Таутофраза - Википедия - Tautophrase
А таутофраза это фраза или предложение, которое повторяет идею теми же словами. Название было придумано Уильям Сафайр в Нью-Йорк Таймс.
Примеры включают:
- «Мужчина должен делать то, что должен делать мужчина». (Джон Уэйн )
- «Это не конец, пока все не закончится» (Йоги Берра )
- "Что сделано, то сделано." (Шекспировская Макбет )
- "я тот кто я есть." (Бог, Исход 3:14)
- «Завтра завтра» (Антигона (Софокл) )
- «Роза - это роза - это роза». (Гертруда Стайн )
- «Иногда сигара - это просто сигара». (Зигмунд Фрейд )
- «Мужчина для этого - мужчина». (Роберт Бернс )
- "Я ям, что я ям, и это все, что я ям!" (Попай )
- «Машины есть машины». (Пол Саймон название песни)
- «Пусть прошлое будет прошлым».
- «Факты есть факты».
- «Сделка есть сделка».
- «Как только он ушел, он ушел».
- "Что есть, то есть."
- «Мальчики будут мальчиками».
- "Победа есть победа."
- "Ты делаешь это".
- "A la Guerre Com à la Guerre"- французская фраза, буквально означающая" на войне как на войне ", и в переносном смысле примерно эквивалентна английской фразе" Все справедливы в любви и на войне "
- Qué será, será или же че сера, сера - грамматически неверный английский заимствования от итальянца, означающий «Что бы ни было, будет».
- "Называть вещи своими именами."
- «Как только вы совершили, вы сделаете это».
- «Что побеждает, то побеждает».
- «Вы можете планировать, только если у вас есть план».
- «Меня не волнует, насколько вы знаете, если вы попадете в огонь, вы попадете в огонь».
Смотрите также
Рекомендации
- Safire, Уильям (2006). "На языке: Таутофразы " Нью-Йорк Таймс, 7 мая 2006 г.
Этот риторика статья - это заглушка. Вы можете помочь Википедии расширяя это. |