Паван Каран - Википедия - Pawan Karan
Паван Каран | |
---|---|
Родившийся | |
Национальность | Индийский |
Образование | Доктор философии (индийская литература) |
Альма-матер | Университет Дживаджи |
Род занятий | Поэт, редактор, общественно-политический аналитик |
Эра | Начало 21 века |
Награды | Рам Вилас Шарма Самман, Раза Самман, Ваагишвари Самман, Пушскин Самман, Шила Сиддханткар Самман, Ритурадж Самман, Кедар Самман, Спандан Самман |
Паван Каран (18 июня 1964 г.) - индийский поэт, обозреватель, редактор, общественный деятель.[1][2][3] и политический[1] аналитик и «Один из крупнейших поэтов начала 21 века».Его высоко ценят за реалистичное изображение жизни женщин в индийском обществе. Кроме того, его стихи написаны против таких тем, как империализм, капитализм, религиозные фанатики,[4] социальные убеждения кастового общества и ортодоксальные обычаи также высоко ценятся, из-за них он постоянно становится мишенью религиозных фанатиков, ортодоксальных социальных взглядов и политики, а также устоявшихся норм индийского общества.
Основные работы
Павана Карана[5][6] Писательская карьера началась примерно в 1980 году, когда его стихотворение было опубликовано в местной газете. Это зажгло в нем огонь поэзии, после этого он начал писать стихи, думать о поэзии и, в конце концов, жить поэзией, но его стихи потребовалось 10 долгих лет, чтобы получить одобрение индийского поэтического общества. Его стихи начали публиковаться в ведущих газетах и журналах примерно в 1992 году. Критики и читатели начали серьезно читать его стихи. В то время у Карана не было политического понимания, поэтому 1992 год познакомил его с эмерджентным писательством.[7] и поступательное движение.[8] После этого основные издательства Индии, например, «Радж Камал Пракашан»[9] и "Вани Пракашан"[10] опубликовал свои книги, и Каран фигурирует в профилях их авторов как дальновидный поэт.[11][12]
Родился в самом сердце Индии, Каран[13] работал государственным служащим, редактором (по литературе) в ведущих индийских газетах «Nav bharat»[14] и «Най Дуния»[15] и написал колонку «Шабд Прасанг» в «Най Дуния»[15]'И постоянный обозреватель[16][17] в «Хабар ХарПал»[18]. Многие из его стихов были переведены на разные языки, например на английский,[19] Русский, непальский, тамильский, телугу, каннада, ория, гуджарати, ассамский, бенгали и урду.
Каран[20] постепенно отошел от религиозных и социальных убеждений своих современников, формулируя и выражая философию феминизма в своей новаторской работе. «Stree Mere Bheetar»[21] в 2004 г. В Индии очень мало писателей, писавших о положении женщин в индийском обществе. Как индийские женщины страдают в обществе от рук мужчин. Положение женщин - запустение и отчаяние, они просто живут в тени мужчины. Поэзия Карана показывает тяжелое положение не только индийских женщин, но и женщин Азии и Африки (третьего мира). Его стихи удачно повествуют о том, что полмира (он же второй пол) нигде не является независимым. Они связаны законом не правительства, а людей. Стихи, написанные на женщин по Каран может неоспоримо стать частью мировой женской поэзии. Каран пользуется большим уважением среди интеллектуалов, и его творчество оказало большое влияние на мыслителей, писателей и поэтов его поколения.
Iss Tarah Main
Первый сборник стихов Павана Карана был издан в 2000 году, что также было оценено читателями и критиками. Ведущие стихи в этом сборнике в основном основаны на семье, любви, природе и объектах, происшествиях, эпизодах и визуальных образах. Многие стихотворения из этого сборника навсегда запомнились читателям. Bharosa (Доверять[22]), Пита ка Макан (Отчий дом), Тапедик (Туберкулез ), Доллор, Гуллак (Денежный ящик), Будхи Берия (Старые ягоды), Дехари (Порог), Амруд (Гуава), Шанграхалай[23] (Музей ), Луи Брайля. От них Bharosa (Доверять[22]) регулярно публиковалась в свадебных открытках и плакатах. Этот том награжден «Раза Самман » от «Ассоциации искусств Мадхья-Прадеш», посвященной памяти всемирно известного художника »С. Х. Раза " и "Рам Вилас Шарма Самман » из «Мадхья-Прадеш Сахитья Академия».
