Любовные приключения Молла Фландрии - The Amorous Adventures of Moll Flanders

Любовные приключения Молла Фландрии
UK quad of Moll Flanders.jpg
Британский кино плакат
РежиссерТеренс Янг
ПроизведеноМарсель Хеллман
Ричард Хеллман
В главных роляхКим Новак
Ричард Джонсон
Анджела Лэнсбери
Витторио Де Сика
Лео МакКерн
Джордж Сандерс
Лилли Палмер
Музыка отДжон Аддисон
КинематографияТед Мур
ОтредактированоФредерик Уилсон
Производство
Компания
Винчестер Продакшнс
РаспространяетсяParamount Pictures
Дата выхода
  • 1965 (1965)
Продолжительность
126 минут
Странаобъединенное Королевство
Театральная касса2 000 000 долларов США (аренда в США / Канаде)[1]

Любовные приключения Молла Фландрии британец 1965 года исторический комедийный фильм режиссер Теренс Янг и в главной роли Ким Новак, Ричард Джонсон, и Анджела Лэнсбери.[2] Он основан на романе 1722 года. Moll Flanders к Дэниел Дефо.

участок

Резюме

В Англии 18-го века сирота Молл Фландерс вырастает и становится слугой у мэра города, у которого есть два взрослых сына. Молл соблазняет и соблазняет старшего сына, прежде чем он брошен им и выходит замуж за младшего сына, пьяного дурака, который умирает, делая ее молодой вдовой.

Леди Блайстон наняла Молла в качестве слуги. Она встречает бандита Джемми, который принимает ее за хозяйку дома и начинает ухаживать за ней, притворяясь капитаном дальнего плавания. Молл отвергает ухаживания мужа настоящей миссис Блайстон, но его увольняют с работы, когда их замечают вместе.

Банкир женится на Молле, но в первую брачную ночь она убегает от него, когда снова появляется банда воров (Джемми и когорты). Она гонится за Джемми, в конечном итоге оказывается в городе и начинает свою воровскую жизнь. Молл попадает в тюрьму и находит там Джемми. Их казнь близка, когда банкир, найдя ее там, умирает от внезапного сердечного приступа от неожиданности. Как единственный наследник банкира и теперь богатая вдова, Молл покупает «свободу» (в виде транспорта) для себя, своей настоящей любви и своих друзей, и у них с Джемми есть корабль. свадьба по пути в Америку.

Ранние годы

В детстве Молл живет в приюте после недолгого путешествия с группой цыган, прежде чем быть принятым в богатую семью в качестве прислуги. В окружении богатых детей и их наставников Молл ассимилируется с семьей и приобретает многие навыки и знания женщин из более высокого класса, в том числе музыку и манеры.

Оба сына влюбляются в Молла, и она отвечает взаимностью на любовные чувства старшего брата. Он обещает ей богатство и брак, пока они ищут уединения в семейном сарае. Младший брат, увидев, как двое вместе выходят из сарая, начинает ревновать и подстрекает к драке со своим старшим братом. По мере того, как их отношения развиваются, старший брат дает Молл золото в ответ на их продолжение физических отношений.

Однажды двое воров на лошадях встречают Молл, когда она плавает голая в пруду. Они пытаются украсть ее одежду, прежде чем она замечает их, и ее крики настораживают младшего брата поблизости, который прогоняет воров.

Позже младший брат пытается признаться в любви Молл, хотя она пытается избегать его. Наконец, к ужасу родителей, он делает ей предложение. Поначалу Молл не хочет принимать предложение, и она обращается за помощью к старшему брату. Он, однако, подталкивает ее к согласию, аргументируя это тем, что их прошлые отношения не могут быть раскрыты и что она, возможно, уже беременна, что может создать для нее проблемы, если она не будет замужем. Неохотно Молл соглашается на предложение руки и сердца младшего брата, и они женятся.

