Язык Quingnam - Quingnam language
Quingnam | |
---|---|
Родной для | Перу |
Вымершие | 16-ый век? |
несекретный | |
Коды языков | |
ISO 639-3 | Никто (мисс ) |
Glottolog | quig1235 [1] |
Протяженность Quingnam / Pescadora до замены испанским |
В Quingnam язык был доколумбовый язык, на котором говорили люди чиму, которые жили на бывших территориях Мочика: области к северу от Река Чикама Чао Долина. В разгар завоеваний Чиму на этом языке широко говорили с Река Жекетепеке на севере, к Карабайло (около современного Лима ) на юге.
Рыбаки на побережье Чиму говорили на языке, который называется Ленгуа Пескадора (язык рыбака) испанскими миссионерами, а лингвисты определили его как Юнга Пескадора; это может быть то же самое, что и Quingnam. Письмо, найденное при раскопках в Магдалене-де-Као-Вьехо в Археологический комплекс Эль-Брухо включает список десятичных чисел, которые могут быть Quingnam или Pescadora, но они не Мочика.[2]
Язык Quingnam вымер вскоре после прибытия конкистадоры. Ядро города Чиму, Чан Чан, находился в непосредственной близости от нового испанского города Трухильо и был захвачен им, поскольку людям нужно было овладеть языком завоевателей для торговли и выживания.
Возможные цифры
Ниже приведены цифры из рукописи начала 17 века, найденной в Магдалена де Као (Квилтер и др., 2010 г.[3], как расшифровано Urban 2019[4]). Хотя в рукописи не указано, к какому языку принадлежат цифры, предполагается, что Куингнам является наиболее вероятным кандидатом на основании местоположения и других подсказок:[4]
Цифра Форма ‘1’ чари ‘2’ Мариан ‘3’ квартира ‘4’ тау ‘5’ химик (?) ‘6’ сут (?) ‘7’ Canchen ‘8’ мата ‘9’ юкан ‘10’ Bencor ‘21’ марибенкор чари тайак ‘30’ Apar Bencor ‘100’ Чари Пачак ‘200’ Мари Пачак
Цифры тау (4), сут (6), Canchen (7), и пачак (100) - это заимствования из различных Кечуа II.[4]
Смотрите также
использованная литература
- ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Haspelmath, Мартин, ред. (2017). "Квиннам [так в оригинале]". Glottolog 3.0. Йена, Германия: Институт истории человечества Макса Планка.
- ^ «Обнаружены следы утраченного языка». Музей археологии и этнологии Пибоди в Гарвардском университете. 23 августа 2010 г.
- ^ Квилтер, Джеффри. 2010 г. Моче: археология, этничность, идентичность. Bulletin de l’Institut Français d'Études Andines 39(2): 225-241.
- ^ а б c Урбан, Матиас. 2019. Утраченные языки северного побережья Перу. Estudios Indiana 12. Берлин: Иберо-американский институт (Preußischer Kulturbesitz) и Gebr. Манн Верлаг.