Stree Mere Bheetar
Второй том стихов Павана Карана "Stree Mere Bheetar”[24] (он же «Женщина внутри меня»), опубликованный в 2004 году. Этот том ошеломил критиков и читателей, а не стихи в этом томе, основанные на женской тематике, уже опубликованные в различных газетах и журналах до того, как выйти в целом, и читатели были весьма поражены стихами. и поражен объемом. Его стихи становятся предметом дискуссий между читателями и рецензентами. Некоторые известные критики уже говорили в своих выступлениях и писали о стихах еще до того, как этот том был опубликован. Когда все стихи предстают перед читателями в виде книги, все они принимают это на вид.
После того, как этот том был опубликован, один из ведущих критиков Индии сказал: «Стихи в этом сборнике изменят ход индийской поэзии». Все стихи в этом сборнике касаются женщин, поэтому этот том имеет честь стать первым полностью женским сборником. Стихи в этом сборнике произвели огромное впечатление на критиков и читателей благодаря своему новому стилю, мысли, главным образом эмоциям. Стихи[25] подобно Pyar Main Dubi Hui Maa (Мать, погруженная в любовь), Эк Хубсурат Бети Ка Питах (Отец прекрасной дочери), Tum Jaisi Chahte Ho Waisi Nhi Hu Main (Я не такой, каким вы хотите быть), Хьюм Эк Айси Баху Чахи[26] (Нам нужна такая подходящая невеста), Бехан Ка Преми [27](Любовник сестры), Стри Субходхини (Женщины для брака), Пураш (Мужчина), Стэн[28][29][30][31](Грудь) навсегда осталась в сердце читателя.[32]
Этот том был переведен и опубликован на разных языках, таких как малаялам, маратхи, ория, урду, пенджаби и бенгали. Этот том был интерпретирован как пьеса[33] и этот спектакль поставлен группой Trikarshi, и его время от времени планируется ставить в разных центрах. Сто стихотворений из этого сборника вместе с другими стихами, посвященными женщинам, станут изображением плаката на выставке правительства штата. Этот том не только является бестселлером в индийской (хинди) литературе, но и признан как том, который всегда остается популярным среди читателей из-за адекватных стихов.
Stree Mere Bheetar получил множество наград, таких как - Ваагишвари Самман (2004), Пушкин Самман, Москва (2006), Шила Сиддханткар Самман (2007), Парампара Ритурадж Самман (2009). Перевод этого сборника на маратхи, «Стри Маджхья Аат» был включен в программу университета Махатмы Ганди, Коттаям[34] и Университет Нандед,[35] Махарастра »и получил премию переводчика«Ануваад Пурускар Ганди Смарак Нидхи,[36] Нагпур.
Аспатал Ке Бахар Телефон
Третий том стихов Павана Карана «Аспатал ке бахар Телефон»[37] (он же «Телефон вне больницы») был опубликован в 2009 году. Этот том был признан совершенно иначе, чем ранее опубликованные тома Карана. ‘Iss Tarah Main’ и ‘Stree Mere Bheetar’. В этом томе раскрываются глубокие знания Карана о семье и обществе, хотя некоторые из стихов в этом сборнике были ориентированы на женщин, однако этот том настолько легко представил общество, что наполняет читателей идеями и восприятием. Уникальный стиль стихотворений занял особое место среди читателей. Некоторые стихи нашли свое место в выступлениях читателей и критиков. Читатели должны были читать такие стихи, как Удхари Лал,[38] Алабама, Ристедар[39] (Родственники), Мантри[40] (Мистер), Пахалван[41] (Рестлер), Генерал Дайер или Мэйн (я и генерал Дайер), Yе Раста Джаха Пахукахта Хай (Куда ведет этот путь), Индуистский (Индийский), Trianga (Индийский флаг «Триколор»), Дулхе Ке Дост[42] (Друзья Жениха), который был против коммунизма. Этот том был удостоен выдающейся премии в области поэзии Индии.“Кедар Самман »[43], 2012.