Жизнь после брака

Младший брат делает Молл ужасным мужем, и она несчастна на протяжении всего их брака. Он оказывается пьяным дураком, который в конце концов умирает, упав из кареты в пруд. После его смерти Молл остался без средств к существованию, поскольку все его богатство вернулось к его родителям.

Теперь, бедная вдова, Молл начинает искать работу. Она встречает и становится слугой миссис Блайстон, и она переезжает в Лондон, чтобы жить в поместье Блайстоунов. По дороге в город в карете Молл встречает вдовца, банкира, который также живет в Лондоне. Появляются те же два вора, что и раньше в фильме, которые замышляют задержать проезжающие по дороге экипажи. Воры делают вид, что сами попали в аварию, заставляя карету Молла остановиться, прежде чем потребовать у пассажиров деньги и ценности. Молл притворяется беременной, чтобы избежать кражи; воры, не узнав Молл и считая ее беременной вдовой, милуют ее и очень мало берут у группы. Однако тайно один из воров забирает шляпную коробку, принадлежащую работодателю Молла и помеченную как собственность миссис Блайстон, заставляя воров полагать, что Молл - богатая миссис Блайстон.

Оказавшись в Лондоне, банкир следует за Молл в поместье Блайстоунов, выражая беспокойство за безопасность Молл, потому что она путешествует одна и, как он узнает, проводит ночь одна в доме. Он убеждает Молл позволить ему сопровождать ее на ночь, становясь чрезвычайно злым, когда она предполагает, что это было бы неправильно, заставляя ее смягчиться и согласиться позволить ему остаться. Банкир использует ту же технику, когда Молл выражает дискомфорт от мысли разделить с ним кровать. Ночью они напиваются и спят вместе. Банкир уезжает рано утром следующего дня, но его ловят Блайстоуны. Позже, понимая, что банкир оставил кольцо у ее постели, Молл пишет ему записку и идет к нему домой, чтобы доставить ее, только чтобы обнаружить, что банкир болен в постели. Он отвергает записку и кольцо.

Между тем, воры замышляют ухаживать за молодой «миссис Блайстон» (то есть Молл), чтобы получить ее состояние. В то же время Блайстоуны в частном порядке обсуждают свои собственные финансовые затруднения, поскольку мистер Блайстон показывает своей жене, что на самом деле он не граф. В то время как Блайстоуны уезжают однажды, один из воров, Джемми, переодетый, приходит в поместье Блитстоунов под видом возвращения украденной шляпной коробки. Полагая, что Джемми - богатый морской капитан, Молл флиртует с ним как с слугой Блайстона, прежде чем попытаться выдать себя за миссис Блайстон, чтобы обмануть Джемми. Она переодевается в одно из платьев миссис Блайстон, и Джемми не понимает, что человек, которого он считает миссис Блайстон, на самом деле слуга. Он приглашает Молла встретиться с ним позже, и Молл с радостью соглашается. Блайстоуны возвращаются, когда Джемми выходит из дома, и они считают, что это человек, который спрашивает об их закладной, которого Молл отвернул от поместья.

Позже на свидании Молл (как «миссис Блайстон») и Джемми (как «капитан») ужинают, когда Джемми на мгновение отходит, чтобы занять денег у своего коллеги, и к Моллу подходят несколько мужчин. Джемми возвращается и обнаруживает, что мужчины изводят Молла, и начинает драку, которая распространяется на остальную часть бара. После свидания Мистер Блайстон застает Молла возвращающимся домой в платье миссис Блайстон, который пытается шантажировать ее сексом в обмен на свое молчание, но Молл сердито отказывается от этого предложения.

Молл и Джемми продолжают другое свидание, на котором Джемми ведет Молла на экскурсию по кораблю, который, как он считает, является его. Пока они продолжают говорить о работе «капитана», Джемми приводит Молла к мысли, что ему принадлежит пять кораблей. Они вместе ужинают на корабле и пытаются заняться сексом, хотя их выходки часто прерываются воровским коллегой Джемми. Они прерываются еще раз, когда корабль случайно отвязывается от дока и начинает дрейфовать в море. После этого хаоса Молл возвращается домой после поцелуя с Джемми.

