Вовремя Илинденско-Преображенское восстание, Никола Киров был в Крушево и участвовал в провозглашении и защите Крушево Республика, а после восстания возглавлял Крушево ревком.[8] Он стал Болгарский экзархат учитель в Embore а позже в Дебар а в 1911-1912 годах он был директором болгарской школы в г. Resen.[9]

После Вторая балканская война эмигрировал со всей семьей в Болгарию и окончил Софийский университет.[10] Участвовал в деятельности Федеративная организация Македонии и из Илинден (Организация). В 1923 году он опубликовал роман «Илинден», в котором приписал Никола Карев создание Крушево манифест.[11] Это было одно из первых литературных произведений, опубликованных на родном языке. Прилепско-Битольский диалект,[12] еще до того, как появился стандартизированный Македонский язык.[13] Он является автором произведений «Взгляд в Македонию», «Крушево и его борьба за свободу» (1935), «Крушевский эпос», «От света к тьме» и других. Он также выступал как драматург и поэт. Киров регулярно публиковал материалы в журнале «Илинден». Он умер в 1962 году в София.[14]

Рекомендации

  1. ^ Николов, Борис Й. Вътрешна македоно-одринска революционна организация. Войводи и ръководители (1893-1934). Биографично-библиографский справочник, София, 2001, стр. 76 - 77.
  2. ^ Истоки официального македонского национального повествования следует искать в основании в 1944 году югославской Республики Македонии. Это открытое признание македонской национальной идентичности привело к созданию ревизионистской историографии, цель которой состояла в том, чтобы подтвердить существование македонской нации на протяжении всей истории. Македонская историография пересматривает значительную часть древней, средневековой и современной истории Балкан. Его цель - заявить о правах македонским народам значительную часть того, что греки считают историей Греции, а болгары - историей Болгарии. Утверждают, что большая часть славянского населения Македонии в 19-м и первой половине 20-го века была этнической македонской. Для получения дополнительной информации см .: Виктор Рудометоф, Коллективная память, национальная идентичность и этнический конфликт: Греция, Болгария и македонский вопрос, издательство Greenwood Publishing Group, 2002 г., ISBN  0275976483, п. 58; Виктор Рудометоф, Политика национализма и идентичности на Балканах: Греция и македонский вопрос в Журнале современных греческих исследований 14.2 (1996) 253-301.
  3. ^ Югославские коммунисты признали существование македонской национальности во время Второй мировой войны, чтобы успокоить опасения македонского населения, что коммунистическая Югославия продолжит следовать бывшей югославской политике принудительного Сербизация. Следовательно, для них признание жителей Македонии болгарами было бы равносильно признанию того, что они должны быть частью болгарского государства. Для этого югославские коммунисты очень стремились изменить историю Македонии в соответствии со своей концепцией македонского сознания. Обработка истории Македонии в Коммунистической Югославии преследовала ту же главную цель, что и создание македонского языка: дебулгаризировать македонских славян и создать отдельное национальное сознание, которое вдохновило бы на идентификацию с Югославией. Для получения дополнительной информации см .: Стивен Э. Палмер, Роберт Р. Кинг, югославский коммунизм и македонский вопрос, Archon Books, 1971, ISBN  0208008217, Глава 9: Поощрение македонской культуры.
  4. ^ Хотя историки югославской эпохи в Республике Македонии возражали против классификации Кирова-Майски славянского населения Македонии как болгарского, они быстро приняли все остальное в его повествовании о событиях и взглядах 1903 года как окончательные. Для получения дополнительной информации см .: Кейт Браун, Прошлое под вопросом: современная Македония и неопределенности нации, Princeton University Press, 2003, ISBN  0691099952, п. 81.
  5. ^ Рассказ македонско-болгарского автора Николы Кирова-Майского очень популярен в БЮРМ и является одним из основных источников о восстании, хотя, как и два греческих рассказа, Киров-Майский упоминает болгар, валахов и греков. но никаких этнических македонцев, участвовавших в Илинденском восстании в Крушево. Для получения дополнительной информации см .: Крис Костов, Оспариваемая этническая идентичность: пример македонских иммигрантов в Торонто, 1900–1996, Том 7 национализмов по всему миру, Питер Ланг, 2010, ISBN  3034301960, п. 71.
  6. ^ Димитар Бечев, Исторический словарь Республики Македония, Исторические словари Европы, Scarecrow Press, 2009, ISBN  0810862956, п. 116.
  7. ^ Кандиларовъ, Георги Ст. Българскитѣ гимназии и основни училища въ Солунъ (по случай на 50-летишнината на солунскитѣ български гимназии). София, Македонски Наученъ Институтъ, печатница П. Глушковъ, 1930. с. 97.
  8. ^ Киров, Никола. Спомени и преживелици, Македония, год. VI, бр. 1760, 2 септември 1932, с. 4, бр. 1761, 3 септември 1932, с. 4, бр. 1762, 5 септември 1932, с. 4.
  9. ^ Генов, Георги. Беломорска Македония 1908-1916, Торонто, 2006, стр.37.
  10. ^ Поповски, Търпо. Македонски дневник. Спомени на отец Търпо Поповски, Фама, София, 2006, стр. 151.
  11. ^ Мифы и границы в Юго-Восточной Европе, автор Пол Колстё, издательство Hurst & Co., 2005, стр. 284.
  12. ^ Министерство образования Болгарии официально кодифицировало стандартный болгарский язык в 1899 году, а македонский язык был окончательно кодифицирован в 1950 году в Коммунистической Югославии, что завершило прогрессивный раскол в общем македонско-болгарском плюрицентрическом пространстве. Македонские диалекты до сих пор считаются болгарскими в Болгарии. Подробнее см .: Виктор Рудометов. Коллективная память, национальная идентичность и этнические конфликты: Греция, Болгария и македонский вопрос (Greenwood Publishing Group, 2002), стр. 41.
  13. ^ Торстен Собрис: Sprachliche Aspekte des нации строительства в Мазедониене. Франц Штайнер Верлаг, Штутгарт 1999, с. 56.
  14. ^ Николов, Борис. ВМОРО - псевдоними и шифри 1893-1934, Звезди, 1999, стр. 72-73.

внешняя ссылка