Кена Нахи Аата
Четвертый том Павана Карана «Кена Нахи Аата”[44] (также известный как How to Say!) был опубликован в 2012 году. Этот том содержит стихи против различных тем, например, империализма, капитализма, традиционных, ортодоксальных и религиозных фанатиков. Сопротивление Карана было показано в его последних трех томах, но не на этом уровне, а в этом томе оно усилилось. В этом сборнике мы видим стихи, поддерживающие низшее и обездоленное общество. Этот том показывает нам, что индийское общество полно религиозных фанатиков, заклинателей и людей, практикующих неприкасаемость, а также эксплуатацию низшего класса высшим классом общества.
Кена Нхи Аата, заглавное стихотворение этого тома было включено в учебную программу высшего среднего образования для учеников, чтобы читать в качестве основного стихотворения в программе хинди штата Керала, Индия. Многие стихотворения в этом сборнике неоднократно пересказываются Ааракшан Гали Аати Сакри Хай (Полоса бронирования узкая), Jhooth[45][46](Ложь / Фиб), Наббе Лакх[45][47] (Девять миллионов раз[48]), Гариб Деш[49] (Бедная страна[50]),Выражение,[51] Фотограф из Усса Ка Наам Пата Кро (Найдите имя фотографа), Pithe (Спины), Ходьба по доске, и Туркана Мальчик. Некоторые женские стихотворения также завершают этот том, Вишпала[52], Сурья Савитри[53][54], Бхаи (Брат),[55] Свара, главная улица Хона Чахта Ху (Я хочу стать женщиной).
Коат Ке Баджу Пар Батан
Пятый опубликованный том Павана Карана был «Коат Ке Баджу Пар Батан»(Также известная как« Пуговица на рукаве ») в 2013 году. Стихи в этом сборнике отражают интеллектуальный рост Карана и его твердые мнения. В этом томе Каран красиво описал свои мысли в кратких стихах вместо подробных. Прочитав эти стихи, читатели обнаруживают, что Каран пытается придать новый стиль своей поэзии, стихотворениям вроде Swapan (Мечтать), Bhulna (Забыл), Коат Ке Баджу Пар Батан (Пуговица на рукаве пальто), Рунгье Адак, Нариса Чакрабонгсе, Цюй Юань, Сонагачи[56], Баат[45] (Конверс), Аастха (Преданность), Базар (Рынок) и Канализационная линия.[46]
Читателям понравилась разносторонность стихов в этом сборнике, т.е. Гей Хумари Мата Хай (Корова, наша мать), America Ka Rashtrapati Hone Ke Maje (Удовольствие быть американским президентом), Прадхан-мантри Ке Коммандос[57] (Коммандос премьер-министра), и Naach (Танец). Некоторые стихотворения этого сборника пробуждают у читателей чувство известного-неизвестного, т.е. Фотосессия, Wah Ab Mujhese Bhi Darne Lagi Hai (Она тоже начала бояться меня), Apne Vivah Ki Tayari Karti Premika (Любовник начал подготовку к свадьбе), Uss Bhale Aadmi Ke Pass Main ApnaSamay Chhod Aayi Hu (Я оставил свое время джентльмену).
Почести и награды
- Рам Вилас Шарма Самман (2000) предоставлен Мадхья-Прадеш Сатья Паришад.
- Раза Самман (2002) предоставлено Мадхья-Прадеш Кала Паришад.
- Ваагишвари Самман (2004) предоставлен Мадхья-Прадеш Хинди Сатья Саммеланом.
- Пушкин Самман, Москва (2006), дано памяти Александр Пушкин Бхарат Митра Самадж, Москва.
- Шейла Сиддханткар Самман (2007), данный в память о Шейле Сиддханткар (Поэт).
- Ритурадж Самман (2009), предоставлено литературным обществом Нью-Дели
- Кедар Самман[43][58][59] (2012), посвященная памяти Кедарнатх Агарвал
- Спандан Самман[60] (2017), предоставлено Спанданом Санстхой, Бхопал.
