Питер Шрайвер - Peter Schrijver
Питер Шрайвер (Нидерландский язык:[ˈSxrɛivər]; родился 1963 в Делфт ), это нидерландский язык лингвист и профессор Кельтские языки (Валлийский, корнуоллский, бретонский, ирландский, шотландский гэльский, мэнский и континентальный кельтский) в Утрехтский университет и исследователь древних Индоевропейская лингвистика. Ранее он работал в Лейденский университет и Мюнхенский университет Людвига-Максимилиана.[1]
Он опубликовал четыре книги и большое количество статей по истории и лингвистике. Индоевропейские языки, в частности описание, реконструкция и синтаксис Кельтские языки, а в последнее время исследуют изменение языка и языковой контакт в древней Европе.[1]
Работает
Книги
- 1991: Рефлексы протоиндоевропейских гортани на латыни. Докторская диссертация. Лейденские исследования в индоевропейских странах 2. Амстердам / Атланта: Родопи. ISBN 978-90-5183-308-9
- 1995: Исследования по британской кельтской исторической фонологии. Амстердам: Родопи. ISBN 90-5183-820-4.
- 1997: Исследования по истории кельтских местоимений и частиц. Мейнут: Департамент староирландского национального университета Ирландии. ISBN 0-901519-59-6.
- 2014: Языковой контакт и происхождение германских языков. Нью-Йорк и Абингдон: Рутледж. ISBN 978-0-415-35548-3.
- Отредактированный том
- 2004: с Питером-Арнольдом Муммом (ред.), Sprachtod und Sprachgeburt. Бремен: Д-р Уте Хемпен.
Статьи и главы книг
- 1990: «Латынь festīnāre, Валлийский Brys”, Münchener Studien zur Sprachwissenschaft 51: 243–247.
- 1991: «Развитие примитивного ирландского языка *.аН перед озвученной остановкой », Эриу 42: 13–25.
- 1992: «Развитие PIE *sk- по-английски », Бюллетень Совета кельтских исследований 39: 1–15.
- 1993:
- 1994: «Кельтские наречия для« против »и« с »и ранний апокоп * -i», Эриу 45: 151–189.
- 1996: «OIr. Гор «Благочестивый, послушный»: значение и этимология », Эриу 47: 193–204.
- 1997: «Животные, овощи и минералы: некоторые западноевропейские субстратные слова», в Звуковой закон и аналогия: статьи в честь Роберта С.П. Бикса по случаю его 60-летия, изд. Александр Любоцкий. Амстердам – Атланта: Родопи, стр. 293–316.
- 1998: «Британское слово, означающее« лиса »и его индоевропейское происхождение», JIES 26: 421–434.
- 1999:
- «Ведический Gr̥bhṇā́ti, Gr̥bhāyáti и семантика *вы- производные носовых подарков », Münchener Studien zur Sprachwissenschaft 59: 115–162.
- «Округление гласных примитивных ирландских лабиовеляров», Эриу 50: 133–137.
- «Об белене и ранних европейских наркотиках», Zeitschrift für celtische Philologie 51: 17–45.
- «Кельтский вклад в развитие германской системы гласных в Северном море с особым упором на прибрежный голландский язык», NOWELE 35: 3–47.
- 2001: «Утраченные языки в Северной Европе», в Ранние контакты между уральскими и индоевропейскими языками: лингвистические и археологические соображения, ред. К. Карпелан, А. Парпола и П. Коскикаллио. Хельсинки: Mémoires de la Société Finno-Ougrienne: 417–425.
- 2002: «Взлет и падение британской латыни: свидетельства английского и бриттона», в Кельтские корни английского языка, ред. Марккуу Филппула, Юхани Клемола и Хели Питкянен. Йоэнсуу: Университет Йоэнсуу, гуманитарный факультет, стр. 87–110.
- 2003:
- «Атематический я-представляет: курсив и кельтские свидетельства », Incontri Linguistici 26: 59–86.
- «Этимология валлийского chwith и семантика и этимология PIE * k(ʷ)sweibʰ- ”, Yr Hen Iaith: Исследования на раннем валлийском языке, изд. П. Рассел. Аберистуит: 1–23.
- 2004:
- «Индоевропейское * smer- на греческом и кельтском языках», в Индоевропейские перспективы: этюды в честь Анны Морпурго Дэвис, изд. Дж. Пенни. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета, 292–299.
- «Обезьяны, карлики, реки и индоевропейское внутреннее происхождение», в Per aspera ad asteriscos: Studia Indogermanica in honorem Jens Elmegård Rasmussen sexagenarii Idibus Martiis anno MMIV, ред. Адам Хиллестед, Андерс Рихардт Йоргенсен, Дженни Хелена Ларссон и Томас Оландер. Инсбрук: Institut für Sprachwissenschaft der Universität Innsbruck, стр. 507–511.
- «Der Tod des Festlandkeltischen und die Geburt des Französischen, Niederländischen und Hochdeutschen», в Sprachtod und Sprachgeburt, ред. Питер Шрайвер и Питер-Арнольд Мумм. Бремен: Д-р Уте Хемпен, стр. 1–20.
- 2005: «Ранняя кельтская дифтонгизация и кельтско-латинский интерфейс», в Новые подходы к кельтским топонимам в географии Птолемея, ред. Х. де Хоз, Р.Л. Лухан и Патрик Симс-Уильямс. Мадрид: Ediciones Clásicas, 55–67.
- 2007:
- «Некоторые общие разработки континентальных и островных кельтов», в Gaulois et celtique континентальный, ред. Пьер-Ив Ламбер и Жорж-Жан Пино. Женева: Дро, 357–371.
- «Что британцы говорили около 400 г. н.э.» в Британцы в англосаксонской Англии, изд. Н. Дж. Хайэм. Woodbridge: Boydell, 2007, стр. 165–71.
- 2009: «Кельтское влияние на древнеанглийский язык: фонологические и фонетические свидетельства», Английский язык и лингвистика 13, нет. 2 (2009): 193–211.
- 2011: Brythonic Celtic - Britannisches Keltisch: от средневековых британцев до современного бретонца, изд. Эльмар Тернес. Бремен: Hempen Verlag.
- «Старые британцы», 1–85.
- «Средний бретон», 358–429.
- 2015:
- «Секаторы и дрессировщики кельтского генеалогического древа: возникновение и развитие кельтского языка в свете языковых контактов», в Материалы XIV Международного конгресса кельтологов Maynooth 2011. Ред. Лиам Бреатнах, Руайри Хюигинн, Дамиан Макманус и Кэтрин Симмс. Дублин: Дублинский институт перспективных исследований, 2015, стр. 191–219.
- «Признание доисторического изменения звука, вызванного языковым контактом: расцвет ирландского языка (ок. 100–600 нашей эры)». Раздаточный материал из семинара «Управление многоязычием: контакты, отношения и планирование в историческом контексте» на 48-м ежегодном собрании Societas Linguistica Europaea, Лейденский университет, 2–5 сентября 2015 г.
Отзывы
- 2003: Обзор UCLA индоевропейские исследования, том 1, под редакцией Брент Вайн и Вячеслав В. Иванов, Kratylos 48: 89–93.
- 2006: Обзор Veni Vidi Vici: Die Vorgeschichte des lateinischen Perfektsystems, Герхард Мейзер, Kratylos 51: 46–64.
Рекомендации
- ^ а б Биография Резюме, в Keltisch en de buren: 9000 jaar taalcontact, («Кельты и их соседи: 9000 лет языковых контактов») Утрехтский университет, март 2007 г., стр. 29 (на голландском языке).