Шешет Бенвенисте - Sheshet Benveniste
Шешет бен Исаак бен Йозеф Бенвенист (жил во второй половине XII века) был французским еврейским врачом и писателем. Нравиться Исаак Бенвенисте, который предположительно был его отцом, его называли "Наси" (принц). Согласно одному источнику Аль-Харизи назвал его «столпом мира и краеугольным камнем всех пиетистов».[1]
биография
Он получил образование в Нарбонна, его вероятное место рождения; впоследствии он жил в Барселона, а позже в Сарагоса, в котором он умер около 1209 года. Говорят, что своим высоким положением он обязан знанию арабского языка. Он занимался медициной и был автором медицинской работы, рукописные копии которой все еще существуют в Оксфорде и Мюнхене.
Его репутация врача была такова, что пациенты приезжали на большие расстояния, чтобы проконсультироваться с ним, а некоторые, как говорят, приехали даже из Майнц (например., Соломон бен Хананель ). Бенвенист, щедрость которого хвалят Аль-Шаризи, был поэтически одарен и сочинил несколько литургических песен. Даже в старости он оставался другом свободного исследования, как следующая эпиграмма на Меир Абулафия показывает:
- Вы спросите, почему он назван «блестящим»,
- Хотя он свет так дешево оценили;
- Потому что сумерки мы 'сумерки' называем:
- С помощью языковых контрастов соединяются мысли.
Бенвенист направил письмо собранию Люнель, в ответ на послание Абулафии к собранию, в котором он свободно высказывается о ценности Маймонид «Яд ха-азаах», потому что он позволял мирянам контролировать суждения, выносимые раввинами. Он вел оживленную переписку с Наси. Калонимус бен одрос и с Леви бен Моисей Нарбонны, где также проживал его брат Джозеф. Он потерял трех своих сыновей в расцвете сил.
В свое время он был также известен как «старейшина-пророк», человек, «на котором обитал дух Господень». В одном из своих стихотворений он описывает видение, которое пришло ему во сне: «Я увидел ангела, стоящего передо мной; его дух сошел ко мне, и я начал пророчествовать: О, вы, ищущие видений, слушайте мои слова - Господь, озлобивший мою душу, теперь добр ко мне: Он сказал, что ответит мне в мое бедственное время.[2]"
Рекомендации
- Мориц Штайншнайдер, Hebr. Библ. xiii. 106 et seq .;
- Генрих Гретц, Gesch.der Juden, vi. 1, примечание 1; vii. 41;
- идем, Schechet Benveniste über Maimuni's Wirksamkeit, в Monatsschrift, xxv. 509 et seq. (письмо перепечатано в Grätz, Hebr. tr. H. Приложение, стр. 11);
- Ревю. Этюды Juives, XXXIX. 62 и след., 217 и след.
внешняя ссылка
В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в всеобщее достояние: Певица Исидор; и др., ред. (1901–1906). Еврейская энциклопедия. Нью-Йорк: Funk & Wagnalls. Отсутствует или пусто | название =
(помощь)