Официальный наблюдатель - Officious bystander
В служебный прохожий это метафорическая фигура Английское право и юридическая фантастика, разработан Маккиннон LJ в Southern Foundries (1926) Ltd против Ширлав[1] помочь в определении когда термин должен подразумеваться в соглашение. Несмотря на то, что сегодня в английском праве проверка со стороны официального свидетеля не является преобладающей формулировкой, она представляет собой полезное руководство. Предлагаемый подход состоит в том, чтобы представить себе любопытного, назойливого прохожего, проходящего мимо двух договаривающихся сторон и спрашивающего их, не хотят ли они включить в соглашение какие-то конкретные условия. Если стороны немедленно возразят, что такой термин, «конечно», уже является взаимной частью соглашения, то он может иметь значение.
Обзор
В Southern Foundries (1926) Ltd против Ширлав[2] MacKinnon LJ писал:
Со своей стороны, я думаю, что есть тест, который может быть не менее полезным, чем подобные общие. Если я могу процитировать эссе, которое я написал несколько лет назад, я тогда сказал: «Prima facie то, что в любом договоре подразумевается и не нуждается в выражении, является чем-то настолько очевидным, что само собой разумеется; так что, если Пока стороны заключали сделку, официозный наблюдатель должен был предложить какое-то конкретное положение об этом в их соглашении, они раздраженно подавляли его общим «О, конечно!» »По крайней мере, я думаю, это правда, что это , если судья никогда не подразумевал термин, если он не мог пройти этот тест, его нельзя было признать неправильным.
Тест устарел в той степени, в которой предполагалось, что импликация - это процесс, зависящий от субъективных намерений договаривающихся сторон. Основная проблема заключается в том, что люди часто не соглашаются или одна сторона Рыночная власть будет так, что они могут игнорировать намерения другой стороны. Сейчас существует правило, что термины подразумеваются для отражения разумных ожиданий сторон как более широкой части процесса объективного, контекстного построения. В AG of Belize v Belize Telecom Ltd, Лорд Хоффманн написал следующее:
23. Однако опасность заключается в том, чтобы отделить фразу «необходимо для повышения эффективности бизнеса» от основного процесса создания инструмента. Часто бывает, что контракт может работать идеально в том смысле, что обе стороны могут выполнять свои явно выраженные обязательства, но последствия будут противоречить тому, что разумный человек мог бы понять в контракте. Лорд стейн указал на это в Справедливая жизнь дело (at p. 459), когда он сказал, что в этом случае необходимо было «подкрепить разумные ожидания сторон». 25. Точно так же требование о том, что подразумеваемый термин должен «быть само собой разумеющимся» - не более чем еще один способ сказать, что, хотя в документе это прямо не говорится, это то, что разумный человек мог бы понять как это значить. Любая попытка усилить это требование рискует отвлечь внимание от объективности, которая информирует весь процесс построения, на предположения о том, что действительные стороны договора или авторы (или предполагаемые авторы) документа подумали бы о предлагаемом значение. Воображаемый разговор с назойливым прохожим в Ширлав против Южных литейных заводов (1926) Ltd. [1939] 2 KB 206, 227 отмечается во всем мире общего права. Подобно фразе «необходимо для обеспечения эффективности бизнеса», она ярко подчеркивает необходимость того, чтобы суд убедился в том, что предлагаемое значение разъясняет, что такое контакт разумно следует понимать. Но это таит в себе опасность бесплодных споров о том, как действительные стороны отреагировали бы на предложенную поправку. Это, по мнению Правления, не имеет значения. Точно так же необязательно, чтобы необходимость в подразумеваемом термине была очевидной в том смысле, что становилась очевидной сразу, даже при поверхностном рассмотрении условий контракта и соответствующей предпосылки. Потребность в подразумеваемом термине нередко возникает, когда составитель сложного инструмента не сделал явного условия для какого-либо события, потому что он не полностью продумал возможные непредвиденные обстоятельства, даже если это очевидно после внимательного рассмотрения явного термины и предыстория того, что только один ответ будет согласовываться с остальной частью инструмента. В таких обстоятельствах тот факт, что фактические стороны могли сказать официозному свидетелю: «Не могли бы вы объяснить это еще раз?» Не важно.
M&S против BNP Paribas (2015) подтвердили, что проверка со стороны официального свидетеля оставалась требованием необходимости, а не разумности.