Петр оч Петра - Википедия - Peter och Petra
Петр оч Петра | |
---|---|
Режиссер | Агнета Элерс-Ярлеман |
Произведено | Вальдемар Бергендаль, Ингрид Далунде |
Сценарий от | Астрид Линдгрен |
Музыка от | Гуннар Эдандер |
Кинематография | Йорген Перссон |
Отредактировано | Антония Д. Карнеруд |
Дата выхода | 1989 |
Продолжительность | 76 минут |
Страна | Швеция |
Язык | Шведский |
Петр оч Петра Шведский фильм 1989 года режиссера Агнета Элерс-Ярлеманн по одноименному роману Астрид Линдгрен.
участок
Гуннар сейчас в классе, и ему нужно прочитать текст всему классу. Это то, что Гуннару совсем не нравится. Он не очень хорошо читает, и другие дети смеются над ним.
Вдруг он стучит в дверь, и перед дверью появляются двое маленьких детей. Они представляются как дети-тролли и говорят учителю, что хотят посещать занятия. Воспитатель удивлен появлением детей, но сразу соглашается обучить двоих.
Дети-тролли по имени Петра и Петр очень популярны среди одноклассников. Посторонний Гуннар становится с ними большими друзьями и проводит с ними много времени. Он навещает их в их доме и наблюдает за их катанием. Кроме того, Гуннар улучшает свое чтение.
После рождественских каникул Петра и Петра внезапно ушли. Даже их дом пуст. Дети и учитель волнуются. Затем Гуннар получает письмо от Питера и Петры. Говорят, они переехали, потому что у них есть отличный новый дом. Они также объясняют, что Гуннар отличный парень. Гуннар обрадовался письму. Воспитатель предлагает навестить детей-троллей во время очередной школьной поездки.
Бросать
- Джошуа Петсонк: Гуннар
- Эбба Содже-Берггрен: Петра
- Calle Torén: Питер
- Энн Петрен: учитель
- Бьорн Гедда: дворник
- Баббен Ларссон: Мать Гуннарса
- Пер Эггерс: Отец Гуннарса
- Биргитта Вальберг: Бабушка
Фон
«Питер оч Петра» впервые вышел в эфир 26 декабря 1989 года в Швеции. Позже его показали и по немецкому телевидению.[1] После этого он был выпущен на DVD в Швеции и Германии.
Прием
Kino.de описывает Петр оч Петра в образной экранизации Астрид Линдгрен о дружбе мальчика Гуннара с двумя детьми-троллями. Он рассказывает о дружбе и терпимости забавно, отчасти созерцательно. Поэтому это и развлекательно, и педагогически ценно.[2]
Lexikon des internationalen Films считает, что постановку стоит посмотреть. Речь идет о гармонии человеческого сосуществования и силе дружбы.[3]
Рейнхард Клебер из Kinder- und Jugendfilm Korrespondenz считает, что экранизация пропагандирует «дружбу и терпимость», но при этом не «слишком педагогична». Режиссер Агнета Элерс-Ярлеман сумела представить эти ценности таким образом, чтобы их могла понять даже очень юная аудитория. Он также предлагает детям «больше причин мечтать и иметь фантастические идеи». Приятная «спокойствие повествования» позволяет детям «позволить своим мыслям блуждать».[4]