Избранные работы
Поэтический сборник
Исс Тара Мейн (2000)
- Иссе Пехле Ки Во
- Амруд (Гуава)
- Ним (сиреневый)
- Bharosa[61] (Заверение)
- Сандеш (Письмо)
- Баил-гади (Тележка Буллока)
- Будхи Бариан (Старые ягоды)
- Эк Читти Ликхни Хай Муджхе
- Chatton Se
- Назарбатту
- До Дин (два дня)
- Пита Ка Макан (Отчий дом)
- Каинчи (ножницы)
- Тала (Замок)
- Уннейс сау Чошат (1964)
- Чулаха (Печь)
- Унн Дин (Те дни)
- Биджли Ке Хамбе (столбы электричества)
- Кис Тарах Милу Тумхе
- Дехари (Порог)
- Тапедик (Туберкулез )
- Шрангалай (музей).
- Ангутха (большой палец)
- Парде (Шторы)
- Доллар
- Луи Брайл
- Banduke (оружие)
Стри просто Бхетар (2004)[62][63]
- Эк Кхобсурат Бети Ка Питах (Отец прекрасной дочери)
- Маузери Бене
- Санджи
- Бехан Ка Преми (любовник сестры)
- Main Usse Ab Bhi Prem Nhi Karta
- Хум Пати Анакаршак Патниё Ке
- Машинистка
- Гуллак[64] (Денежный ящик)
- Кис Тарах Милу Тумхе
- Aptiyio Ke Beech Premee
- Тум Джаиси Чахте Хо Вайси Нхи Ху Майн (Я не такой, каким вы хотите быть)
- Ях Ааваз Мудже Сачи Нхи Лагти
- Бурка (Бурха)
- Usse Kehna Hi PadeTho
- Стэн[65][66][67](Грудь)
- Санкхья (Число)
- Спарш Джо Киси Аур Ко Сапна Чахти Тхи Ва
- Эк Стри Мере Бхитер
- Уски Зидд
- Дарасал Уссе Самджана Худ Ко Самджана Хай
- Pyar Main Doobi Hui Maa (Мать, погруженная в любовь)[68]
- Iss Zabran Likh Diye Gay Ko Hi
- Стри Субходхни (Женщины для замужества)
- Тум Джисе Прем Кар Ри Хо Инн Дино
Аспатал ке Бахар Телефон (2009)[69][70]
- Chand Ke Bare Main
- Базар (Рынок)
- Пита Ки Аанх Майн Пьяри Аурат
- Shreemant
- Удхари Лал
- Скутер
- Алабама
- Ристедар (Родственники)
- Чота Кхамба
- Дехати Дэваан
- Ye Rasta Jaha Pahucahta Hai (Куда ведет этот путь)
- Дулхе Ке Дост (Друзья жениха)
- Генерал Дайер или Main (я и генерал Дайер)
- Индуистский (индийский)
- Пита Ки Анхе
- Саркари Пахана-Гар
- Мантри (Misnter)
- Тиранга (индийский флаг "Триколор")
- Батвара
- Аспатал ке Бахар Телефон
- Мусалман Ладке
Кена Нахи Аата (2012)[71]
- Инхе Чао Се Падхе
- Километр Чалес Хазарва (40-я тысяча километров)
- Мобильный
- Ааракшан Гали Аати Сакри Хай (узкий переулок резервации)
- Джхут (Ложь)
- Сурья Савитри[72]
- Чакбара
- Наббе Лакх (Девять миллионов раз)
- Савра
- Кена
- Гариб Деш (Бедная страна)
- Ходьба по доске
- Мачис (спичечный коробок)
- Бхаи (брат)
- Хателиё Ка Суджхав
- Джай Шри-Рам
- Туркана Мальчик
- Лампочка
- Pithe (спины)
- Вишапала[72]
Коат ке Баджу Пар Батан (2013)[73]
- Наах (танец)
- Гей Хумари Мата Хай (Корова, наша мать)
- Wah Ab Mujhese Bhi Darne Lagi Hai (Она тоже начала бояться меня)
- Свапан (Мечта)
- Бхулана (забыл)
- Чота Бхай
- Пурана Макан
- Фотосессия
- Америка Ка Раштрапати Хоне Кэ Мадже (Удовольствие быть президентом США)[74]
- Бади Буа
- Коат Ке Баджу Пар Батан (пуговица на рукаве пальто)
- Агли Сади Главная
- Пеши Се Вапас Лаут-те Хюэ Куэди[75]
- Jisse Wah Apne Bister Ki Tarah Aai Dekhte
- Чанд Тумсе Хаод Хай Мери
- Ladai
- Apne Vivah Ki Tayari Karti Premika (Любовник начал подготовку к свадьбе)
- Рунгье Адак
- Нариса Чакрабонгсе
- Uss Bhale Aadmi Ke Pass Main Apna Samay Chhod Aayi Hu (Я оставил свое время джентльмену).
