Пипош - Википедия - Piposh
Пипош | |
---|---|
Обложка первой игры | |
Жанр (ы) | Приключение в режиме point-and-click, комедия |
Разработчики) | Гильотина |
Издатель (ы) | Хед Арци Мультимедиа |
Первый выпуск | Пипош 1999 |
Последний релиз | Пипош Сентябрь 2020 |
Пипош (иврит: פיפוש) Является Израильский медиа-франшиза, которая началась как серия комедийных укажи и щелкни приключенческие видеоигры разработан Guillotine и опубликован Хед Арзи Мультимедиа для Windows. Основанный на одноименном актере, ставшем детективом, который отправляется в несколько приключений, раскрывая убийства, названия включают: Пипош, Пипош 2, Халом ШеИтгашем (дополнительный доход), и Пипош 3D: Ха-Махапеча. Английская версия Пипош озаглавленный Пипош: Голливуд был опубликован в 2002 году. Сериал, начатый в 1999 году, был создан в то время, когда израильская видеоигровая индустрия находилась на пике, особенно с точки зрения приключенческих игр, и послужила ярким примером работы, ориентированной именно на молодежь. местный рынок, с такими аспектами, как внутренние анекдоты, связанные с израильской культурой. Игры стали очень популярными в Израиле, но так и не достигли финансового успеха, а разработчики изо всех сил пытались жить за счет доходов.
Пипош превратилась во франшизу с созданием телесериала, комикса и альбома. У сериала по-прежнему есть преданная фанатская база, и конвенции Piposh регулярно проводятся, чтобы фанаты вместе отпраздновали игры. В то время как игры часто критиковались за непрофессиональный визуальный стиль и неуклюжую игровую механику, на них с любовью смотрят критики, которые видят Пипош как источник гордости Израиля и ключевая веха в развитии местной промышленности на протяжении 21 века. В ноябре 2018 года было объявлено о разработке перезагрузки, и первая часть игры из четырех частей будет выпущена в сентябре 2020 года.
Сюжет и игровой процесс
Серия состоит из приключений, требующих указывать и щелкать мышью, требуя от игроков взаимодействия с инвентарем и с персонажами, чтобы решать головоломки и продвигать историю. Главный герой призван быть карикатурой на высокомерного израильтянина с мировоззрением, что «весь мир - идиот, и что говорить нельзя тихо, только с криком».[1]
Сюжет о Пипош следует за причудливыми приключениями его главного героя, небезупречного актера Хези Пипоша и «болезненно бестактного парня в его попытках достичь Голливуда и сделать его большим».[2] В первой игре он садится не на ту лодку и совершает множество выходок, в том числе его уличили в убийстве. Он может допрашивать персонажей, врываться в их комнаты и обвинять их в убийстве.[3] В Пипош 2, Пипош оказывается в ловушке на острове, населенном гномами, которые помогают ему собрать авиационное устройство, чтобы сбежать.[4] Халом ШеИтгашем В центре внимания восемь странных знакомых, которых приглашает в замок чудак.[5] Пипош 3Д вращается вокруг политической революции, которая последовала за тем, что вся страна решила стать вегетарианцем, заменив мясо тофу.[6]
История
Зачатие и В интересах рейтингов (1997–98)
В конце 1980 года, когда Ронану Глузману было 13 лет, он начал свою карьеру в компьютерных играх с создания игр и анимации в программном обеспечении Macromedia Mac Director.[7] После того, как он покинул израильскую армию и его брат Рой еще был ее членом, они открыли небольшой графический бизнес в Пардес Ханна (פרדס חנה), где делали рутинные проекты по заказу.[8] В 1997 году один из их проектов попал на стол генерального директора дистрибьютора видеоигр Hed Artzi Multimedia (הד ארצי מולטימדיה), мультимедийного подразделения израильской звукозаписывающей компании. Хед Арзи, которым понравился стиль иллюстраций дуэта, и они предложили создать компьютерную игру на иврите. Он дал им Шекелей 10 000 в обмен на 50% будущей прибыли от продаж.[8]
Несмотря на отсутствие опыта в индустрии видеоигр, команда приступила к работе и после девяти месяцев разработки выпустила В интересах рейтингов (בתככי הרייטינג), название, которое сосредоточено на некомпетентном детективе Элимелехе Эгозе (озвучивает Моше Ферстер), который отправляется в отпуск в вымышленный отель Nofei Hadera только для того, чтобы его приветствовать странным делом об убийстве.[9] Игра содержала интертекстуальность, внутренние шутки, иронию и цинизм.[9] В интересах рейтингов получил отрицательные отзывы в прессе, в том числе в Интернет-капитан (קפטן האינטרנט), технологическое / мультимедийное отделение ведущей израильской газеты Гаарец; однако он получил положительные отзывы в молодежных газетах. В конечном итоге игра была относительно популярной, хотя и не имела финансового успеха.[8] Но это привело дуэт к решению попробовать разработать вторую видеоигру, которая станет Пипош,[8] под их новой компанией-разработчиком Guillotine (גיליוטין).
