Popelogan Depot, Нью-Брансуик - Popelogan Depot, New Brunswick

Папелоган Депо
Popelogan Depot находится в Нью-Брансуике.
Папелоган Депо
Папелоган Депо
Расположение в Нью-Брансуике.
Координаты: 47 ° 45′N 66 ° 44'з.д. / 47,75 ° с. Ш. 66,73 ° з. / 47.75; -66.73Координаты: 47 ° 45'N 66 ° 44'з.д. / 47,75 ° с. Ш. 66,73 ° з. / 47.75; -66.73
Страна Канада
Провинция Нью-Брансуик
округРестигуш
ПриходАддингтон
Избирательные округа
Федеральный

Мадаваска — Рестигуш
ПровинциальныйCampbellton-Restigouche Center
Правительство
• ТипРайон местного обслуживания
Часовой поясUTC-4 (AST )
• Летом (Летнее время )UTC-3 (ADT )
Код (а) города506

Папелоган Депо является некорпоративное сообщество в Жудец Рестигуш, Нью-Брансуик, Канада.[1]

Этимология

Этимология слова Popelogan активно обсуждалась на протяжении многих лет. Одна из теорий состоит в том, что это слово происходит от Maliseet просто описывая «место, где можно остановиться и к которому прикоснуться». По словам лингвиста Rand, слово было Микмак происхождение и означало «длинный узкий камень».[2] По словам путешественника в этом районе в конце девятнадцатого века, Микмак Вождь сказал, что этот район означает «плохое место для вырубки бревен».[3] Скорее всего, это незаконнорожденное слово "покелокен"[4] слово, используемое лесорубами из Мэн, который работал в Нью-Брансуике, что означает «болото».[5][6][7]

История

Известные люди

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Провинциальные архивы Нью-Брансуика - Popelogan Depot
  2. ^ Канада, Королевское общество (1 января 1896 г.). Труды Королевского общества Канады: Délibérations de la Société Royale Du Canada. Королевское общество Канады. С. 263–265.
  3. ^ Ганонг, В.Ф. (1914). "Организация научных исследований индейской географической номенклатуры приморских провинций Канады" (PDF). Королевское общество Канады. VIII. Получено 9 марта 2016.
  4. ^ Ходж, Фредерик Уэбб (01.07.2003). Справочник американских индейцев к северу от Мексики Том 2/4 H-M. Digital Scanning Inc. ISBN  9781582187495.
  5. ^ Вере, Максимилиан Шеле де (1872-01-01). Американизмы: англичане Нового Света. К. Скрибнер.
  6. ^ Кэсирк, Джеффри (2005-04-25). Неофициальный английский: Puncture Ladies, Egg Harbours, Мрамор Миссисипи и другие любопытные слова и фразы Северной Америки. Саймон и Шустер. ISBN  9780743271950.
  7. ^ МакДжимси, Г.Д. (февраль 1940 г.). «Топографические термины в Вирджинии». Американская речь. XV (1): 3–38. Дои:10.2307/452726. JSTOR  452726.