Ниночка - Ninotchka
Ниночка | |
---|---|
Афиша театрального релиза | |
Режиссер | Эрнст Любич |
Произведено | Эрнст Любич Сидни Франклин |
Сценарий от | Мельхиор Лендьель Чарльз Брэкетт Билли Уайлдер Вальтер Райш |
Рассказ | Мельхиор Лендьель |
В главной роли | Грета Гарбо Мелвин Дуглас Ина Клэр |
Музыка от | Вернер Р. Хейманн |
Кинематография | Уильям Х. Дэниэлс |
Отредактировано | Джин Руджеро |
Распространяется | Метро Goldwyn Mayer |
Дата выхода | 9 ноября 1939 г. |
Продолжительность | 110 минут |
Страна | Соединенные Штаты |
Язык | английский |
Бюджет | $ 1,365,000 (оценка) |
Театральная касса | 2,3 миллиона долларов |
Ниночка американец 1939 года романтическая комедия фильм сделан для Метро Goldwyn Mayer продюсером и режиссером Эрнст Любич и в главной роли Грета Гарбо и Мелвин Дуглас.[1] Это было написано Билли Уайлдер, Чарльз Брэкетт, и Вальтер Райш,[1] на основе рассказа Мельхиор Лендьель. Ниночка является Грета Гарбо первая полноценная комедия и ее предпоследний фильм. Это один из первых американских фильмов, в котором под прикрытием легкого сатирического романа изображены Советский Союз под Иосиф Сталин как жесткое и серое, в данном случае сравнивая его со свободным и солнечным парижским обществом довоенных лет.
участок
Три советских агента, Иранафф (Сиг Руман ), Бульянов (Феликс Брессар ) и Копальский (Александр Гранач ), прибывают в Париж, чтобы продать украшения, конфискованные у аристократии во время Русская революция 1917 года.
Граф Алексей Раконин (Грегори Гэй ), а Белый русский дворянин сокращается до работы официантом в отеле, где остановилось трио, подслушивает подробности их миссии и сообщает бывшей русской великой княгине Сване (Ина Клэр ), что ее придворные драгоценности должны быть проданы тремя мужчинами. Ее любезный любовник, граф Леон д'Альгу (Мелвин Дуглас ) предлагает помочь вернуть ее украшения перед их продажей.
В своем номере отеля Иранафф, Бульянов и Копальский ведут переговоры с Мерсье (Эдвин Максвелл ) известный парижский ювелир, когда Леон прерывает встречу. Он объясняет, что драгоценности украдены и было подано прошение о запрете их продажи или вывоза. Мерсье отзывает свое предложение о покупке драгоценностей до урегулирования судебного процесса.
Обаятельный, обаятельный и хитрый Леон угощает троих россиян экстравагантным обедом, напоивает их и легко завоевывает их доверие и дружбу. Он отправляет телеграмму в Москву от их имени, предлагая компромисс.
Москва, возмущенная телеграммой, затем отправляет Нине Ивановне «Ниночку» Якушову (Грета Гарбо ), специального посланника, цель которого - выиграть судебный процесс, завершить продажу украшений и вернуть трех русских-отступников. Ниночка методичная, жесткая и суровая, наказывая Иранаффа, Бульянова и Копальского за то, что они не смогли выполнить свою миссию.
Ниночка и Леон впервые встречаются возле отеля, их личности друг другу неизвестны. Он флиртует, но ей это не интересно. Заинтригованный, Леон следует за ней до Эйфелевой башни и показывает ей свой дом в телескоп. Заинтригованная его поведением, Ниночка говорит ему, что он может потребовать изучения, и предлагает пойти к нему на квартиру. Ниночке нравится Леон, и в конце концов они целуются, но их прерывает телефонный звонок от Бульянова. Ниночка и Леон понимают, что являются противниками друг друга из-за украшений, и она уходит из квартиры, несмотря на протесты Леона.