1999 | Пипош игра (פיפוש) |
---|---|
Пипош еженедельный комикс | |
Пипош и другие овощи комикс (פיפוש ושאר ירקות) | |
Пипош Конгресс собрания фанатов (הקונגרס הפיפושי) | |
2000 | Пипош 2 игра (פיפוש 2) |
2001 | Халом ШеИтгашем игра (חלום שהתגשם, спин-офф) |
Батхешет Моав Телешоу (בטשת מואב, спин-офф) | |
2002 | Пипош Голливуд игра (английский римейк Пипош) |
2003 | Пипош 3D: Ха-Махапеча игра (פיפוש 3 די- המהפכה) |
2004 | В трактире Пипош (альбом) |
2005 | |
2006 | |
2007 | |
2008 | Пипош 2.5 и украденная ваза игра (фанатская; отменена) |
2009 | |
2010 | |
2011 | |
2012 | |
2013 | |
2014 | |
2015 | |
2016 | |
2017 | |
2018 | |
2019 | Пипош перезагрузка - Первая демонстрация |
2020 | Пипош перезагрузка - Часть 1 |
Пипош (1998–99)
Братья Глузман написали текст и код, нарисовали фоны и персонажей, а также создали анимацию; Кроме того, они убедили актеров Шая Авиви, Амоса Шува, Аната Магена, Илана Пеледа, Дуду Зара, Мени Пеэра и Илана Ганани (в роли Пипоша) добровольно озвучивать персонажей.[8] Игра разрабатывалась четырьмя людьми в гараже, в то время как индустрия компьютерных игр в Израиле считалась практически несуществующей.[10] Глуцман вспоминает, что Guillotine не очень хорошо управлялась, не имела бизнес-планирования и финансовой ориентации, а вместо этого состояла из наивной команды, которая хотела просто сделать что-то «веселое и крутое».[10] Ynet утверждает, что дуэт был неразумным в выборе компании по разработке израильских игр, которая привлекала только местный рынок.[1] Позже Ронен описал современную израильскую видеоигровую индустрию как воображаемую вещь, которой нужно заниматься для четырех молодых разработчиков, работающих из своего гаража.[10] Во время разработки Ронан использовал программу Macromedia Director 4, и каждую игру он создавал с нуля.[11] Во время выпуска игры Ронан опубликовал свой номер телефона, чтобы застрявшие игроки могли звонить за помощью.[9]
После полутора лет разработки Пипош был выпущен; он стал хитом среди подростков и был продан 6000 экземпляров.[8] в течение одного года в розничных продажах,[12] и в конечном итоге будет продано более 7000 копий.[12][13] Они достигли этого без снижения первоначальной отпускной цены.[14] Гаарец утверждает, что еще многие тысячи, вероятно, незаконно пиратствовали.[8] Игра достигла 5-го места в чартах продаж и в течение нескольких недель конкурировала с самыми продаваемыми играми из-за рубежа.[14] Некоторые гонорары Пипоша были пожертвованы организациям по защите прав животных и благополучия животных.[15] Изначально в игре были текст и озвучивание на иврите, хотя несколько лет спустя игра стала доступна как на английском, так и на русском языках.[12] и благодаря своему успеху Guillotine смогла распространять игры в США и России.[16][17] Из-за низких минимальных требований игры в нее можно было играть на компьютерах с меньшей вычислительной мощностью.[14] Игра была признана успешной приключенческой игрой, ориентированной в первую очередь на местный рынок, поскольку была разработана независимо, почти подпольно.[18] Хотя это официально не титул Piposh, В интересах рейтингов есть ссылка на сериал; в Пипош, главный герой - актер с недостатками - утверждает, что играл Эгоза в предыдущей игре.[19]
Остальные серии (2000–04)
Рой покинул сериал во время производства второй игры, полагая, что помимо пиратства, дистрибьюторские сети были не так эффективны в доставке видеоигр в магазины, как другие продукты, такие как израильская музыка.[8] По словам Ронана, его брат не обладал способностями в бизнесе и маркетинге, чтобы добиться успеха в отрасли.[20] После ухода Рой отошел от сенсационной природы индустрии развлечений и игр и вместо этого сосредоточился на личных творческих проектах.[8][15] Сам по себе Ронан начал страдать в финансовом отношении, что продолжалось годами, пока он делал игры Piposh.[21] К 2003 году он жил на 30 шекелей в день.[1] Позже он объяснил, что в то время, как разработчик видеоигр в Израиле, ожидалось, что никто не будет зарабатывать деньги.[10] На создание первой игры потребовалось 1,5 года, а год команда потратила на создание Piposh 2 и год на создание Халом ШеИтгашем.[22] Каждый раз, когда разработчики создавали игру, они делали это самостоятельно и без внешнего финансирования.[1] Как только тайтл приблизился к завершению, Guillotine обратилась к своей дистрибьюторской компании с просьбой напечатать диски и отправить их в магазины.[1] Однако, поскольку дистрибьюторская компания была очень большой, у них не было времени инвестировать в небольшую локальную игру, такую как Пипош так что игры были разосланы на две недели позже, чем предполагалось, когда реклама и ажиотаж утихли.[1] Для каждого названия Ронан изготовил рекламные материалы, такие как плакаты, визитки и забавные наклейки.[1]