На другом свидании Джемми ведет Молла на ярмарку и бал, где они танцуют. В конце концов Молл раскрывает Джемми, что она не миссис Блайстон и на самом деле является плохой служанкой. Джемми в такой ярости, что вылетает из-под мяча. Они спорят, и Джемми случайно показывает Моллу, что он также лгал о своем богатстве и статусе, чтобы жениться на богатой. Они кричат ​​и оскорбляют друг друга перед тем, как поцеловаться и примириться, рассказывая о своей общей мечте жениться и стать богатым. Они проводят ночь вместе, но утром Джемми уходит, а Молл остается только с запиской. Он возвращается вскоре после смены настроения, но только для того, чтобы попрощаться и снова уйти.

Молл возвращается в поместье Блайстоуна, где мистер Блайстон продолжает попытки соблазнить Молла. После того, как миссис Блайстон однажды ночью уходит из дома на мероприятие, мистер Блайстон остается, врывается в спальню Молла, притворяясь, что преследует крысу. Когда Молл не проявляет к нему терпения, он симулирует болезнь, прежде чем попытаться навязать себя Моллу. Начинаются погоня и драка. Мистеру Блайстону удается прижать Молла к ее кровати, но миссис Блайстон, которая подозревала супружескую измену своего мужа и только притворилась, что уходит, в гневе врывается в комнату. Полагая, что Молл был участником супружеской неверности, миссис Блайстон увольняет ее и изгоняет из поместья.

Криминальная карьера

После ее изгнания из поместья Блайстоунов Молл снова находит банкира, и они спешно женятся на пьяном священнике.

Во время менее чем земного вечера с банкиром, теперь ее удобным мужем, Молл смотрит в окно в ночь и видит Джемми и его банду бандитов, поднимающих шум внизу. При виде ее настоящей любви Молл выкрикивает его имя и убегает, чтобы присоединиться к ним, фактически убегая от банкира. Джемми забирает ее к гувернантке, аферистке, с которой он некоторое время связан. Вскоре после этого Молл начинает свою преступную карьеру, пытаясь найти себе дорогу и оплатить проживание и питание, копая украденное серебро с Гувернанткой. Она начинает с опаской брать с улицы серебряную чашку и прокладывает себе путь к краже тканей с полок магазинов с помощью плаща на крючковой подкладке. По мере того, как она изучает новые уловки и советы о том, как украсть, чтобы не попасться, Молл в конечном итоге развивает вкус к мошенническому миру и даже начинает наслаждаться им, наслаждаясь костюмами, которые она украшает. В одной конкретной встрече она одета как молодая испанка, в красное платье и коричневый парик. Когда она едет в карете с дворянином, она соблазняет его до такой степени, что не замечает несколько мелких предметов, которые она снимает с его тела, включая брошь и золотое кольцо. За время своей криминальной карьеры Молл и Джемми умеют уклоняться от закона. Тем не менее, в серии прискорбных событий, связанных с звоном башни и невнимательностью, Молл, Джемми, «помощник» Джемми и гувернантка отправляются в тюрьму Ньюгейт, где их повесят за свои преступления.

Искупление

Банкир находит свою жену в тюрьме на казнь и немедленно умирает от сердечного приступа.

Верность тексту Дефо

участок

Вместо многочисленных мужей и любовников у Молл в этой экранизации их гораздо меньше. В этом фильме также нет никаких детей, тогда как в книге Молл родила много детей с мужьями и любовниками. Одно из самых больших отличий в фильме от оригинальной книги - отсутствие приключений Молл Фландерс в Америке до ее побега из тюрьмы. Это включает в себя в значительной степени важный сюжет в книге, где Молл состоит в супружеских отношениях со своим сводным братом (без ведома них обоих) в Вирджинии и обнаруживает, что ее мать жива и здорова, живя с ним.[3] Через свою мать Молл обнаруживает, что она и ее муж связаны кровью, и этот вопрос об инцесте в книге приводит Молл к тяжелой болезни и ее возможному возвращению в Англию.