Занимаясь различными юридическими вопросами по иску, Ниночка постепенно соблазняется Западом и Леоном, который сломил ее сопротивление и влюбился в нее. На ужине с Леоном, где она неожиданно встречает свою соперницу за украшения и привязанность Леона, Свана, лицом к лицу, она впервые потребляет шампанское и быстро впадает в состояние алкогольного опьянения. На следующий день Ниночка с похмелья просыпается и обнаруживает, что Свана заставила Раконина украсть украшения. Свана сообщает Ниночке, что она вернет драгоценности и прекратит судебный процесс, если Ниночка немедленно уедет из Парижа в Москву, чтобы Свана могла забрать Леона себе. Ниночка неохотно соглашается, и после завершения продажи украшений Мерсье, Ниночка, Иранинофф, Бульянов и Копальский вылетают тем же вечером в Москву. После того, как Свана сообщает Леону, что Ниночка уехала в Россию, он немедленно пытается последовать за ней, но ему отказывают в российской визе. Через некоторое время в Москве Ниночка приглашает троих своих товарищей в свою общую квартиру на обед, и они с ностальгией вспоминают свое времяпровождение в Париже. Ниночка наконец получает письмо от Леона, но оно было полностью подвергнуто цензуре властей, и она опустошена. Время идет. Против ее воли Ниночка отправлена в Константинополь от наркома Разинина (Бела Лугоши ), чтобы снова забрать Иранаффа, Бульянова и Копальского после того, как они потерпели неудачу в своей миссии по продаже меха. После того, как она прибывает в Константинополь, трое россиян сообщают Ниночке, что они открыли ресторан и не вернутся в Москву. Когда Ниночка спрашивает их, кто был ответственен за эту идею, они указывают на балкон, где стоит Леон. Он объясняет, что ему запретили въезд в Россию, чтобы вернуть Ниночку, поэтому он и трое русских вступили в сговор, чтобы заставить ее покинуть страну. Он просит ее остаться с ним, и она с радостью соглашается. На последнем кадре в фильме Копальский несет знак протеста против Иранаффа, а Булджанов несправедлив после того, как его имя на электрическом вывеске в их ресторане не светится.
В ролях
- Грета Гарбо в роли Нины Ивановны "Ниночка" Якушова
- Мелвин Дуглас в роли графа Леона д'Алгу
- Ина Клэр в роли Великой княгини Сваны
- Сиг Руман как Iranoff
- Феликс Брессар как Buljanoff
- Александр Гранач как Копальский
- Бела Лугоши в роли наркома Разинина
- Рольф Седан в качестве менеджера отеля
- Грегори Гэй в роли графа Алексиса Раконина
- Эдвин Максвелл как Мерсье
- Ричард Карл как Гастон
- Тамара Шейн в роли Анны (в титрах)
- Джордж Тобиас в качестве официального представителя визы в Россию (в титрах)
- Чарльз Джудельс как Pere Mathieu, владелец кафе (в титрах)
- Эдвин Стэнли как советский юрист (в титрах)
Выпуск
Фильм вышел в прокат в конце 1939 года, вскоре после начала Вторая Мировая Война в Европе, где он имел большой успех. Однако он был запрещен в Советском Союзе и его сателлитах. Несмотря на это, по всему миру он заработал 2 279 000 долларов.
В спектакле по знаменитой «Беседе Гарбо!» рекламная кампания, используемая для нее "радиостанция "дебют в Анна Кристи (1930), Ниночка была продана с крылатой фразой «Гарбо смеется!», комментируя в основном мрачный и меланхоличный образ Гарбо (хотя Гарбо смеется несколько раз на многих из своих предыдущих фотографий).
Прием
Критический ответ
Когда фильм был впервые выпущен, Нью-Йорк Таймс Кинокритик Фрэнк С. Ньюджент похвалил:
Комедия, воплощенная в жизнерадостном исполнении мистера Дугласа и Ины Клэр в роли герцогини и Сиг Руман, Феликса Брессара и Александра Граннах в роли трех нечестивых эмиссаров; через легкое руководство мистера Любича; и благодаря грамотно написанному сценарию Уолтера Райша, Чарльз Брэкетт и Билли Уайлдер блестяще продвинулись. Сталину, повторяем, это не понравится; но, если ваши вкусы не слишком близки к партийной линии, мы думаем, что вы будете, безмерно.[2]
Совсем недавно, в 2008 году, кинокритик Деннис Шварц обсуждал юмор Ниночка:
Среди хитрых политических шуток Гарбо сказал: «Последние массовые судебные процессы прошли с большим успехом. Русских будет меньше, но лучше», и есть несколько удачных шуток, высмеивающих провалившихся. Советская пятилетка. Самая примечательная сцена прикосновения Любича вращается вокруг мальчишника в роскошном отеле, заказанном капиталистом Дугласом для трех благодарных товарищей-эмиссаров, которые не могут поверить в свою удачу. Фильм был местами забавен, но я подумал, что он также груб, лишен обычных любичских тонкостей, не соответствует скорости более ранних комедий Любича и что последние полчаса действительно замедлили ход событий из-за неинтересного искусственного разрешения.[3]
Возрождение
Попытка MGM переиздать Ниночка позже во время Вторая Мировая Война был подавлен на том основании, что Советы были тогда союзниками Запада. Фильм был переиздан после окончания войны.[4]
Наследие
В 1955 г. музыкальный Шелковые чулки открыт на Бродвей. Написано Коул Портер, постановка была основана на Ниночки рассказ и сценарий и звезды Хильдегард Нефф и Дон Амече. MGM затем произвел Киноверсия 1957 года мюзикла режиссера Рубен Мамулян и в главной роли Фред Астер и Сид Чарисс. Актер Джордж Тобиас, который изобразил комиссара Марковича в Шелковые чулки, также появился в Ниночка в неуказанной небольшой роли российского чиновника, которого Леон ударил кулаком за отказ в визе. Фильмы MGM Товарищ икс (1940), в главной роли Кларк Гейбл и Хеди Ламарр, и Железная юбка (1956), в главной роли Боб Хоуп и Кэтрин Хепберн оба сильно заимствуют у Ниночка.
