Suetsumuhana - Suetsumuhana
Эта статья включает Список ссылок, связанное чтение или внешняя ссылка, но его источники остаются неясными, потому что в нем отсутствует встроенные цитаты.Февраль 2018 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) ( |
Suetsumuhana (末 摘花) это архаичное японское слово для обозначения сафлор. Теперь он известен как Бенибана (紅花).
Это также имя женского персонажа в Мурасаки Сикибу эпический роман Сказка о Гэндзи. Шестая глава названа в ее честь. Она также известна как Сафлоровая принцесса. В некоторых английских переводах она появляется как Принцесса Хитачи. Принц Гэндзи ненадолго был привлечен к ней, пока она не опустила веер, чтобы раскрыть нос. Однако в конце концов он пожалел ее и помог ей поддержать.
Инцидент с носом сафлоровой принцессы всегда был источником комического облегчения для читателей «Повести о Гэндзи». в манга В комиксах чрезвычайно застенчивая принцесса всегда изображалась совершенно непривлекательной, влюбчивый принц влюбился первым из-за ее голоса и того, как она играет кото. Аранжировки ее Юнихито Однако описывались одежды, подходящие к одежде пожилой женщины. (Вначале она была спрятана за Сударе экран однако в рамках придворного Heian ритуалы, 12-слойные рукава разрешили выглядывать из-под экрана. По цветовой гамме жених мог понять, какой вкус и статус имеет его дама.)
Современные ученые, однако, предполагают, что нос Суэцумуханы, который был описан в «Гэндзи» как красный, а нос слон, наверное, напоминает сегодняшние европейские носы.[нужна цитата ] Идеалом женской красоты в Хэйане были очень тонкие, тонкие носы, как показано на раскрашенные свитки. Все, что выходило за рамки этого изысканного идеала красоты, должно было рассматриваться как совершенно непристойный.
Смотрите также
внешняя ссылка
Эта статья о японской литературе заглушка. Вы можете помочь Википедии расширяя это. |