Снег, Луна и цветы - Snow, Moon and Flowers
Снег, Луна и цветы (雪 月 花, сэцу-гэцу-ка или сэцу-гекка) это японское выражение и тема в искусстве и дизайне, происходящая из стих к Династия Тан поэт Бай Джуйи[1]. Это стало популярным в конце Период Эдо. Это метоним за красивые пейзажи на природе по-японски.
Вступление
Эта тройная тема обычно относится к временам года:[2] снег относится к зиме, луна относится к осени, а цветы - к весне. Но можно было бы также подумать, что это представление трех белых: сине-белый относится к зиме, желто-белый относится к осени, а розово-белый относится к весне.
Укиё-э художники любили продавать гравюры сериями, иногда даже свитки раскрашивали, чтобы потом повесить. Художники любили сочетать это с тремя женщинами, тремя известными пейзажами (луна всегда с отражающейся водой) и т. Д.
«Снег, Луна и цветы» также используются в качестве украшения на коробках, обратной стороне традиционных зеркал и т. Д.
Кацукава Сюнсё (1726–1793) | Сакаи Хойцу (1761–1828) |
---|---|
слева направо: --- Сэй Сёнагон (зима) ------- Мурасаки Сикибу (осень) ------------ Оно-но Комачи (весна) | Снежная Луна Цветы |
- Печать Шиба Кокан, подписанный как Сузуки Харусиге (1747–1818)
Зима в Ёсиваре
Луна над Синагавой
Весна (пока отсутствует)
- Печать Хокусай Кацусика (1760–1849)
Снег в Сумидагаве
(в Эдо)Луна над Йодогавой
(в Кансай)Цветы в Ёсино
(в преф. Нара)Снег, луна и цветы в Тото (вокруг Эдо)
Снег, луна и цветы в Ямасиро (около Киото)
Снег, луна и цветы в Сетцу (около Осаки)
- Печать Утагава Кунисада (1786–1865)
Снег, Луна и цветы как Сугороку игра
- Печать Утагава Куниёси (1797–1861)
Снег утром
Луна (пока отсутствует)
Цветы (пока отсутствует)
- Печать Утагава Хиросигэ (1797–1858)
Снег на дороге Кисо
Луна над Канадзавой (Канагава преф.)
Цветы[3] на Наруто
Мэйшо Сноу (Инокашира))
Луна (пока отсутствует)
Мэйшо Цветы (Коганей)
В популярной культуре
Литература
- Nippon Daihyakka Zensho - Энциклопедия Nipponica 2001 (Электронная версия книги). Шогакукан, Токио, 1996.
- в Небьющаяся машинная кукла легкий роман, Трилогия Сетсугэцука, состоит из трех сестер-автоматов женского пола; Ирори, старшая сестра, представляющая снег, Яя, вторая старшая сестра, представляющая луну, и Комурасаки, младшая сестра, представляющая цветок.
Комиксы
- в Небьющаяся машинная кукла манга, трилогия Сетсугэцука, состоит из трех сестер-автоматов женского пола; Ирори, старшая сестра, представляющая снег, Яя, вторая старшая сестра, представляющая луну, и Комурасаки, младшая сестра, представляющая цветок.
Видеоигры
- Японское название Эмблема Огня: Три Дома относится к теме, поскольку игрок проводит полный год преподавания в Офицерской академии.
- JRPG Последняя фантазия XIV 'класс самураев основан на трех печатях: Снег, Луна и Цветы. С этими тремя игрок может выполнить атаку под названием Midare Setsugekka.
Радио, анимация и телевидение
- в Небьющаяся машинная кукла аниме, Трилогия Сэцугэцука состоит из трех сестер-автоматов женского пола; Ирори, старшая сестра, представляющая снег, Яя, вторая старшая сестра, представляющая луну, и Комурасаки, младшая сестра, представляющая цветок.