Пипош 3Д был первым набегом серии на 3D-графику после использования традиционной анимации для предыдущих игр; это название было направлено Роем Лазаровицем.[16] К этому моменту разработчики устали от своего дистрибьютора и стремились использовать Indogram, который представлял меньше игр и, следовательно, мог вкладывать больше времени в каждую.[1] Он был разработан с использованием двигателя A5, который компания Guillotine приобрела специально для этой игры.[23] В 2004 году на английском языке был выпущен Пипош озаглавленный Пипош Холивуд, который должен был быть издан The Phantom после Призрачные развлечения купил права на распространение в электронном виде. Ynet отметил, что в случае успеха это было бы заметным достижением для индустрии, поскольку первая израильская видеоигра была выпущена на консоли, но отмечен неясный результат этого предприятия.[24] Guillotine стремилась перевести свою первую игру Piposh, чтобы вывести ее на международный рынок, однако перевод текста и дублирования превратился в астрономическую задачу из-за того, что исходная игра имела плохо сконструированный интерфейс программирования.[25] Зарубежная версия первой игры известна во всем мире под английским названием.[25] Игры не предназначались для соответствия технологическим стандартам мировой индустрии, особенно в части графики.[8] Они не были нацелены на мировую аудиторию, вместо этого они были обращены к израильским подросткам, которые не обязательно были геймерами, но которые хотели незрелый контент с культурными отсылками, которые они понимали.[8] Гаарец утверждает, что, несмотря на то, что команда разработчиков проникала в умы местной молодежи, безудержное пиратское копирование не позволяло им зарабатывать на жизнь своими играми.[8]
Пипош за свою историю увидела множество возможностей для расширения франшизы. Команда отказалась от предложения 20 000 шекелей Бургер Ранч распространять игры, потому что они вегетарианцы.[10] Вскоре после выхода «Пипоша» дуэт начал создавать еженедельные комиксы в местных молодежных газетах «Рош 1» и «Маарив ЛеЯнар».[26] а также создал книгу комиксов, которую опубликовал Хед Арци,[27] выпущен под названием "Пипош и другие овощи" (פיפוש ושאר ירקות),[28][16][29] которые можно было купить на официальном сайте Guillotine.[30] Они также читали лекции молодежи на фестивале анимации и комиксов в Синематеке Тель-Авива.[26] В 2000 году разработчики подумали о переносе Piposh на мобильные телефоны, уже настроив такие документы, как руководство по установке; однако это так и не было реализовано.[31] Дополнительный телесериал под названием Batheshet Moav (בטשת מואב) - десять серий по пять минут в каждой - впервые транслировался на канале Beep в 2001 году.[32][33][26] или 5 февраля 2002 г.[34][35] Fox Kids была предложена предыдущая концепция шоу, в которой зрители могли взаимодействовать, выбирая, какой из двух результатов они хотят посмотреть.[32] В то время как Fox хотел подписать контракт, Гильотина отказалась, поскольку они не хотели отказываться от прав и художественной свободы, например, они будут подвергнуты цензуре за использование нецензурного слова קיבינימט и упоминание о том, что отец Пипоша утонул в Река Яркон.[10] Альбом с музыкой, интервью и другим контентом под названием В трактире Пипош был выпущен Guillotine и Tag Group в 2004 году.[36] Четвертая игра (не считая спин-оффа) должна была быть выпущена, но в конечном итоге была отменена.[16] До 2004 года «Конгрессы Пипоша» проводились как общенациональные встречи для всех поклонников Пипоша и Гильотины.[37] Разработчики продали игровой пакет «I'm Pipposi Proud», который включал 5 дисков с играми, включая первые три названия, плюс демо Piposh 3D и диск с редкими файлами и документами.[38]
Последствия (2005-17)
Последней игрой, разработанной Guillotine, была бессмысленная сетевая стратегия Vajimon, в которой игроки сражались друг с другом через Интернет, используя различные овощи.[8] Примерно в 2003–2004 годах деятельность компании была прекращена, а ее менеджеры вышли на пенсию.[39] Вскоре после этого Ронен покинул индустрию из-за финансового и психологического бремени, которое он возложил на него.[1] и стал яхтенным шкипером.[8] Он зарабатывал деньги как автор игр для интерактивного телевидения и сотового телефона в ведущей высокотехнологичной компании.[15] В 2005 году братья читали лекции по курсу геймологии в колледже Бейт Берл в рамках первого израильского учебного курса по разработке видеоигр.[40] Программа была запущена доктором Дайаной Сильверман Келлер, которая обнаружила во время написания своей диссертации, что в стране нет формального образования в области создания игр. Она отметила, что «Несмотря на успех израильских высоких технологий, израильтяне не преуспевают в разработке игр».[41] Келлер связался с Ронаном, который в то время был известен как «духовный отец израильского игрового сообщества», и вскоре он стал центральной фигурой в программе.[42]
