Опоздание - Tardiness
Опоздание это привычка опоздания или задержки прибытия.[1] Опоздание как форма проступок может быть формально наказуемым в различных формах, например на рабочем месте, в школе и т. д. Противоположной чертой личности является пунктуальность.
Опоздание на рабочем месте
Кодекс Соединенных Штатов
Опоздание на рабочем месте - одно из посещаемость проблемы, а также отсутствие на работе и неспособность должным образом уведомить об отсутствии или опоздании.[2]
Быть на работе вовремя - это подразумеваемая обязанность, если не указано иное. Это законное основание для увольнения в случаях, когда явное пренебрежение служебным положением: неоднократные опоздания без уважительных причин, опоздания, связанные с другим проступком, и единичные непростительные опоздания, приведшие к серьезной утрате интересов работодателя.[2]
Если опоздание незначительное или не мешает работе работодателя, оно не должно рассматриваться как проступок.[2]
Характеристики опоздавших людей
Диана ДеЛонзор в своей книге Никогда больше не опаздывайте: 7 лекарств для людей с нарушениями пунктуальности классифицировали обычно опаздывающих людей на 7 категорий:[3][4][5]
- «рационализатор» настаивает на том, чтобы обвинять обстоятельства вместо признания ответственности за опоздание.
- «продюсер» старается сделать как можно больше в отведенное время и в результате сталкивается с трудностями при слишком плотном графике.
- «дедлайнер» наслаждается выбросом адреналина во время попыток побить цель по времени.
- у "потакания" мало самоконтроля.
- ибо опоздание «бунтаря» - это вызов авторитету и правилам.
- «рассеянный профессор».
- «уклоняющийся» ставит во главу угла собственные нужды по сравнению с тем, чтобы быть вовремя.
Расовые стереотипы
Существует несколько стереотипов, связывающих опоздания с определенными категориями людей.
Африканское время воспринимаемая культурная тенденция к более расслабленному отношению к время среди африканцев как в Африке, так и за рубежом.[6][7] Обычно он используется в уничижительный и расистское восприятие опозданий на встречах, встречах и мероприятиях,[8] но это также включает в себя более неторопливый, расслабленный и менее строго спланированный образ жизни, характерный для африканских стран, особенно в отличие от более ограниченного по времени ритма повседневной жизни в западные страны.[9] CP Время (из «Время цветных людей») - это устаревшее американское выражение, которое также относится к стереотип афроамериканцев как часто опаздывает.[10][11][12][13]
Другие термины, относящиеся к свободному отношению ко времени, включают «гавайское время» и «островное время».[14]
«Время Фиджи» - говорят местные жители Фиджи относится к медленным темпам на острове, и он широко используется туристическими компаниями как в рекламе, так и в продуктах и сувенирах.[нужна цитата ]
«Филиппинское время» относится к привычному опозданию филиппинцев.[15] Он имеет сходство с Африканское время и CP Время и этот термин обычно используется в уничижительном смысле как одна из определяющих отрицательных черт филиппинца.[16] Филиппинский теолог Хосе М. Де Меса указал, что широкое признание «филиппинского времени» как одной из черт, определяющих филиппинцев, является примером успешной интернализации негативного образа филиппинцев, как его воспринимают испанские и американские колонизаторы.[17] Он утверждал, что сохранение этого колониального образа себя среди филиппинцев способствовало ослаблению их корпоративной культурной самости и подрыву их роста, поскольку заставляло многих филиппинцев отвергать себя и стыдиться своей идентичности.[18] Он также отметил, что местный теолог был удивлен, обнаружив, что многие сочинения, касающиеся самоидентификации филиппинцев, в основном сосредоточены на отрицательных и унизительных чертах, таких как «филиппинское время», что свидетельствует о кажущейся склонности филиппинцев к самобичевание.