Санта-Эсперанса - Википедия - Santa Esperanza
Автор | Ака Морчиладзе |
---|---|
Оригинальное название | Санта-Эсперанса |
Страна | Грузия |
Язык | Грузинский |
Жанр | Детектив Абсурдистская фантастика |
Издатель | Пендо Верлаг |
Дата публикации | 2006 |
Тип СМИ | Распечатать (Переплет |
Страницы | 850 страниц |
ISBN | 978-3866120945 |
Санта-Эсперанса является нелинейным Роман к Грузинский писатель Ака Морчиладзе.[1] Санта-Эсперанса можно читать в любом порядке, необычный для романа формат.[2]
Нелинейный формат
Поскольку вся история рассказывается особым образом, читатель должен следовать определенным правилам. У Santa Esperanza нет ни обложки, ни обычного переплета. Это грубая дорожная сумка, полная буклетов и карты. Каждый из 36 буклетов имеет свой номер и цвет (блеклый коричневый, желтый, зеленый и синий). Они напоминают игральные карты и приглашают читателя сыграть в литературную игру: прочтите буклеты в разном порядке, и вы получите либо 4 разных романа, либо 9 больших рассказов, либо 36 рассказов, либо один огромный роман.
участок
Санта-Эсперанса - многокультурная страна, раскинувшаяся на трех небольших островах, затерянных где-то в центре Черное море. Острова населены грузинами, Генуэзец (потомки черноморских поселенцев), Турки и Британский. Острова часто посещают туристы, которые, по сути, рассматривают это место как рай на земле. Тем не менее, есть случайные туристы, которые ближе знакомятся с особой и уникальной культурой, а также с традициями, которые превратились в табу.
Поскольку Крымская война, остров находился под властью Великобритании. Судя по всему, тогда они арендовали три острова на 150 лет у последнего губернатора Сарри-бека, турка грузинского происхождения. Основная история романа разворачивается в 2002 году, когда британцы покидают острова и Санта-Эсперанса обретает независимость. Соперничество между местными могущественными кланами перерастает в гражданскую войну, не имеющую четкой политической окраски, это, скорее, столкновение духовных монстров, выращенных на протяжении нескольких столетий. По этой причине у войны нет очевидной причины, и единственный ощутимый конфликт - это первенство клана в получении государственного знака отличия от британского губернатора. Подстрекателями боевых действий являются Висрамиани, самый богатый грузинский клан, владельцы одного из островов. Семейные традиции и внутренние правила представляют собой сложную систему многочисленных запретов и сложных, самоуверенных ограничений, что в конечном итоге приводит к драматическим изменениям в личной жизни молодого поколения.
Одна из центральных историй - любовные отношения между Саломе Висрамиани и Сандро да Коста, наследником выдающейся генуэзской семьи. Почти двадцать лет Вишрамиани борются за отношения своей девушки с парнем, воспитанным на совершенно иных принципах и традициях. Вишрамианцы называют себя «заповедниками», глядя на генуэзцев свысока, считая их иностранцами и выступая против брака влюбленных.
Любовь между Саломе и Сандро, начавшаяся в школе, заканчивается трагически: в последовавшем хаосе Саломея, превратившаяся в наркоманку в суматохе, становится главой своей семьи, что в конечном итоге приводит к тому, что Сандро, молодой поэт, оказывается в другом месте. часть города, раздираемая боевыми действиями, покончила жизнь самоубийством. Роман изобилует отрывками из его дневника и неотправленными письмами, рассказывающими об их приключениях с детства до начала войны.
Другая повествовательная линия романа описывает жизнь Дейты, блудного сына клана Вишрамиани. Он одержим играми в карты - неуклюжим и неприемлемым развлечением для семьи миллионера. Появление данных на страницах раскрывает еще один слой традиций и культурной жизни Санта-Эсперанса, связанный с популярной местной карточной игрой. Intee ('пробег'). 36 буклетов романа составлены в соответствии со структурой Intee, и их названия представляют собой отдельные карточки. Эта игра абсолютно не похожа на любую другую известную карточную игру, поскольку предполагает свои собственные правила в сочетании с не менее сложными правилами, отражающими саму жизнь. Другая местная традиция, с которой тесно связан Дейта, - это пение: уникальный вид народной песни, Голубая песня, исполняется только женщинами. Из-за их пресловутой страсти им предписывалось прятать лица за вуалью. Даже в наши дни, по древнему обычаю, женщины остаются безликими и безымянными, поют в клубах с ограниченным доступом. Появление «Голубых песен» тоже было довольно странным: женщина сидела на набережной, аккомпанируя волнам своим бессловесным, но глубоко эмоциональным пением. Дейта увлечен Кесане, одной из певиц. Она также становится жертвой гражданской войны: захваченная гвардейцами, она прыгает из крепости Цитадели. Дата вместе с Пантелеймоном, православным монахом, его единственным и самым верным другом, спасаются от беспорядков на лодке, не зная, смогут ли они собираются когда-нибудь достичь любого побережья. Православный монастырь - самое старое каменное здание на острове. Именно здесь монахи писали краеведческую историю, сохраняя и раскрывая прошлое в своих летописях. Одна из главных метафор романа - пара окон. Один из них находится в монастыре, где один монах много лет назад впервые увидел на пляже странно скорбящую женщину, поющую свою Голубую песню. Другой находится в Цитадели (в которой находился музей во время британского правления), откуда прыгнула Кесане, голубая марина. Эти два окна были обращены друг к другу на протяжении веков над старой площадью Невольничьего рынка, которая использовалась именно для этой цели в средние века. Из этих окон открывается совершенно потрясающий вид на Санта-Сити.
