Сунь Цзы Бин Фа Ю Сан Ши Лю Цзи - Sun Zi Bing Fa Yu San Shi Liu Ji
Сунь Цзы Бин Фа Ю Сан Ши Лю Цзи | |
---|---|
Обложка DVD | |
Традиционный | 孫子兵 法 與 三十六計 |
Упрощенный | 孙子兵 法 与 三十六计 |
Мандарин | Сун Зо Бингфо ю Саншилим Джи |
Жанр | Историческая драма |
Режиссер | Чжан Хуэйли Чжан Чжишэн |
В главных ролях | Чжоу Юнли Ян Хуну |
Открытие темы | Саншилиу Джи (三十六计) в исполнении Лю Цзилинь |
Конечная тема | Ба Юцин Людзай Гусян (把 友情 留 在 故乡) в исполнении Лю Чуньлинь |
Страна происхождения | Китай |
Исходный язык | Мандарин |
Нет. эпизодов | 36 |
Производство | |
Место производства | Китай |
Продолжительность | 45 минут на серию |
Релиз | |
Впервые показано в | 2000 |
Сунь Цзы Бин Фа Ю Сан Ши Лю Цзи, в прямом смысле Сунь Цзы с Искусство войны и Тридцать шесть стратагем, это китайский телесериал, впервые показанный в 2000 году. Период воюющих царств древнего Китая, сериал рассказывает историю Солнце Бин, потомок Сунь-Цзы, и его соперник Пан Хуан.
Список серий
Каждый эпизод назван в честь одного из Тридцать шесть стратагем.
# | Примерный перевод названия (на английском языке) | Оригинальное название (на китайском языке) |
---|---|---|
1 | Уберите лестницу, когда противник поднялся на крышу | 上 屋 抽 梯 |
2 | Спрятать нож за улыбкой | 笑里藏刀 |
3 | Симулируйте безумие, но сохраняйте равновесие | 假 痴 不 癫 |
4 | Слезьте с золотой оболочки цикады | 金蝉脱壳 |
5 | Принесите в жертву сливовое дерево, чтобы сохранить персиковое дерево. | 李代桃僵 |
6 | Осада Вэй спасает Чжао | 围魏救赵 |
7 | Победите врага, схватив его вождя | 擒贼 擒 王 |
8 | Неторопливо ждите трудящихся | 以 逸 待 劳 |
9 | Создать что-нибудь из ничего | 无中生有 |
10 | Убить одолженным ножом | 借刀杀人 |
11 | Обыщите горящий дом | 趁火打劫 |
12 | Обмануть небеса, чтобы пересечь океан | 瞒天过海 |
13 | Заменить балки гнилыми бревнами | 偷梁换柱 |
14 | Получите безопасный проход, чтобы завоевать государство Го | 假道 伐 虢 |
15 | Сделайте звук на востоке, затем нанесите удар на западе | 声东击西 |
16 | Стратегия пустого форта | 空城 计 |
17 | Пусть собственный шпион врага сеет раздор во вражеском лагере | 反 间 计 |
18 | Украсьте дерево ложными цветами | 树上 开花 |
19 | Выбрасывая кирпич, чтобы получить нефритовый камень | 抛砖引玉 |
20 | Мешайте воду и ловите рыбу | 混水摸鱼 |
21 | Пройдите через проход Ченкан | 暗 渡 陈仓 |
22 | Ловушка красоты | 美人 计 |
23 | Сделайте так, чтобы хост и гость обменивались ролями | 反客为主 |
24 | Укажите на тутовое дерево, проклиная саранчу | 指桑骂槐 |
25 | Цепные стратагемы | 连环 计 |
26 | Подружитесь с далеким государством, нападая на соседа | 远 交 近 攻 |
27 | Топайте траву, чтобы напугать змею | 打草惊蛇 |
28 | Уговорите тигра покинуть горное логово | 调虎离山 |
29 | Чтобы захватить, нужно отпустить | 欲擒故纵 |
30 | Одолжите труп, чтобы воскресить душу | 借尸还魂 |
31 | Вынуть дрова из-под горшка | 釜底抽薪 |
32 | Воспользуйтесь возможностью украсть козу | 顺手牵羊 |
33 | Закройте дверь, чтобы поймать вора | 关门 捉贼 |
34 | Нанести себе травму, чтобы завоевать доверие врага | 苦肉计 |
35 | Наблюдайте за пожарами, горящими над рекой | 隔岸观火 |
36 | Если ничего не помогает, отступайте | 走 为 上 |
Бросать
- Чжоу Юнли как Солнце Бин
- Ян Хуну как Пан Хуан
- Чжан Сяолей в роли Чжунли Чуня
- Чжан Цзицзянь в роли Гунсунь Юэ
- Гу Хунвэй в роли Чжунли Цю
- Хан Фули как Тиан Джи
внешняя ссылка
- (на китайском) Сунь Цзы Бин Фа Ю Сан Ши Лю Цзи на Youku