Воробьи (фильм, 1926 г.) - Sparrows (1926 film)
Воробьи | |
---|---|
Афиша театрального выпуска | |
Режиссер | Уильям Бодин Том Макнамара (в титрах) |
Произведено | Мэри Пикфорд |
Написано | Уинифред Данн (рассказ) К. Гарднер Салливан (приспособление) Джордж Мэрион младший (названия) |
В главных ролях | Мэри Пикфорд Густав фон Зайффертиц |
Кинематография | Хэл Мор Чарльз Рошер Карл Штрусс |
Распространяется | Объединенные художники |
Дата выхода |
|
Продолжительность | 84 минут |
Страна | Соединенные Штаты |
Язык | Немое кино Английские субтитры |
Бюджет | $463,000 |
Театральная касса | 966 878 долларов США (аренда)[1] |
Воробьи американец 1926 года немое кино о молодой женщине, которая спасает младенца от похитителей. Фильм, первоначально названный Записки, снялся и был продюсером Мэри Пикфорд, которая в то время была самой влиятельной женщиной Голливуда.[2][3]
участок
Мистер Граймс и его жена управляют унылой «детской фермой» недалеко от кишащего аллигаторами болота. Молли, заключенная-подросток и самая старшая из их подопечных, пытается оказать другим оборванным, голодающим детям любящую материнскую заботу, в которой они нуждаются. Большинство детей - сироты. Одна мать посылает своему ребенку куклу, но Граймс разбивает ее голову и бросает в болото.
Детям приказывают прятаться всякий раз, когда кто-то приходит на ферму. Когда появляется покупатель свиней, Амвросий, сын Гримеса, злонамеренно мешает Сплаттерсу, одному из детей, спрятаться. Затем покупатель покупает мальчика у Граймса.
Молли пообещала другим, что Бог их спасет. Когда мальчик спрашивает, почему ничего не произошло через месяц, она отвечает ему, что он занят заботой о воробьях (библейская ссылка).
Эмброуз ловит Молли с украденной картошкой, поэтому ей и остальным не дают ужина. Она безрезультатно умоляет за детей, особенно за самого маленького больного ребенка. Поздно той ночью в видении Христос входит в сарай, где они спят, и берет младенца. Когда Молли просыпается, ребенок мертв.
Джо Бейли и его помощник привозят на ферму похищенную девочку для укрытия, пока они не получат выкуп от богатого отца Денниса Уэйна. Когда несколько дней спустя Граймс читает в газете о похищении, он решает, что безопаснее выбросить ребенка в болото.
Когда Эмброуз хватает девочку, чтобы осуществить план, Молли возвращает ее. После того, как она отбивается от Граймса с вилами, он бросает ее на сеновал и решает, что тоже должен избавиться от нее.
Той ночью Молли убегает с детьми. Граймс находит это забавным; он полагает, что о детях позаботятся либо грязь, либо аллигаторы. Однако, когда похитители возвращаются за ребенком, он ведет их на поиски.
Тем временем Сплаттерс доставляется в полицейский участок, будучи обнаруженным одной из поисковых групп. Он рассказывает полицейским и мистеру Уэйну о детской ферме.
Молли и дети выходят невредимыми из болота и прячутся на борту лодки, не подозревая, что она принадлежит похитителям. Преследуемый полицией, Граймс бежит в болото, но попадает в глубокую грязь и погибает, а два преступника спасаются бегством на лодке. Не имея возможности встряхнуть патруль порта, они пытаются ускользнуть на лодке, но их сбивают и тонут.
Ребенок воссоединяется со своим богатым отцом, но когда она отказывается пить молоко без Молли, мистер Уэйн предлагает Молли уютный дом. Она соглашается только при условии, что он возьмет и других детей.
Бросать
|
|
Примечания к ролям:
- Воробьи была предпоследней безмолвной ролью Пикфорда; за ним последовали 1927 г. Моя лучшая девушка. После этого Пикфорд сделала несколько говорящих картинок перед тем, как удалиться в «Пикфэр», ее поместье с мужем. Дуглас Фэрбенкс.[4]
Производство
Хотя Уильям Бодин получил признание критиков как внутри, так и за пределами киноиндустрии за свое руководство, звезда Мэри Пикфорд чувствовала, что он слишком бесцеремонно относился к безопасности актеров, особенно в сцене, где ей пришлось нести ребенка по воде, наполненной аллигаторами. . Пикфорд хотел использовать куклу, но Бодин настояла на использовании настоящего ребенка, поскольку челюсти аллигаторов были скованы. Тем не мение, Хэл Мор, оператор фильма, опроверг эту историю, заявив, что «в радиусе десяти миль от мисс Пикфорд не было аллигатора», и подробно раскрыл, как создавался эффект.[4] Тем не менее, Пикфорд поклялся, что Бодин никогда не будет работать на нее или ее компанию, пока она жива. Она сдержала свое слово: он никогда не работал на нее или Объединенные художники опять таки. Ближе к концу картины они так часто ссорились, что у Бодин развился серьезный паралич лица от давления и раздражения. Наконец он передал фотографию своему помощнику Тому Макнамаре и покинул съемочную площадку. Макнамара закончил картину без титров.
Арт-директор Гарри Оливер преобразил 3 акра (12000 м2) заднего участка между Уиллоуби-авеню и Альта-Виста-стрит в стилизованное готическое болото. Земля местами была вычищена, 600 деревьев были вырублены, вырыты ямы и заполнены смесью из обожженной пробки, опилок и мутной воды.
Съемки начались в июле, после летних каникул. Дети бегали по съемочной площадке босиком и в костюмах, чтобы они привыкли к окружающей среде. Каждому ребенку был поручен член экипажа, который выудил их из мусора. Эти помощники также позаботились о том, чтобы дети были чистыми и чувствовали себя комфортно с теплыми полотенцами, когда они выходили из болотистой воды.