7 мая 2008 года, в 60-ю годовщину независимости Израиля, все игры Guillotine были повторно выпущены для бесплатного скачивания в Интернете. Ронан Глузман отметил, что в игры нельзя играть, если у игрока нет компьютера с Windows 95, и прокомментировал: «Я чувствовал, что должен сделать это, чтобы спасти игру от падения в пропасть».[10][20] К этому времени получить игры было невозможно, и не было никаких упорядоченных резервных копий.[10] Он отметил, что было странно возвращаться к этим играм после того, как они не прикасались к ним с момента окончания серии в 2003 году.[10] Тал Динович, фанат серии, который годами добровольно работал на сайте и отвечал на звонки застрявших игроков, помог найти все файлы игры и создать обновленные версии, которые будут работать в Windows XP.[10] Хотя с тех пор Ронан ушел из сериала, он создал группу в Facebook для фанатов, которые выросли с сериалом и хотели вспомнить.[20] В соответствии с Калькалист, в серии выпущено 7 игр, 4 из которых доступны для бесплатного скачивания.[43] В рамках кампании Ронен стремился напечатать специальные ностальгические рубашки, поскольку это было обычным запросом фанатов.[10]
В декабре 2008 года группа поклонников Пипоша, считая, что он умер преждевременно, начала кампанию по созданию новой главы сериала и начала искать добровольцев. Игра, которую разрабатывала их компания Sellotape (סלוטייפ), называлась Пипош 2.5 и украденная ваза.[44] На официальном сайте проекта написано, что, хотя разработчики не смогли достичь уровня качества официальных игр, они надеялись максимально его подражать.[44] Их целью было «запомнить, сохранить и насладиться» серией «Пипош».[39] В сюжете, происходящем сразу после «Пипош 2», главный герой пытается найти волшебную «вазу жизни», которую можно использовать для воскрешения персонажей, погибших в приквеле.[45] Продюсером / режиссером был Бен Верчайзер, художником / дизайнером был Даниэль Авдо, продюсером музыки и дубляжа был Итай Джероффи, а сценаристом - Шахар Краус;[39] искали профессиональных программистов в Director или Flash[39] а также голосовой талант.[44] На их сайте была мини-игра «Создай своего персонажа» из серии в виде флеш-игры, а также форум, посвященный воскрешению Пипоша.[44] Проект был прекращен примерно в 2010 году.[46]
Архивист видеоигр и основатель Движение за сохранение игр в Израиле Рафаэль Бен-Ари связался с создателями сериала и подробно рассказал о процессе его разработки в документальном фильме.[47] Документальный фильм был загружен на YouTube на сайте Ben-Ari's Старая школа учетная запись.[48] Бен-Ари считает, что эта работа способствовала развитию общины Пипош в Израиле и познакомила с сериалом множество новых людей.[47]
В 2015 году Ренар был удостоен награды «Half Life» на GameIS Awards в 2015 году за его работу над сериалом, оказавшим «значительное влияние на короткую историю израильской игровой индустрии», тем самым помогая ей процветать.[49]
В это время Пипош был окружен верными фанатами, которые держались за франшизу даже тогда, когда ни одна игра не находилась в активной разработке. Если вы напишете цитату игры в одной из групп Piposh в Facebook, то получите соответствующие письменные ответы и мемы, а также ссылки для легальной загрузки игр.[50] На протяжении многих лет большое сообщество фанатов, которые любят сериал и вспоминают о нем, «управляло группами в Facebook, организовывало мероприятия и постоянно просило новую игру».[51]
Возвращение (2018 – настоящее время)
В 2018 году создатели Piposh объявили, что произведут перезагрузку игры, релиз которой состоится в сентябре 2019 года.[52]
Состояние израильской промышленности
