Статуя Марселино Менендеса и Пелайо - Statue of Marcelino Menéndez y Pelayo

Менендес и Пелайо
Менендес и Пелайо Biblioteca Nacional España.jpg
Координаты40 ° 25′25 ″ с.ш. 3 ° 41′23 ″ з.д. / 40.423669444444 ° с.ш. 3.6897777777778 ° з. / 40.423669444444; -3.6897777777778Координаты: 40 ° 25′25 ″ с.ш. 3 ° 41′23 ″ з.д. / 40.423669444444 ° с.ш. 3.6897777777778 ° з. / 40.423669444444; -3.6897777777778
Место расположенияНациональная библиотека Испании, Мадрид, Испания
ДизайнерЛоренцо Коулло Валера
МатериалИзвестняк
Длина133 см (статуя)
Ширина116 см (статуя)
Высота164 см (статуя)
Дата открытия26 июня 1917 г.
ПосвящаетсяМарселино Менендес Пелайо

В статуя Марселино Менендеса и Пелайо памятник в Мадрид, Испания. Работа Лоренцо Коулло Валера, он состоит из известняковой статуи вышеупомянутый филолог и установлен в холле Национальная библиотека Испании.

История и описание

Инициатива Центральная хунта Католической церкви после смерти Менендеса Пелайо в 1912 году идею поддержал директор Национальной библиотеки Испании (BNE), Франсиско Родригес Марин [es ].[1] Проект доверили Лоренцо Коулло Валера а к 1916 году скульптор представил гипсовую модель.[2] Изготовлен из известняка из Новельда,[3] памятник был открыт 26 июня 1917 года.[4]

Статуя состоит из зрелого Менендеса Пелайо (когда он отвечал за BNE), сидящего в кресле и читающего книгу.[5] Фронтальная надпись гласит Менендес и Пелайо / 1856 1912боковые ссылаются на должности Менендеса Пелайо как директора BNE и Королевская Академия в то время как обратная сторона читает Los católicos españoles / por iniciativa / de la / junta central / de / acción católica.[3]

Министр образования Фернандо де лос Риос попытался перенести статую в другое место в 1930-х годах, но его отговорил директор BNE Мигель Артигас [es ], который предупреждал его, что это в любом случае будет считаться сектантской акцией.[6]

8 марта 2006 г. директор БНЭ Роза Регас предварительно объявил о переносе статуи из вестибюля библиотеки во внешние сады.[7] Предлагаемый шаг вызвал критику в ряде случаев со стороны общественного мнения (в первую очередь со стороны Кантабрия ).[3][8] Это также подверглось критике со стороны спикера PP в Комитете культуры Съезд депутатов, Беатрис Родригес Салмонес.[9] Регас возражал, что (Менендес Пелайо) «никогда не будет иметь такую ​​хорошую компанию, как та, что в саду», в сопровождении таких людей, как Сервантес, Лопе де Вега, Сан-Исидоро, или же Небрия.[9] После нескольких месяцев ожесточенных споров Регас исправил и объявил об отклонении планов перенести статую во внешний сад в октябре 2006 года на основании сообщений о хрупкости камня из Новельды.[10] Спустя годы Регас все еще задавалась вопросом, какой шум подняли «крайне правые СМИ» вокруг этого шага, утверждая, что ее намерение всегда заключалось в том, чтобы поставить статую в привилегированном месте.[11]

Рекомендации

Цитаты
  1. ^ Альварес Крус 2014, п. 315–316.
  2. ^ Альварес Крус 2014, п. 316–317.
  3. ^ а б c Альварес Крус 2014, п. 321.
  4. ^ Альварес Крус 2014, п. 318.
  5. ^ Альварес Крус 2014, п. 320.
  6. ^ Креспо де Лара, Педро. "Ла эстатуа". Эль-Паис.
  7. ^ Альварес Крус 2014, п. 319.
  8. ^ "Regàs confirmma a la SCE el traslado de la estatua de Menéndez Pelayo al jardín de la Biblioteca Nacional". Европа Пресс.
  9. ^ а б "Regás asegura que la estatua de Menéndez Pelayo nunca tenrá una" compañía tan buena como la que hay en el jardín"". Европа Пресс. 16 марта 2006 г.
  10. ^ Calero, J.G .; Демичели, Т. (7 октября 2006 г.). "Rosa Regàs rectifica y no trasladará la estatua de Menéndez Pelayo al jardín de la Biblioteca Nacional". ABC.
  11. ^ "Regás asegura que a Menéndez Pelayo le quiso poner en un lugar privilegiado". Эль Диарио Монтаньес. 4 марта 2009 г.
Библиография