Te lucis ante terminum (Гардинер) - Te lucis ante terminum (Gardiner)

Вечерний гимн
"Te lucis ante terminum"
Гимн к Х. Бальфур Гардинер
английскийТебя, Господи, до конца дня
КлючРе мажор
ТекстПовечерие гимн "Te lucis ante terminum "
Язык
  • английский
  • латинский
ПосвящениеЭ. Т. Свитинг
Опубликовано1908 (1908):
Подсчет очковSATB хор и орган

Вечерний гимн, "Te lucis ante terminum"(" Тебя, Господи, до конца дня "),[1] является гимн состоит из Генри Бальфур Гардинер, настройка латинский комплимент гимн "Te lucis ante terminum "для четырех голосов и орган на английском и латинском языках. Оно было опубликовано в 1908 году. Оно считается самым известным произведением Гардинера и классикой английской хоровой традиции.

История

Гардинер учился в Консерватория доктора Хоха во Франкфурте, композиция с Иван Норр и фортепиано с Лаццаро ​​Узелли, в то же время как Перси Грейнджер, Роджер Квилтер, Норман О'Нил и Сирил Скотт.[2] Гимн сочинил в 1907 году, когда работал в коллективе Винчестерский колледж в течение одного семестра, когда Эдвард Томас Свитинг (1863–1930) был музыкальным мастером и органистом колледжа.[3][1][2] Биограф Гардинера Стивен Ллойд отмечает, что гимн был у него в голове в течение многих лет, хотя он больше не был религиозным. Возможность ее исполнения, вероятно, подтолкнула к завершению композиции.[1]

Гардинер поставил гимн в Ре мажор для четырех голосов, иногда разделенных, и орган, написав одинаковую музыку как для английского текста, так и для латинской версии Папа Урбан VIII.[4] Гардинер, самокритичный композитор, уничтожил многие свои произведения, в том числе симфонии, но не этот гимн.[5] Гимн - единственное произведение, которое отражает его исследования органа, обеспечивая значительную часть органа.[1] Он посвятил его Свитингу.[1] Он был опубликован в 1908 г. Novello,[4] в то время как Карус-Верлаг опубликовал его в 2004 году.[6]

Текст и музыка

Латинский текст - это общепризнанный гимн ""Te lucis ante terminum " от Роман Бревиарий. Гардинер установил три строфы по-разному, с длинными органными прелюдиями и интермедиями, в соответствии с настроением текста. Вторая строфа написана для голосов без сопровождения.[4] Вступление органа становится мощным вступлением хора с пометкой «полный голос, ровный тон». Вторая строфа, отражающая пугающие ночные фантазии, была описана как «приглушенная».[1] Третья строфа возвращается к мелодии первой, но в несколько иных гармониях. Заключительное слово «Аминь» начинается с мощного вступления альта, за которым следует имитация других голосов, что приводит к успокаивающему финалу в низком регистре и очень мягко.[1]

Вечерний гимн, названный «благородным» гимном, считается самым известным произведением Гардинера.[6] и классика английской хоровой традиции, часто поется в вечерняя песня.[2] Уильям МакВикер резюмирует: «Длинные, цельные фразы, тщательно написанные динамические изменения и эффективное использование гармоний сделали это произведение фаворитом в репертуаре любого приходского хора».[7]

Рекомендации

  1. ^ а б c d е ж грамм Ллойд, Стивен (2005). Х. Бальфур Гардинер. Издательство Кембриджского университета. С. 56–57. ISBN  9780521619226.
  2. ^ а б c Хамфри, Мэгги (1997). Словарь композиторов для церкви Великобритании и Ирландии. A&C Black. п. 123. ISBN  9780720123302.
  3. ^ «Преемственность органистов Королевской капеллы и соборов Англии и Уэльса и т. Д.», Г. Уоткинс Шоу, Clarendon Press, ISBN  0198161751, 9780198161752, 1991
  4. ^ а б c Вечерний гимн. Novello. 1908 г.
  5. ^ Schaarwächter, Юрген (2015). Два века британского симфонизма. Георг Ольмс Верлаг. п. 287. ISBN  978-3-48-715227-1.
  6. ^ а б Киршнер, Армин (2004). Генри Бальфур Гардинер / Вечерний гимн (PDF). Карус-Верлаг.
  7. ^ Маквикер, Уильям. "Вечерний гимн / Первая строка: Te lucis ante terminum". Гиперион. Получено 8 декабря 2016.

внешняя ссылка