Несмотря на слабое присутствие в целом, израильская индустрия видеоигр была на пике своего развития в 1990-х годах, когда несколько компаний создавали игры, разрабатывали движки и пытались добиться успеха как дома, так и за рубежом. Одним из примеров является Мачшевет (מחשבת), которая начинала как импортер и переводчик игр на израильский рынок. В середине 1990-х компания создавала детские видеоигры на основе популярных легенд и сказок под названием «CD F'doph» (סי.די פדוף). Две из игр Мачшевета были созданы в золотой век приключенческих игр в жанре point and click. популярные названия: Командующий Измерением: Приключения Страны Чудес (שליט המימדים: מסע ההרפתקאות המופלא) (1996) и Вооруженный и бредовый (1997).[53] Compedia (קומפדיה), в первую очередь разработчик технологий, платформ и систем, также создала обучающие компьютерные игры, которые были распространены в более чем 40 странах, включая Продвинутые навыки мышления серии (1992–93), Тимми серии (1994–95), Горди серия (סדרת גורדי), Итамар серия (סדרת איתמר), Горди в приключенческом фильме (גורדי בהרפתקה מהסרטים), В поисках утраченных слов (בעקבות המילים האבודות 1996/1998), и Юля: Назад в сладкие 60-е (2001). Другие известные израильские видеоигры того времени включают: Xonix (1984), Интифада (אינתיפאדה 1989) и Морской торговец (סוחר הים 1989), Бонус (בונוס), Avish (יש 1993), Duvalle (דובל'ה 1993-1997), Jane's IAF: ВВС Израиля (1998), и Вы думаете, что вы умны (אתה חושב שאתה חכם 1998-2001).[53] На протяжении 1990-х годов израильские разработчики также создавали различные «глупые маленькие игры ... для продвижения продуктов детского питания», такие как Vered Hagalil и Bamba.[54]
Фактор полагал, что, хотя в 80-е и 90-е годы в Израиле происходило серьезное развитие игр, когда страна находилась на пике своей индустрии видеоигр, она все еще определялась уровнем неполноценности на мировой арене, который только начинал улучшаться. в начале 2010-х с социальными и казуальными игровыми приложениями.[17] Макорришон писал, что «Пипош» создавался в то время, когда было принято считать, что для создания хороших игр нужно работать за границей в большой компании.[55] Разработчик видеоигр Адиэль Гур считает, что у Guillotine не было много современников из-за отсутствия интереса со стороны высокотехнологичных компаний к созданию игр, убежденности производителей в убыточности этого сектора, нехватки ресурсов и инструментов для разработчиков, чтобы создавать профессиональные игры. , а также сложность собрать команду работников из разных областей (художников-графиков, программистов, сценаристов и т. д.).[13] Ynet написал, что, учитывая количество израильтян, изучающих информатику, и репутацию страны как центра высокотехнологичных предпринимателей, было удивительно, «насколько израильской игровой индустрии не существует», описывая это как «местный вакуум».[54] Рой объяснил, что, по его мнению, «люди, обладающие способностями к разработке компьютерных игр, предпочитают разрабатывать навигационные приложения и программы-червяки, которые будут саботировать реактор в Иране».[9] В одном случае разработчикам Ballerium (2001) пришлось сначала представить комплексный бизнес-план, чтобы привлечь потенциальных инвесторов.[54]
В 2001 году Ynet писал, что трудно назвать израильские игры, которые не были бы развлечением для детей, и хотя они могли вспомнить некоторые популярные названия, за исключением Jane's IAF: ВВС Израиля назвал их «незначительными с точки зрения объема и технических характеристик» и неконкурентоспособными на мировом рынке.[54] В 2008 году на сайте утверждалось, что до недавнего времени помимо разработчика детских образовательных программ Compedia и серии Piposh, в Израиле не было индустрии видеоигр,[56] хотя и выразил надежду, что экшн-игра Восходящий орел изменит это.[57] Между тем, в 2008 году Эзер писал: «Я не думаю, что у израильской индустрии компьютерных игр нет будущего, и нет необходимости его развивать».[23]
Критический прием
Игры стали культовым хитом в Израиле, известном своим уникальным юмором, оригинальными персонажами и сатирическим взглядом на израильское общество.[58] Ронен известен тем, что был одним из немногих израильтян, которым удалось разработать компьютерную игру внутри страны и распространить ее в Израиле.[59] В соответствии с Тайм-аут, игры веселые и смелые.[9] Eser считал, что «Пипош» - «полуприличная приключенческая игра».[23] Бикорат почувствовал, что в названии «захватывающий сюжет и юмор опередили свое время».[60] Студенческий информационный бюллетень Factor считает игру «более забавной, более изобретательной и в целом более универсальной», чем В интересах рейтингов было годом ранее, и я почувствовал, что эти две игры были «образцовыми примерами израильского творчества».[17] Спорт5 перечислил игру в своей статье Есть честь: величайшие израильские компьютерные игры всех времен, оценив его 10/10 и высоко оценив его уникальное безумное и острое чувство творчества и юмора, а также за то, что он стал одним из «самых сплоченных сообществ компьютерных игр в стране».[61]