[19] Некоторые источники указывают на истоки отсутствия пунктуальности филиппинцев. Испанский колониальный период, поскольку в то время опоздание считалось признаком статуса, как показано в сцене в главе 22 книги. Хосе Ризал роман El Filibusterismo.[20][21][22] Однако альтернативная интерпретация «филиппинского времени» отвергает его негативные коннотации, рассматривая само понятие как пример безуспешной попытки навязать западные культурные стандарты (такие как понятие «время») филиппинским и другим незападным культур и, следовательно, как успешный инструмент национального сопротивления.[23] 1976 год Народный артист Филиппин по литературе Ник Хоакин бросил вызов повествованию об испанских колониальных корнях «филиппинского времени», вместо этого определив его истоки в доколониальной культуре безвременья до введения «часов иностранного тирана» в испанскую эпоху, и, таким образом, к местному сопротивлению переходу от от доколониального общества без часов до навязанной иностранцами культуры часов.[24]
Дези Стандартное время, Персидское время и Время Цветных людей также были синонимами опозданий.[25]
Смотрите также
Рекомендации
- ^ "Опоздание", словарные статьи
- ^ а б c «Неправомерное поведение MC 15» Департамент развития занятости Калифорнии
- ^ Диана ДеЛонзор, Никогда больше не опаздывайте: 7 лекарств для людей с нарушениями пунктуальности, 2003, ISBN 0971649995
- ^ «Семь типов опоздавших», Вестник Новости
- ^ "Для хронически поздних людей это не увлекательная поездка", Нью-Йорк Таймс
- ^ "Что это такое, что называется африканским временем?". Daily Maverick. 2010-01-21. Получено 2014-04-01.
- ^ Джош Макабуаг. «Приспосабливаясь к африканскому времени - CNN.com». edition.cnn.com. Получено 2014-03-16.
- ^ "Может ли Африка следить за временем?". Новости BBC. 28 октября 2003 г.. Получено 2008-02-18.
- ^ «На фоне бедности для богатства народов». Дейли телеграф. 26 августа 2002 г.. Получено 2008-02-18.
- ^ "Баратунде Терстон: Месяц черной истории: объяснение времени CP от вашего очень опоздавшего редактора гостевой книги". Huffingtonpost.com. 2010-02-23. Получено 2013-10-26.
- ^ Никки Линетт (2009-12-03). ""CP Time ": указывает ли моя черная раса, что я всегда буду опаздывать? | Стать Никки Линетт". Chicagonow.com. Получено 2013-10-26.
- ^ "География времени". Nytimes.com. Получено 2013-10-26.
- ^ «Валери Джун о том, как научиться любить« совершенно несовершенные »голоса: запись». ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР. 2013-08-09. Получено 2013-10-26.
- ^ «У хронически опаздывающих есть свои причины, но цена может быть высокой», КРИСТИН ДИЗОН, СИТТЛ, ПОСТ-ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЙ РЕПОРТЕР, 17 ноября 2003 г. (получено 25 марта 2016 г.)
- ^ Филиппинский движется вперед 6 '2008 Ed. Rex Bookstore, Inc. стр. 66. ISBN 9789712341557.
Филиппинское время - Есть много филиппинцев, которые до сих пор не могут соблюдать пунктуальность. Для некоторых филиппинское время означает приход на несколько минут или даже через час после назначенного времени для программы, вечеринки, экскурсии, встречи или любого торжества. Это говорит не только о недостатке дисциплины, но и об отсутствии уважения к другим людям. График или встречи нарушаются, что может означать не только потерю деловых возможностей, но также может разрушить хорошие отношения.
- ^ Агила, Алмонд Н. (14 декабря 2015 г.). «Филиппинцы, диаспора и постоянные поиски самобытности». Социальные науки Дилиман. 11 (2). ISSN 2012-0796.
Эти иностранные впечатления о филиппинцах продолжают преследовать нас в том, как мы представляем себя через негативные черты, такие как «привычка манана» (привычная прокрастинация), «филиппинское время» (привычное опоздание) и «нингас кугон» (начало, но никогда не завершение задания) (Энрикес, 1992, стр.72).
- ^ Де Меса, Хосе М. (1 апреля 1998 г.). «Задачи инкультурации богословия: ситуация в филиппинских католиках». Миссиология. 26 (2): 195. Дои:10.1177/009182969802600208. ISSN 0091-8296.
