Сигрид Лидстремер - Википедия - Sigrid Lidströmer
Сигрид Lidströmer (1866–1942), внучка архитектора. Фредрик Август Лидстремер, был шведским писателем, полемистом и переводчиком.[1] Она писала статьи в шведском литературном журнале. Идун,[2][3] написал и перевел песни,[4] романы, рассказы,[5] полемические статьи,[6] и стихи на шведском, финском,[7] Норвежский, датский,[4] Немецкий, французский и английский.
Она переписывалась[8] с Оскар Уальд и перевел его Баллада о тюрьме для чтения на шведский.[9]
Ее главными интересами были права женщин,[10] образование, литературные дебаты и общие права человека.[11]
Примечания
- ^ Sveriges Periodiska Litteratur (Шведская периодическая литература), т. 3. С. 542-590.
- ^ Идун, литературный журнал, Шведская королевская библиотека, Стокгольм, 1910-1930.
- ^ Sällskapet Iduns protokollsböcker (Протоколные книги Общества Идун), Депонирование № 218, г. Handskriftssektionen (Раздел рукописей), Шведская королевская библиотека, Стокгольм.
- ^ а б Музыкальный архив Леннарта Реймера, часть Шведского государственного музыковедческого архива, Стокгольм
- ^ Архив Мёрнера, AL, CB, Библиотека Университета Эребру, Эребру, Бернхард Лундштедт
- ^ Библиотексбладет (14-20 тома), Библиотека Гётеборгского университета, Гётеборг, Швеция
- ^ Финск Тидскрифт (Финская газета), журнал (1912-1936), Хельсинки, Финляндия
- ^ Epistola: in carcere et vinculis - Письма из тюремного времени - (Brev från fängelsetiden), перевод на шведский Карл Бьоркман, 1920, 1926, 1927
- ^ Оскар Уальд, Намерения, Баллада о тюрьме для чтения, De profundis, перевод на шведский язык Сигрид Лидстрёмер, шведское название: Ридингболладен - Скриптер о. Оскара Уайльда, 1920, 1926, 1927.
- ^ Дагни (Журнал женского движения), Библиотека Гётеборгского университета, Гётеборг, Швеция, 1912-1930 гг.
- ^ Орд оч Билд (Слово и картинка), журнал (12-21 тома)