Гаарец сочла это в конечном итоге провальной инициативой по созданию израильской индустрии видеоигр, несмотря на ее значимость.[62] Vgames посчитали сериал «самой смелой попыткой создать компьютерные игры только для израильской аудитории».[63] В 2001, Ynet утверждал, что несколько игр израильского происхождения, такие как Piposh, были «весьма незначительными с точки зрения масштабов и технических характеристик» и «не были близки к тому, чтобы быть конкурентоспособными на мировом рынке»,[54] однако в 2003 году сайт посчитал сериал предметом гордости Израиля.[1] Позже сайт почувствовал, что сериал предлагает одни из самых «причудливых, забавных и галлюцинаторных квестов», возникших в результате игр, отмечая, что первое название широко считается культовой игрой и что много необычных моментов из серии запечатлелись в умах игроков.[53] Бикорат подумал, что «Пипош 2» удивил своими «остроумными и сатирическими шутками об израильском обществе».[60]
Сайт на иврите Эсер, несмотря на симпатию к израильским разработчикам игр, которые «вынуждены работать в почти невыносимых условиях» по сравнению с их американскими и европейскими коллегами, дал Piposh 3D резкий отзыв; назвав его предпосылку забавной и отмечая, что пациент Пипош фанаты не обращали внимания на плохую графику, сайт считал, что игра очень плохая, сравнивая ее с «певцом, поющим без макияжа».[23][64] Ynet раскритиковал графику и интерфейс 3D, хотя отметил, что его юмор и очарование могут восполнить впечатление.[65] Бен-Ари испытывает чувство патриотизма по отношению к игре как к программному обеспечению для видеоигр, которое гордо и беззастенчиво является израильским.[66] Фактор посчитал, что попытка серии выйти на рынок 3D была «полной неудачей».[17] Несмотря на то, что Уолла считал Piposh 3D плохой игрой, он думал, что игра выглядит шедевром по сравнению с Опасные хранилища, пародия на Лару Крофт, заставляющую игроков заниматься сексом с животными.[67]
Когда в Nana 10 появилась новость о созданном фанатами Piposh 2.5, сайт произвел эмоциональный отклик на своих читателей, надеясь привлечь всех, кто сможет «помочь этому многообещающему проекту сформироваться», и при этом надеяться, что он станет первым из многих.[44] Между тем, 2all.co.il пожелал разработчикам успехов.[45]
Отмечая недавнюю кампанию по названию дороги в Израиле «Улицей Лары Крофт», Нана 10 надеялась, что вскоре появится «Улица Пипош» в честь сериала.[68] Газета считала Пипоша, возможно, самым успешным и прибыльным израильским компьютерным игровым проектом, считая Гильотину чемпионом местной индустрии.[17] Макорришон считал Guillotine «упрямым первопроходцем» из-за упорства в создании игры в Израиле, хотя отметил, что, несмотря на их храбрость, компания закрылась всего через 6 лет.[55] Оглядываясь назад на игры 2008 года, Ронен был впечатлен тем, насколько сохранился юмор, и в конечном итоге отметил, что Piposh - это «игра не технологий, а людей, поведения и отношений».[10] Компания Comedy Children указала оригинальное название как единственную израильскую запись в статье, озаглавленной «Самые забавные игры».[69]
По словам Гайки, игры «заслужили статус культовых среди израильских игроков».[50] Calcalist посчитал это «самой важной серией игр - ну, единственной - которая была сделана в Израиле в этом тысячелетии».[51] Вдобавок он утверждал, что юмор сериала, сочетающий в себе чушь LucasArts и Sierra с экспериментальной странностью Канал 2.[51] Ронен сказал: «Что Пипош умеет быть сумасшедшим, бредовым и рассказывать хорошие истории с акцентом на юморе и израильском стиле ".[51]
Рекомендации
- ^ а б c d е ж грамм час я j Бираб, Юваль (26 февраля 2003 г.). «Веселые походы Пипош». Ynet (на иврите).
- ^ יוגב, אודי (27 мая 2009 г.). "Play ינם: 24 ים מלאים". כלכליסט - http://www.calcalist.co.il. Получено 11 января, 2019. Внешняя ссылка в
| сайт =
(помощь) - ^ «Пипош 1 (1999)». www.2all.co.il (на иврите). 2018 г.. Получено 27 июня, 2018.
- ^ «Пипош 2 (2000)». www.2all.co.il (на иврите). 2018 г.. Получено 27 июня, 2018.
- ^ "Халом ШеИтгашем". www.2all.co.il (на иврите). 2018 г.. Получено 27 июня, 2018.
- ^ «Пипош 3D: Ха-Махапеча (2003)». www.2all.co.il (на иврите). 2018 г.. Получено 27 июня, 2018.
- ^ Ярон, Одед (5 сентября 2011 г.). «Прощай, капитан: Ренард Глузман попрощался с игровым миром». Гаарец.
- ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п Смуха, Шахар (12 января 2003 г.). "Пипош вешает клавиатуру". Гаарец (на иврите). Получено 26 мая, 2018.
- ^ а б c d е Блау, Дюна (10 июля 2014 г.). «Игра Жизни: Интервью с создателями« Пипоша »и« Рейтинговых игр »"". TimeOut (на иврите). Получено 26 мая, 2018.
- ^ а б c d е ж грамм час я j k л Бираб, Юваль (5 августа 2008 г.). «В честь Дня Независимости:« Пипош »скачать бесплатно». Ynet (на иврите). Получено 26 мая, 2018.
- ^ Гафни, Этай (9 мая 2008 г.). "Пипош / פיפוש". ПРИ РАБОТЕ ... Получено 26 мая, 2018.
- ^ а б c "Домашняя страница гильотины на иврите". Piposh.co.il (на иврите). 2018.