- Сонагачи[76]
- Цюй Юань
- Главный Джананти Ху Вах Мусе Кья Джанана Чахта Хай
- Баат (Конверс)
- Аастха (Преданность)
- Канализационная линия
- Прадхан-мантри Кэ Коммандос (Коммандос премьер-министра)
Смотрите также
Рекомендации
- ^ а б "नोट बदलाव के चलते देश की जनता में दहशत का माहौल: पवन करण". khabarharpal.in. Получено 2016-12-21.
- ^ khabarharpal.in http://khabarharpal.in/writer-pawan-karan-views-on-dowry-system-after-note-ban/. Получено 2016-12-21. Отсутствует или пусто
| название =
(помощь) - ^ "नोटबंदी ने और भी पैने कर दिये हैं दहेज के नाखून: पवन करण". khabarharpal.in. Получено 2016-12-21.
- ^ "http://pahalpatrika.com/frontcover/getdatabyid/240?front=29&categoryid=7". pahalpatrika.com. Получено 2016-12-21. Внешняя ссылка в
| название =
(помощь) - ^ "पवन करण - कविता कोश". kavitakosh.org. Получено 2016-12-19.
- ^ "दुर्गम रास्तों का चितेरा कवि: पवन करण". asuvidha.blogspot.in. Получено 2016-12-19.
- ^ Каран, Паван (2016). Тадбхав. стр.http://www.tadbhav.in/PDF%20FILE/tadbhav32.pdf.
Стр. 47-50
- ^ "http://pahalpatrika.com/frontcover/getdatabyid/101?front=21&categoryid=7". pahalpatrika.com. Получено 2017-01-01. Внешняя ссылка в
| название =
(помощь) - ^ "Раджкамал Пракашан Групп". rajkamalprakashan.com. Получено 2016-12-19.
- ^ "Вани Пракашан". www.vaniprakashan.in. Получено 2016-12-19.
- ^ "Авторы Rajkamal Prakashan Group | Паван Каран". rajkamalprakashan.com. Получено 2016-12-19.
- ^ "Профиль автора: Вани Пракашан". www.vaniprakashan.in. Получено 2016-12-19.
- ^ "अनुभव की प्रयोगशाला में आवाजाही का कवि: पवन करण -महेश कटारे". www.anunad.com. Получено 2016-12-19.
- ^ "Нава Бхарат - газета хинди из Бхопала, Мадхья-Прадеш, Центральная Индия". www.navabharat.com. Архивировано из оригинал на 2012-03-05. Получено 2016-12-19.
- ^ а б «Hindi News (हिंदी न्यूज़): Новости на хинди, हिन्दी समाचार, Последние новости на хинди, Hindi News Live, Hindi Samachar - naidunia». naidunia.jagran.com. Получено 2016-12-19.
- ^ "लाईन में लगे लोगों के बीच तेजी से घट रहा है नोटबंदी का समर्थन". khabarharpal.in. Получено 2016-12-21.
- ^ "दंगे इसलिये नहीं हो रहे क्योंकि दंगाईयों के नख — दंत सरकार की मुट्ठी में है". khabarharpal.in. Получено 2016-12-21.
- ^ "Хабар Харпал онлайн-новостной канал 24X7". khabarharpal.in. Получено 2016-12-19.