Доволен успехом НиночкаMGM быстро решили объединить Гарбо и Дугласа в еще одной романтической комедии. Двуликая женщина (1941) был результатом, и Гарбо получила худшие отзывы за всю свою карьеру. Это оказался ее последний фильм.
В 1990 г. Ниночка был выбран для сохранения в США Национальный реестр фильмов посредством Библиотека Конгресса как имеющие «культурное, историческое или эстетическое значение». В 2011, Время также включил фильм в список журнала «100 фильмов за все время».[5]
Ниночка также признан Американский институт кино в AFI 100 лет ... серия в следующих списках:
- 1998: 100 лет AFI ... 100 фильмов - назначен[6]
- 2000: 100 лет AFI ... 100 смеха – #52[7]
- 2002: 100 лет AFI ... 100 страстей – #40[8]
- 2005: 100 лет AFI ... 100 цитат из фильмов:
- Леон: «Ниночка, сейчас полночь. Одна половина Парижа занимается любовью с другой половиной». -– Назначен[9]
- Ниночка: "А флиртовать надо?"
- Леон: «Ну, мне не обязательно, но я считаю это естественным».
- Ниночка: «Подави». - назначен[10]
- 2007: 100 лет AFI ... 100 фильмов - назначен[11]
Награды
Ниночка получил четыре Академическая награда номинации: лучший фильм, лучшая женская роль в главной роли, лучший оригинальный рассказ и лучший сценарий.[12]
Происхождение
Ниночка основан на идее рассказа из трех предложений Мельхиор Лендьель который дебютировал на конференции у бассейна в 1937 году, когда MGM искала подходящий комедийный автомобиль для Гарбо: «Русская девушка, пропитанная большевистскими идеалами, отправляется в ужасный, капиталистический, монополистический Париж. Она встречает романтику и весело проводит время. В конце концов, капитализм не так уж плох ».[13][14][15]
использованная литература
- ^ а б «Ниночка». Классические фильмы Тернера. Атланта: Система вещания Тернера (Time Warner ). Получено 19 августа, 2016.
- ^ Ньюджент, Фрэнк С.. Нью-Йорк Таймс, рецензия на фильм, 10 ноября 1939 г. Дата обращения: 24 декабря 2013 г.
- ^ Шварц, Деннис. Обзор фильмов Ozus 'World, рецензия на фильм, 20 февраля 2008 г. Дата обращения: 24 декабря 2013 г.
- ^ Ли Кеннетт, На продолжительность. . . : Соединенные Штаты вступают в войну стр.164 ISBN 0-684-18239-4
- ^ Корлисс, Ричард (2011). "100 фильмов за все время", Время, 3 октября 2011 г. Дата обращения 16 января 2018.
- ^ "100 лет AFI ... 100 фильмов (издание 1998 года)" (PDF). Американский институт кино. Получено 2017-01-28.
- ^ «Самые смешные фильмы Америки» (PDF). Американский институт кино. Получено 2017-01-28.
- ^ "100 величайших любовных историй всех времен AFI". Американский институт кино. Получено 2017-01-28.
- ^ "Список заявленных котировок AFI" (PDF). Американский институт кино. Получено 2017-01-28.
- ^ "Список заявленных котировок AFI" (PDF). Американский институт кино. Получено 2017-01-28.
- ^ "100 лет AFI ... 100 фильмов (издание 2007 г.)" (PDF). Американский институт кино. Получено 2017-01-28.
- ^ Академия кинематографических искусств и наук. «12-я церемония вручения премии Оскар, 1940», посвященный фильмам 1939 года. Вручение награды в Кокосовой роще отеля Ambassador, Лос-Анджелес, Калифорния, 29 февраля 1940 года. Проверено 19 января 2018 года.
- ^ Шоу, Тони (2007). Холодная война Голливуда, п. 16. Издательство Эдинбургского университета. ISBN 0748630732.
- ^ Золотов, Морис (1977). Билли Уайлдер в Голливуде, п. 97. Хэл Леонард Корпорейшн. ISBN 0879100702.
- ^ Томсон, Дэвид (2012). Большой экран: история фильмов, п. 104. Макмиллан. ISBN 0374191891.