- ^ а б Гур, Адиэль (11 октября 2008 г.). «Разработка компьютерных игр в Израиле». M'amrim (Статьи) (на иврите). Получено 27 июня, 2018.
- ^ а б c "Домашняя страница Piposh English". Piposh.co.il. 2018. Получено 26 мая, 2018.
- ^ а б c «О создателях». www.2all.co.il (на иврите). 2018 г.. Получено 27 июня, 2018.
- ^ а б c d «Раскрытие и инкриминирующая информация о Гиллиотине». Piposh.co.il (на иврите). 2018 г.. Получено 26 мая, 2018.
- ^ а б c d е «Игровой». Фактор: Информационный бюллетень для студентов Техниона. 62: 5. Октябрь 2014.
- ^ Бреннер, Итаи (19 апреля 2010 г.). «От звезды к бамбе: израильтяне, которые делают игры». Ynet (на иврите). Получено 26 мая, 2018.
- ^ "Пипош". Гильотина. Хед Арзи Мультимедиа. 1999 г. Отсутствует или пусто
| url =
(помощь) - ^ а б c Бейрав, Юваль (5 августа 2008 г.). "Специально для Йом ха-Ацмаут: привет Пипошу". Vgames (на иврите). Архивировано из оригинал 14 мая 2009 г.. Получено 26 мая, 2018.
- ^ Глоберман, Дрор (8 августа 2005 г.). "Теория игры". Маарив (на иврите). Получено 26 мая, 2018.
- ^ Глузман, Ренан и Рой (2018). «Интервью с Ренаном и Рой Глузман о Науме Хеймане и Яакове Каце ...» Piposh.co.il (на иврите). Получено 26 мая, 2018.
- ^ а б c d Зеерман, Идан (23 июня 2008 г.). "Пипош: Революция". Eser (на иврите). Архивировано из оригинал 26 мая 2018 г.. Получено 26 мая, 2018.
- ^ Мур, Ноам (13 января 2004 г.). "Пипош будет ездить на Призраке". Ynet (на иврите).
- ^ а б "Пипош Голливуд". www.2all.co.il (на иврите). 2018 г.. Получено 27 июня, 2018.
- ^ а б c «О создателях». www.2all.co.il. 2018. Получено 27 июня, 2018.
- ^ "Сайт для скачивания игр Пипош". Piposh.vgames.co.il (на иврите). 15 июня 2008 г. Архивировано с оригинал 15 июня 2008 г.. Получено 26 мая, 2018.
- ^ «Пипош и другие овощи». Piposh.co.il (на иврите). 2018 г.. Получено 26 мая, 2018.
- ^ "Комиксы". Гаарец (на иврите). 9 июля 2002 г.. Получено 26 мая, 2018.
- ^ «Жук и другие овощи». www.2all.co.il (на иврите). 2018 г.. Получено 27 июня, 2018.
- ^ «Монтажная документация на мобильный порт Пипош». Гильотина (на иврите). 2000 г.. Получено 27 июня, 2018.
- ^ а б "Батхешет Моав". Piposh.co.il (на иврите). 2018 г.. Получено 26 мая, 2018.
- ^ "Батхешет Моав". Ishim.co.il (на иврите). 2018 г.. Получено 26 мая, 2018.
- ^ "Список Батхешет Моав". Звуковой сигнал. 2002. Получено 27 июня, 2018.
- ^ "Список Батешет Моав". Звуковой сигнал (на иврите). 2002 г.. Получено 27 июня, 2018.
- ^ "В трактире" Пипош ". Piposh.co.il (на иврите). 11 апреля 2004 г.. Получено 26 мая, 2018.
- ^ Зарбив, Дэнни (22 сентября 2004 г.). «Девятый съезд». Ynet (на иврите).
- ^ ", אני פיפושי גאה". www.2all.co.il. Получено 27 июня, 2018.
- ^ а б c d «Добро пожаловать на новый сайт Поиска 2.5». Скотч. 16 декабря 2008 г. Архивировано с оригинал 16 декабря 2008 г.
- ^ Ярон, Одед (21 марта 2005 г.). «Впервые в Израиле тропа для разработчиков игр». Гаарец (на иврите). Получено 26 мая, 2018.
- ^ Офек, Коби (2006). «Буш вне игры». Гаарец (на иврите). Получено 26 мая, 2018.
- ^ Готлив, Цвика (22 июля 2005 г.). «Академическая стезя подготовит будущее поколение создателей компьютерных игр». Гаарец (на иврите). Получено 26 мая, 2018.
- ^ Йогев, Ауди (27 мая 2009 г.). «Играйте бесплатно: 24 полных игры». Калькалист. Получено 26 мая, 2018.
- ^ а б c d е Дэвид, Ноа (12 декабря 2008 г.). "Пипош 2,5?". Нана 10. Архивировано из оригинал 8 января 2013 г.
- ^ а б "Пипош 2 с половиной - украденная ваза". www.2all.co.il (на иврите). 2018.