- ^ Паван, Каран. Стихи на английском. стр.http://hindivishwa.org/pdf/publication/final_hindi_july_september_2013_22_10_13.pdf.
- ^ "लेखक पवन करण का व्यक्तित्व ПАВАН КАРАН". www.hindisamay.com. Получено 2016-12-19.
- ^ "Стри Мере Бхитар" Книга миллионера "| Facebook". www.facebook.com. Получено 2016-12-19.
- ^ а б "Критья :: Поэзия нашего времени". www.kritya.in. Получено 2016-12-19.
- ^ "::: Музей Дживаджи Рао Сциндиа". jaivilasmuseum.org. Получено 2016-12-21.
- ^ "स्त्री मेरे भीतर - पवन करण Стри Мере Бхитар - Книга на хинди - Паван Каран". pustak.org. Получено 2016-12-19.
- ^ "किस तरह मिलूँ तुम्हें - पवन करण की प्रेम कविता". anoopkeepasand.blogspot.in. Получено 2016-12-21.
- ^ WD. "Поэма на хинди | हमें एक ऐसी बहू चाहिए". Получено 2016-12-21.
- ^ काल, स्त्री. "बहन का प्रेमी: पांच कविताएं". स्त्री काल. Получено 2016-12-19.
- ^ "आलेख". wwwrachanasamay.blogspot.in. Получено 2016-12-19.
- ^ "Архив Павана Карана -". mohallalive.com. Получено 2016-12-19.
- ^ «व्याधि पर कविता - Канкад». kankad.co. Получено 2016-12-19.
- ^ "सबद भेद: स्तन, कैंसर और कविताएँ: संतोष अर्श". samalochan.blogspot.in. Получено 2016-12-21.
- ^ "Критья :: Поэзия в наше время". www.kritya.in. Получено 2016-12-19.
- ^ Алок Джайн (2012-08-29), паван каран ке кавита санграх стри просто бхетар ка натя манчан, получено 2016-12-19
- ^ "Syllabus-mahatmagandhi University Ma Hin". Scribd. Получено 2016-12-21.
- ^ "Дома". 14.139.121.231. Получено 2016-12-19.
- ^ "Махараштра Ганди Смарак Нидхи -". mgsnidhi.org. Получено 2016-12-19.
- ^ ND. "Рецензия на книгу | अस्पताल के बाहर टेलीफोन". Получено 2016-12-21.
- ^ "पढ़िये नोटबंदी के चलते पवन करण की महत्वपूर्ण कविता उधारीलाल". khabarharpal.in. Получено 2016-12-21.
- ^ "भारत के समकालीन समाज पर पवन करण की महत्वपूर्ण कविता". khabarharpal.in. Получено 2016-12-21.
- ^ "कवि पवन करण द्वारा रचित इस सप्ताह की हमारी कविता 'मंत्री'". khabarharpal.in. Получено 2016-12-21.
- ^ "सप्ताह की कविता में पढ़िये इस बार पवन करण की कविता 'पहलवान'". khabarharpal.in. Получено 2016-12-21.
- ^ "पवन करण की कविता 'दूल्हे के दोस्त'". khabarharpal.in. Получено 2016-12-21.
- ^ а б «Кедар Самман, данный Павану Карану».
- ^ Алок Джайн (17.09.2012), паван каран ке кавита санграх кена нахин аата пар наамвар сингх аур мадан кашьяп, получено 2016-12-19
- ^ а б c "पवन करण की कविताएँ - आह्वान". आह्वान. 2011-08-28. Получено 2016-12-19.
- ^ а б "काव्य पल्लव". www.argalaa.org. Получено 2016-12-21.
- ^ Паван, Каран. Девять миллионов. стр.http://hindivishwa.org/pdf/publication/final_hindi_july_september_2013_22_10_13.pdf.
Стр.72 и 73
- ^ ДЕВЯТЬ МИЛЛИОНОВ РАЗ. стр.http://hindivishwa.org/pdf/publication/final_hindi_july_september_2013_22_10_13.pdf.
Стр.72 и 73
- ^ Паван, Каран. Бедная страна. стр.http://hindivishwa.org/pdf/publication/final_hindi_july_september_2013_22_10_13.pdf.