Темы

Невинность

В начале фильма Молл изображается как соблазнительница, которая стремится улучшить свое положение в мире через выгодный брак. Это противоречит оригинальному изображению Молл в книге Дефо, где она начинается с детской невинности по отношению к сексу и манипуляциям с мужчинами. Соблазнителем / развратителем в книге является старший брат. Это из-за комбинации его манипуляций и раздутого чувства гордости Молл за ее внешний вид, что приводит к их отношениям. «Это правда, моя голова была полна гордости, но, ничего не зная о зле того времени, у меня не было ни единой мысли о моей собственной безопасности или о моей добродетели ...» [3] Способность Молл соблазнять мужчин развивается с течением времени и по необходимости после того, как она овдовела или бросила несколько раз, а не является неотъемлемым аспектом ее личности, как предполагает фильм.

Покаяние

В фильме, после успешной покупки свободы, Молл, Джемми и несколько других обитателей Ньюгейта садятся на корабль и отправляются в Америку и начинают все сначала. Джемми и Молл женаты, и кажется, что все уроки извлечены, и покаяние принято во внимание. Однако Молл и Джемми вернулись к своим воровским и коварным путям, украдив карманные часы у одного из членов экипажа во время их свадебной церемонии, давая понять, что, несмотря на время, проведенное в тюрьме, никаких уроков не было извлечено. Это совпадает с отсутствием духовности в фильме, что является важным аспектом книги.

В книге Дефо Молл приводит к раскаянию во время ее пребывания в Ньюгейте, когда она видит Джемми в тюрьме и размышляет о том, как ее действия причинили вред другим. Она исповедуется в своих грехах и в сокращенной версии своей жизни священнику, который навещает ее, пока она находится в тюрьме. Именно ее акт исповеди и раскаяния убеждает служителя говорить от ее имени за ее свободу. В фильме унаследованное от ее умершего мужа состояние позволяет ей выкупить выход из тюрьмы, но в книге именно ее раскаяние дает ей свободу от Ньюгейта, давая ей шанс изменить свою жизнь в Америке. Она проживает остаток своей жизни в Америке со своим мужем Джемми, заявляя, что «мы решаем прожить остаток наших лет в искреннем раскаянии за свои злые жизни».[3]

Независимость Молля

В оригинальном тексте Молл изображена как пытающаяся обрести независимость. С юных лет она упоминает, что хочет быть «джентльменом», не зная истинного значения этого слова (проститутка), и думает, что будет обеспечивать себя честным трудом. На протяжении всего текста она пытается получить социальный статус и богатство с помощью различных браков и противозаконных действий, но все из них в конечном итоге терпят неудачу. Затем она обращается к воровству, чтобы разбогатеть, но в конце концов ее ловят. Затем она раскаивается в своих грехах и убеждает в этом министра, в результате чего ее освобождают и отправляют в колонии вместе со своим мужем из Ланкашира. Оказавшись в Колониях, Молл узнает, что ее мать оставила ей плантацию, которую ей присматривает сын. В конце концов, Молл и ее муж (Джемми) возвращаются в Лондон, чтобы дожить свои последние годы, используя наследство, которое мать Молла оставила ей, и деньги, которые ее сын зарабатывает на плантации. Это делает Молл очень независимым женским персонажем, потому что она и ее муж извлекают выгоду из того, что происходит со стороны Молл и ее наследства. Вместо того, чтобы полагаться на деньги мужа, что было нормой для того времени, Молл вместо этого предоставляет средства для их взаимного роста и жизни.