- ^ «Нам нужен программист, чтобы разработать продолжение израильского сериала« Пипош »в стиле Пипош на Macromedia Direcor». Xplace (на иврите). 7 июня 2010 г.. Получено 26 мая, 2018.
- ^ а б Бен-Ари, Рафаэль (25 февраля 2016 г.). "Пипош". Движение за сохранение игр в Израиле (на иврите). Facebook. Получено 26 мая, 2018.
- ^ Бен-Ари, Рафаэль (25 февраля 2016 г.). «Самая веселая игра на иврите (и то, как она была разработана)». Старая школа (на иврите).
- ^ Изак, ע"י Инбар (13 января 2016 г.). «טקס משחק השנה GameIS Awards 2015». IGN Израиль (на иврите). Получено 24 января, 2019.
- ^ а б "משחק הקאלט הישראלי פיפוש יחזור במהדורה חדשה". ין גאדג'טים וטכנולוגיה - Gadgety.co.il | גאדג'טי (на иврите). 15 ноября 2018 г.. Получено 9 января, 2019.
- ^ а б c d קלינג, עמית (27 декабря 2018 г.). "המפץ הקטן: תנו לפִּיפּוֹש לנצח". כלכליסט - http://www.calcalist.co.il. Получено 9 января, 2019. Внешняя ссылка в
| сайт =
(помощь) - ^ פרוינד, ע"י גד (18 ноября 2018 г.). «יפוש 2018: ראיון בלעדי עם יוצרי המשחק». IGN Израиль (на иврите). Получено 9 января, 2019.
- ^ а б c Фрост, Таль (16 апреля 2013 г.). «Голубые и белые игры: от Xonix до Blue Star». Ynet (на иврите). Получено 26 мая, 2018.
- ^ а б c d е Йогев, Уди (2 мая 2001 г.). «Игра сделана в Израиле». Ynet (на иврите).
- ^ а б Ривлин, Джесси (20 июля 2004 г.). "Израильтянин, который полетит на Гарри Поттера". Макорришон. Получено 27 июня, 2018.
- ^ Лилиен, Нив (4 апреля 2008 г.). «Патриотические игры». Ynet (на иврите). Получено 26 мая, 2018.
- ^ Ройтблатт, Авишай (7 февраля 2008 г.). «Обзор Rising Eagle: израильская игра». Ynet (на иврите). Получено 26 мая, 2018.
- ^ Джнана (13 мая 2008 г.). «Вольный пипош». Eser.
- ^ Азар, Лихи (6 ноября 2005 г.). «Открыта первая в Израиле школа разработчиков игр». Ynet (на иврите).
- ^ а б "Видеоигры". Бикорат. 2018. Получено 27 июня, 2018.
- ^ Бен-Ишай, Матан (19 апреля 2018 г.). «Есть честь: величайшие израильские компьютерные игры всех времен». Sport5.co.il (на иврите). Получено 26 мая, 2018.
- ^ Гримелнад, Гиа (14 марта 2006 г.). «В поисках израильского Pacman». Гаарец (на иврите). Получено 26 мая, 2018.
- ^ Бейрав, Юваль (15 июня 2008 г.). "Специально ко Дню Независимости: Пипош в подарок!". Vgames (на иврите). Архивировано из оригинал 15 июня 2008 г.. Получено 26 мая, 2018.
- ^ Зеерман, Идан (7 февраля 2008 г.). "Пипош: Революция". Eser (на иврите).
- ^ Решеф, Ноам (3 мая 2011 г.). «Пипош 3Д: дело вкуса». Ynet (на иврите). Получено 26 мая, 2018.
- ^ Бен-Ави, Рафаэль (25 февраля 2016 г.). «Поиск: освещение событий и интервью с разработчиками». Старая школа (на иврите). Получено 26 мая, 2018.
- ^ Моше, Нимрод Бен (20 сентября 2005 г.). «Секс с животными». Валла (на иврите). Получено 26 мая, 2018.
- ^ Дэвид, Ноа (3 августа 2009 г.). «На улице Лара Крофт поверните направо ...» Нана 10 (на иврите). Архивировано из оригинал 27 июня 2018 г.. Получено 27 июня, 2018.
- ^ http://comedychildren.com/%D7%9E%D7%A9%D7%97%D7%A7%D7%99%D7%9D-%D7%9E%D7%A6%D7%97%D7%99% D7% A7% D7% 99% D7% 9D /
внешняя ссылка
- Ренан (Ренар) и Рой Глузман размещены на Магнитке (канал 6) (Видео на иврите)
- Редкое интервью с Ренаром и Рой Глузман (Видео на иврите)
- Интервью с Моше Ферстером в Zumbit (Видео на иврите)
- Ренард и Рой в Zumbit (Видео на иврите)
- Самая забавная игра на иврите (и как она создавалась) - Oldschool (Видео на иврите)
- Поиск на воздушном шаре (Видео на иврите)
- Миядзаки интервью (Подкаст на иврите)
- Google Диск с игровыми документами
- Пипош 3D обзор (Иврит)
- Примечания 1999 года Гильотины 2