Сьерра-тотонакский язык - Sierra Totonac language
Сьерра Тотонак | |
---|---|
Хайленд тотонак | |
Родной для | Мексика |
Область, край | Пуэбла и Веракрус |
Носитель языка | (120 000, цитировано в 1982 г.)[1] плюс 48000 Коютла (2000) |
латинский | |
Коды языков | |
ISO 639-3 | Либо:toc - Коютла Тотонакtos - (другие разновидности) |
Glottolog | низкийl1244 [2] |
Сьерра Тотонак это родной американский язык сложный разговор в Пуэбла и Веракрус, Мексика. Один из Тотонакские языки, он также известен как Хайленд тотонак. Этот язык наиболее известен благодаря работам покойного Германа «Педро» Ашманна, который подготовил небольшой словарь и несколько научных статей по этому языку.
Разновидности
Разновидности сьерра-тотонаков довольно разнообразны, и специалисты склонны рассматривать их как отдельные языки. Они есть:
- Сапотитлан (Сапотитлан-де-Мендес) Тотонак (в Сьерра-Норте-де-Пуэбла )
- Коютла Тотонак
- Олинтла Тотонак
- Озелонакахстла Тотонак
- Уэуэтла Тотонак
- Коатепек Тотонак †
Сапотитлан Тотонак - самый известный сорт, описанный Ашманном.
Смотрите также
Рекомендации
- ^ Коютла Тотонак в Этнолог (18-е изд., 2015)
(другие разновидности) в Этнолог (18-е изд., 2015) - ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Haspelmath, Мартин, ред. (2017). "Сьерра Тотонакан". Glottolog 3.0. Йена, Германия: Институт истории человечества Макса Планка.
- Ашманн, Герман П. 1946a. Тотонако фонемы. Международный журнал американской лингвистики. 12: 34–43.
- Ашманн, Герман П. 1946b. Категории запаха тотонаков. Тлалокан. 2: 187–189.
- Ашманн, Герман П. 1948. Куэнто дель Сорро. Мексика: Instituto Lingüístico de Verano.
- Ашманн, Герман П. 1949a. Куэнто-де-ла-Хиха-дель-Ратон. Мексика: Instituto Lingüístico de Verano.
- Ашманн, Герман П. 1949b. Vocabulario de la lengua totonaca. Мексика: Instituto Lingüístico de Verano.
- Ашманн, Герман П. 1950a. Куэнто-де-ла-рана и эль-Буэй. Мексика: Instituto Lingüístico de Verano.
- Ашманн, Герман П. 1950b. Tres cuentos con moraleja. Мексика: Instituto Lingüístico de Verano.
- Ашманн, Герман П. 1950c. Дословный перевод 2 Коринфянам 1: 1–11 на тотонакском языке. Переводчик Библии. 1: 171–179.
- * Aschmann, Herman P. 1953. Los dos niveles de composición en el verbo totonaco. В Бернале, Игнасио и Уртадо, Эусебио Давалос, ред. Huastecos, totonacos y sus vecinos. Revista Mexicana de Estudios Antropológicos. 13 (2/3): 119–122. Мексика: Sociedad Mexicana de Antropología.
- Ашманн, Герман П. 1956. Vocabulario de la lengua totonaca. Мексика: Instituto Lingüístico de Verano y Dirección General de Asuntos Indígenas de la Secretaría de Educación Pública.
- Ашманн, Герман П. 1962. Vocabulario totonaco de la sierra. [Серия индейских словаря «Мариано Сильва и Асевес», Núm. 7.] Мексика: Instituto Lingüístico de Verano.
- Ашманн, Герман П. 1983 [1962]. Vocabulario totonaco de la sierra. [Серия индейских словаря «Мариано Сильва и Асевес», Núm. 7.] Мексика: Instituto Lingüístico de Verano. http://www.sil.org/mexico/totonaca/sierra/S007a-VocTotonacoFacs-tos.htm
Внешняя ссылка
Эта статья связана с языки коренных народов Америки это заглушка. Вы можете помочь Википедии расширяя это. |