Пикфорд очень полюбил двухлетнюю Мэри Луизу Миллер. Пикфорд, у которой не было собственных детей, даже пыталась усыновить малыша, но ее родители отказались.
Была снята более ранняя версия сцены «Иисус в сарае», в которой фосфоресцирующий ангел унес дух мертвого младенца на Небеса. Сцена была отклонена в пользу Иисуса.
Критический прием
- В Нью-Йорк Таймс: «Густав фон Зайффертиц, подозревающий склонность Лона Чейни к уродствам, решительно способен на роль мистера Граймса. Как бы то ни было, Шарлотта Минно дает превосходный портрет жестокой и лишенной воображения миссис Граймс ... исполнение столь же безупречно, как и всегда, сомнительно, хорошо ли она послужила себе, выбрав этот особый экранный сюжет, в котором присутствует изобилие преувеличенного саспенса и ряд ребяческих идей. На протяжении большей части его продолжительности это явный трепет сердца. и он часто забавляется с острыми ощущениями старомодных мелодрам ».
- Журнал Кинофильмов, Декабрь 1925 г .: «Это Дуглас Фэрбенкс сказал нам, что постановка Мэри Пикфорд« Воробьи »была диккенсоновской. И, увидев ее, нам больше нечего сказать о ней. Возможно, вы знаете, что это история ребенка. ферма ... с Густавом фон Зейффертицем в роли Граймса, жестокого управляющего ... и Мэри в роли Молли, присматривающей за маленькими мальчиками и девочками. В сюжете вплетена мелодрама, и в сюжете нет ничего нового или поразительного. вы не поймете этого, пока последний прекрасный крупный план Мэри не исчезнет с экрана. Это, конечно, означает, что история вас настолько интересует, что ваши критические способности притупляются. Мы рады, что Мэри не собирается Продолжайте играть взрослые роли. Так много на экране может быть великой леди. И никто другой, о котором мы когда-либо слышали или видели, не передает неуловимое и туманное качество детства так, как Мэри. Вы немного поплачете. Вы будете много смеяться. И задержите дыхание один или два раза ».
- Picture Play, Январь 1927 г .: «Выбор« Воробьев »был для Мэри Пикфорд необычным делом, но никто не может отрицать, что она сделала эту картину превосходно хорошо. Тема мрачна, и некоторые из ужасов напоминают Диккенса, но тьма пронизана множеством смеха. Действительно, рука мелодрамы так сильно поражает «Воробьев», что картина выходит за рамки правдоподобия. Таким образом, зритель расслабляется, довольствуясь тем, что уступает место своему изумлению мастерству Мэри. Она - мама. Молли, очаровательная бродяга, у которой хорошо развит материнский инстинкт, нет слов, чтобы сказать, насколько он силен, потому что она воспитывает одиннадцать несчастных, бедных детей на детской ферме, которую держит негодяй Граймс посреди Луизианы. Граймс втягивает похищенного ребенка в группу, и сюжет разворачивается, героические усилия Молли удержать ребенка против воли Граймса ведут ее и весь выводок в смертоносное болото. «Воробьев» стоит посмотреть ».
- Историк кино Джеффри Вэнс считает Воробьев шедевром Пикфорда. В своих программных заметках для Giorante del Cinema Muto (также известного как Фестиваль немого кино в Порденоне) Вэнс пишет в 2008 году: «Воробьи - это ее наиболее полно реализованное и неподвластное времени произведение искусства. Великолепная постановка фильма, готический дизайн и кинематография - все это создает захватывающую, эмоционально убедительную историю, основанную на центральной постановке самой Пикфорд, исполненной пафоса, юмора и очарования ».[5]
Похвалы
- 2003: 100 лет AFI ... 100 героев и злодеев:
- Молли - назначенный герой[6]
- 2006: 100 лет AFI ... 100 ура - назначен[7]
Домашние СМИ
Milestone Film & Video выпустила Библиотека Конгресса восстановление «Воробьев» на DVD и Blu-ray 6 ноября 2012 г. в рамках бокс-сета «Тряпки и богатство: Коллекция Мэри Пикфорд». Версия домашнего видео содержит аудиокомментарий историков кино. Джеффри Вэнс и Тони Майетта.[8]
Рекомендации
Примечания
- ^ Информация о кассах для Воробьи
- ^ Вуд, Брет «Воробьи (1926)» (статья) TCM.com
- ^ Манкевич, Бен. Введение в Классические фильмы Тернера презентацияВоробьи (5 мая 2010 г.)
- ^ а б Ландазури, Маргарита. «Воробьи (1926)» (статья) TCM.com
- ^ Вэнс, Джеффри. Программа "Воробьи" Le Giornate del Cinema Muto / 27-го Фестиваля немого кино в Порденоне, 4 октября 2008 г. http://www.cinetecadelfriuli.org/gcm/ed_precedenti/edizione2008/Catalogo2008.pdf
- ^ "100 лет AFI ... 100 номинантов на героев и злодеев" (PDF). Получено 14 августа, 2016.
- ^ "100 лет AFI ... 100 номинантов" Ура " (PDF). Получено 14 августа, 2016.
- ^ http://milestonefilms.com/collections/hollywood-classics/products/sparrows
Эта статья нужны дополнительные цитаты для проверка.Май 2014 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) ( |
внешняя ссылка
- Воробьи на IMDb
- Воробьи доступен для бесплатного скачивания на Интернет-архив
- Воробьи на База данных фильмов TCM
- Воробьи в Allmovie.com
- Воробьи на сайте silntsaregolden.com