. В психологических категориях, которые мы использовали ранее, филиппинцы усвоили образ, который создавали их колониальные хозяева, образ, который продолжает ослаблять их корпоративную культурную самость и подрывать ее рост.
- ^ Де Меса, Хосе М. (1 апреля 1998 г.). «Задачи инкультурации богословия: ситуация в филиппинских католиках». Миссиология. 26 (2): 195. Дои:10.1177/009182969802600208. ISSN 0091-8296.
Колониализм, вместе с его продолжением в неоколониализме, заставлял людей отвергать себя и стыдиться своей идентичности. Они также убедили местных жителей хотеть того, чего хотят их западные коллеги. Оскорбления, которым они подверглись в руках испанцев и американцев, существенно снизили их самооценку и унизили их достоинство. В психологических категориях, которые мы использовали ранее, филиппинцы усвоили образ, который создавали их колониальные хозяева, образ, который продолжает ослаблять их корпоративную культурную самость и подрывать ее рост. Это стало силой, которая препятствует их благополучию; он стал врагом, которого они должны победить. Пугающий аспект этой реальности состоит в том, что этот враг буквально внутри; он находится в их умах.
- ^ Де Меса, Хосе М. (1 апреля 1998 г.). «Задачи инкультурации богословия: ситуация в филиппинских католиках». Миссиология. 26 (2): 191–200. Дои:10.1177/009182969802600208. ISSN 0091-8296.
Эта литература также создавала впечатление, что филиппинцы в первую очередь представляют собой пучок проблем, для решения которых необходимо прописывать различные лекарства. Если филиппинцы, по-видимому, являются самыми суровыми критиками самих себя, может ли это быть самобичевание колонизированного разума в действии?
- ^ Лаканилао, Полина (17 октября 2017 г.). "Хосе Ризал о филиппинском времени"'". Середина.
Хотя американцы придумали этот термин во время военной оккупации Филиппин в начале 20-го века, это явление восходит к испанской колонизации (которая длилась с 1521 по 1898 год).
- ^ Тан, Брайан (23 сентября 2017 г.). «Почему филиппинцы следят за филиппинским временем». Середина.
Однако эта привычка опаздывать уже была обычным явлением даже в период испанской колонии, и студенты могут даже вспомнить, что она была показана в «El Filibusterismo» Хосе Ризаля.
- ^ Посадас, Радость (2011). «Глава 30 - Филиппинское время». Руководство по этикету на Филиппинах: знайте правила, которые имеют значение!. Издательство Tuttle. ISBN 9781462900466.
Этот образ мышления восходит к более чем трем столетиям испанского правления.
- ^ МакКаллус, Джозеф П. (1994). «ДИСКУРСНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ФИЛИПИНСКОЙ ЭЛЕКТРОННОЙ ДИСКУССИОННОЙ ГРУППЫ». Филиппинский ежеквартальный журнал культуры и общества. 22 (1): 51. ISSN 0115-0243. JSTOR 29792143.
Один из наиболее рьяных ответов поместил тему в националистические рамки, превознося концепцию «филиппинского времени», говоря, что «если когда-либо и имел место неудачный случай навязывания западных ... культурных стандартов филиппинской культуре, то это наш упорный отказ следуй за «объективным» временем ... Филиппинцы (и другие незападные культуры) отвергают это понятие времени ».
- ^ Хоакин, Ник (2004). Культура и история. Rex Book Store, Inc. стр. 12. ISBN 9789712714276. OCLC 1043947726.
С эквивалентной точки зрения сегодня мы можем объяснить, скажем, «филиппинское время», как качество задерживаясь от «безвременья» нашей старой культуры, и как упорное сопротивление против появления иностранных часов тирана, и как знак усилия, которые стоили перенастроить с безрукавного времени на точное время; но отождествлять проблему с чувством - что, черт возьми, мы не изменились по времени - было бы не гордостью, а предубеждением и грубо упрощенно.
- ^ https://www.browngirlmagazine.com/2019/09/desi-standard-time-podcast-interview/