Именно через окно монастыря старомодная стрела находит свою добычу, Ник, мафиози в поисках убежища на Санта-Эсперансе. Он бежал из Грузии только для того, чтобы оказаться вовлеченным в запутанные отношения островитян. Вишрамиани вынуждают его жениться на Саломее, но загадочная интрига и постоянная необходимость скрывать, делают его непримиримым противником своей новой семьи. Всего в романе 25 действующих персонажей. Среди них трое агентов британской разведки, пытающиеся обеспечить мирная передача власти. Британский политический приоритет - формальная передача острова прямому потомку Сарри-Бека, последнего губернатора. Это старая женщина, известная как королева Агата, которая живет одна в значительной бедности в своем маленьком коттедже. Грузинский мафиози Ник и знаменосец Парна, профессиональный игрок и друг Дейты, входят в число ее придворных, которые разделяют трагический конец со своим Повелителем.
Еще одна линия сюжета - это история сунгалийцев, составляющих боевую силу противоборствующих сторон. Эта этническая группа, населяющая один из трех островов, имеет свои собственные вековые островные традиции и обычаи, демонстрируя нежелание смешиваться и вступать в брак с многокультурным населением главного острова.
Семь или восемь веков назад, решив защитить их, один из грузинских царей попросил тогдашнего губернатора Санта-Эсперансы взять этих людей под свою защиту. (Грузинские правители старины нередко скрывали целые села от Монгол сборщики налогов.)
Сунгалийцы - безграмотные крестьяне с воинственным духом, которые строго следуют своим архаичным традициям и живут небольшими общинами на своем острове, где все являются родственниками. В туристических зонах они работают охранниками в кафе, ресторанах, клубах и отелях. Эти гоблиноподобные люди чрезвычайно открыты и простодушны, хотя борьба и война у них в крови. У кланов Эсперанса есть давняя традиция брать их в качестве слуг, охранников и судебных приставов. В результате каждый клан имеет в своем распоряжении грозное войско сунгали.
У сунгалийцев есть свои потомственные священники, но они не поддерживают связи ни с одной официальной церковью. У этих людей, застрявших в истории, есть два лидера: судебный пристав на пенсии Хетия, у которого есть загородный гостевой дом, и Мартия, глава службы безопасности Висрамиани. Дружба и вражда двух мужчин со сложными персонажами многое определяют в повествовании. Хитрая и лукавая Хетия возглавляет восстание. Именно он стоит за всей интригой, которая в итоге ввергла страну в гражданскую войну. Всем сердцем сопротивляясь идее войны, Мартия, тем не менее, оказывается глубоко вовлеченным в нее, что в конечном итоге приводит к его смерти.
Мартия безнадежно влюблена в Саломею, которую также обожает бывший моряк Лука, автор когда-то бестселлера. Персонаж Луки, кажется, приехал из старинного романа. Несмотря на многочисленные невзгоды, он излучает доброту и веселье, его невероятные истории и приключения развлекают всех вокруг. Линия Луки неразрывно связана с линией его бывшей жены Джессики де Райдер, автора популярных романов.
Один из персонажей - Ламур Ходок, представитель старинного местного ремесла: в до-газетные времена его предки зарабатывали на жизнь, передавая новости по островам и между ними. Но ему удается совмещать наследственную профессию с работой частного сыщика, что позволяет ему самым циничным образом продавать сплетни. Другой персонаж - Моника Усо ди Маре, журналистка, отчаянно влюбленная в Сандро да Коста. Она - причина недовольства английского писателя Эдмонда Клевера, известного своими несколькими книгами с участием Санта-Эсперанса. Одна из его книг - «В поисках потерянной трубки», посвященная еще одному местному мифу: у губернатора Али-Бея была трубка такой длины, что ее конец лежал на другом острове, а на ней сидели чайки. Некоторые кусочки легендарной трубки поистине священны для многих островитян. Один из них - Морад-Бей, владелец кофейни, который пытается собрать все кусочки, чтобы сложить их вместе. Осматривая имущество королевы Агаты, директор музея Альфредо да Кошта находит мешок, полный кусочков трубки. . Три британских агента собрали их и обнаружили, что трубка Али-Бея на самом деле была намного короче, чем предполагалось. Альфредо да Кошта, дядя Сандро и единственный оставшийся в живых в семье, приступает к работе над семейной историей в послевоенном Санта-Сити.
Незадолго до начала военных действий суровый и могущественный патриарх Константин Висрамиани умер от кровотечения. На смертном одре он ясно осознал, куда его амбиции привели всю страну, но не мог ничего сказать из-за серьезного повреждения мозга. Однако ему удалось нацарапать на одеяле слово «беги», чтобы его внук Дейта увидел. Кайя, мать Дейты и Саломеи, становится заложницей собственного клана. Саломе удается положить конец боевым действиям, но цветущая Санта-Эсперанса британского периода сравняется с землей. Главные герои мертвы. Культура и традиции, господствовавшие в этой маленькой стране на протяжении веков, лежат в запустении. Книга завершается драматическими событиями, разворачивающимися на острове Сунгали, который подвергается атаке миротворческих сил с трех сторон.
Рекомендации
- ^ https://www.theguardian.com/books/2007/oct/14/features.review, The Observer, «Это бойня ...» В благородном мире книг, Кэрол Кадвалладр, воскресенье, 14 октября 2007 г.
- ^ http://www.signandsight.com/features/1094.html, Sign and Sight, 13/12/2006 Однажды в Грузии, Проверено 11 февраля 2011 года.