Оуян Юй - Ouyang Yu

Оуян Юй (Китайский : 歐陽 昱; 1955 г.р.) - современник Китайский -Австралийский автор, переводчик и академический.[1]

Оуян Ю родился в Китайская Народная Республика, приехав в Австралию в 1991 году, чтобы учиться на докторскую степень в Университет Ла Троб которую он завершил в 1995 году. С тех пор его литературные произведения были потрясающими. Помимо нескольких сборников стихов и романа, он перевел самых разных авторов. Кристина Стед, Ксавье Герберт, Жермен Грир и Дэвид Малуф среди прочего. Он также редактирует Otherland, который является двуязычным англоязычнымКитайский литературный журнал. В 2015 году попал в шорт-лист конкурса Литературные награды премьер-министра Нового Южного Уэльса Приз за перевод.[2]

Библиография

Поэзия

  • Луна над Мельбурном и другие стихи (Издательство Папирус, 1995) ISBN  1-875934-04-9
  • Песни последнего китайского поэта (Дикий пион, 1997) ISBN  0-9586526-4-3
  • Два сердца, два языка и глаза цвета дождя (Гавайский университет, 2002 г.) ISBN  1-876957-02-6
  • Новые и избранные стихи (Соль, 2004 г.) ISBN  1-876857-35-8

Романы

  • Хроники Восточного склона (Брандл и Шлезингер, 2002 г.) ISBN  1-876040-42-4
  • Английский класс (Транзитный зал, 2010)
  • Свободный: Дикая история (Wakefield Press, 2011)
  • Дневник голого чиновника (Transit Lounge, 2014)

Нехудожественная литература

  • О запахе маслянистой тряпки: говорить по-английски, думать по-китайски и жить австралийцем (Wakefield Press, 2008) ISBN  978-1-86254-765-0
  • Китайский в австралийской художественной литературе, 1888–1988 (Cambria Press, 2008). ISBN  9781604975161
  • «Ты в Я»: китайско-австралийский писатель Оуян Юй разговаривает с Прем Поддаром: За желтой чертой: очерки и критика, (Otherland Publishing, 2010)

внешняя ссылка

Рекомендации

  1. ^ "Каталог художников и писателей Thylazine - O". Тилазиновая основа. нет данных Архивировано из оригинал 11 марта 2007 г.. Получено 27 июн 2007.
  2. ^ "Литературная премия Нового Южного Уэльса" (PDF). SL Magazine. Vol. 8 нет. 4. Лето 2015. с. 36.