Стр.74
- ^ Паван, Каран. Бедная страна. стр.http://hindivishwa.org/pdf/publication/final_hindi_july_september_2013_22_10_13.pdf.
Стр.74
- ^ Паван, Каран. Выражение. стр.http://hindivishwa.org/pdf/publication/final_hindi_july_september_2013_22_10_13.pdf.
Стр.74
- ^ काल, स्त्री. "पवन करण की पांच कवितायें". स्त्री काल. Получено 2016-12-19.
- ^ काल, स्त्री. "पवन करण की पांच कवितायें". स्त्री काल. Получено 2016-12-19.
- ^ Паван, Каран. Сурья Савитри. стр.http://hindivishwa.org/pdf/publication/final_hindi_july_september_2013_22_10_13.pdf.
Стр.70
- ^ काल, स्त्री. "पवन करण की पांच कवितायें". स्त्री काल. Получено 2016-12-19.
- ^ "देवी सोनागाछी - पवन करण की ताजा कविता". www.facebook.com. Получено 2016-12-19.
- ^ "एक कविता रोज: प्रधानमंत्री के कमांडो". LallanTop - Новости с самым вирусным и социальным контентом в Интернете на хинди.. Получено 2016-12-19.
- ^ Паван, Каран (2011). Кедар Самман. Махатма Ганди Антарраштрия Хинди Вишва Видьялая, Вардха. стр.http://www.hindivishwa.org/pdf/kedarsamman.pdf.
- ^ पवन करण को केदार सम्मान 2011. "'मंटो एकाग्र 'में जुटेंगे रचनाकार 9346866 ". Джагран. Получено 2017-01-01.
- ^ "Даник Бхаскар".
- ^ "भरोसा ............. पवन करण". 4yashoda.blogspot.in. 2014-10-02. Получено 2017-01-01.
- ^ "स्त्री मेरे भीतर - पवन करण Стри Мере Бхитар - Книга на хинди - Паван Каран". pustak.org. Получено 2017-01-01.
- ^ Киран, Паван. Стри Мере Бхитар (на хинди). Rajkamal Prakashan Pvt Ltd. ISBN 9788126711406.
- ^ "गुल्लक / पवन करण". mediamarch.blogspot.in. 2014-11-21. Получено 2017-01-01.
- ^ "स्त्री विरोधी दृष्टि बनाम पोर्नोग्राफी | कृति मेरे मन की ……". kritisansar.noblogs.org. Получено 2017-01-01.
- ^ "ये कविताएं स्त्री के विरोध में नहीं, स्त्री के पक्ष में हैं -". 2012-08-24. Получено 2017-01-01.
- ^ "व्याधि पर कविता या कविता की व्याधि --शालिनी माथुर (क ० वाचक्नवी - форум swargvibha". www.swargvibha.in. Получено 2017-01-01.
- ^ Улица: Мукти (на хинди). Вани Пракашан.
Стр-483
- ^ Каран, Паван (01.12.2009). Аспатал Ке Бахар Телефон (на хинди). Раджкамал Пракашан. ISBN 9788126717682.
- ^ "Аспатал Ке Бахар Телефон". rajkamalprakashan.com. Получено 2017-01-01.
- ^ «Детали: Вани Пракашан». www.vaniprakashan.in. Получено 2017-01-01.
- ^ а б "विश्वपला / सूर्या सावित्री | Живые феминизмы". www.livingfeminisms.org. Получено 2017-01-01.
- ^ Синха, Прия. "पुस्तकायन: संबंधों की रागात्मक बुनावट". jansatta.com. Получено 2017-01-01.
- ^ «Публика восхищается стихами, рассказами». http://www.hindustantimes.com/. 2006-08-26. Получено 2017-01-01. Внешняя ссылка в
| газета =
(помощь) - ^ "पवन करण की कविता". shabdsrijan.blogspot.in. Получено 2017-01-01.
- ^ "देवी सोनागाछी - पवन करण की ताजा कविता". kolkatacries.blogspot.in. 2014-10-11. Получено 2017-01-01.