В фильме независимость Молл очень похожа на ее независимость в тексте. Она хочет с юных лет быть тем, кто обеспечивает себя. В результате она пытается ухаживать за несколькими мужчинами, которых считает очень богатыми, чтобы она могла выйти за них замуж и жить комфортно. Каждая попытка заканчивается ужасно ошибочно. В конечном итоге она начинает воровать, чтобы попытаться заработать деньги для себя. Это не сильно отличается от книги. Но когда Молл ловят, ее не отпускают из-за ее раскаяния. Ее освобождают, потому что ее нынешний муж видит ее и умирает от шока, оставив Молл с наследством, которое она использует, чтобы купить себе и другим заключенным свободу. Затем она и освобожденные заключенные отправляются на корабле, направляющемся в Колонии, где Молл женится на Джемми, за которого она выходит замуж по любви. Затем они оба возвращаются к воровству вместо того, чтобы раскаяться в своих грехах в конце фильма.

Бросать

Производство

Разработка

Было несколько попыток снять роман лет. В 1953 г. Умберто Скарпелли объявил, что снимет его в Италии. В 1956 г. Джина Лоллобриджида как сообщается, работал над адаптацией.[4]

В 1954 г. Ванесса Браун, который играл девушку в Семилетний зуд на Бродвее, объявила, что сыграет главную роль в киноверсии, которую продюсирует ее муж Ричард Франклин, по сценарию Роланда Киби.[5] Позже Марсель Хеллман из Associated British собирался создать версию, основанную на этом, с Ричардом Тоддом в главной роли в роли разбойника с Майклом Андерсоном.[6]

В 1961 г. Джон Осборн написал сценарий как средство для Софи Лорен.[7]

Интерес к экранизации романа вновь активизировался успехом Том Джонс. В мае 1964 года Paramount объявили, что снимут фильм под руководством Марселя Хеллмана и Теренса Янга. Роланд Киби и Денис Канан написали сценарий, и намеревались сделать "Том Джонс типа комедия ».[8]

На главную роль изначально рассматривалась Дайан Чиленто, которая получила признание критиков благодаря своей роли в Том Джонс, но у нее были другие обязательства.[9] Если бы Чиленто появился в фильме, Шон Коннери сыграл бы главную мужскую роль.

Кастинг

Кастинг Ким Новак был объявлен в августе 1964 года.[10]

Ричард Джонсон был выбран на роль разбойника, более 140 актеров которого видели на эту роль.[11]

Места съемок

Трудность нахождения аутентичных мест означала, что действие повествования было перенесено с семнадцатого на восемнадцатый век, чтобы использовать здания королевы Анны. Советником фильма был Вивиан Холланд, сын Оскар Уальд. (Он играл аналогичную роль на Том Джонс.)[12]

Спектакли сняты в Кент в Чилхэм - площадь дублирует деревню, в которой вырос Молл, Замок Чилхэм такие особенности, как Дом мэра и Церковь Святой Марии, используется для сцен, где Молл выходит замуж за Младшего брата.[13]

Как ни странно, диалоги содержат Американизмы, Такие как спиртные напитки вместо духи.

В сентябре в замке Чайлдхэм вспыхнул пожар.[14]

По окончании съемок Новак и Джонсон поженились в марте 1965 года.[15]

Прием

Янг сказал: «Я думаю, что это чертовски хороший фильм, несмотря на критику». Он добавил, что для релиза в США было сделано «пятьдесят девять сокращений», «которые, как я полагаю, были сделаны в интересах американской морали».[16]

Театральная касса

Любовные приключения Молла Фландрии был одним из 13 самых популярных фильмов в Великобритании в 1965 году.[17]

Ким Новак взяла трехлетний перерыв в кино после этого фильма, хотя ее сцены 1965 года в Глаз дьявола были удалены и пересняты с Дебора Керр. Вернулась на экран в 1968-х годах. Легенда о Лайле Клэр.

дальнейшее чтение

  • Парк, Кэтрин Н. "Адаптации Moll Flanders Дефо". С. 52–69. Роберт Майер (изд. И вступ.). Художественная литература восемнадцатого века на экране. Кембридж, Англия: Cambridge UP, 2002. xiv, 226 pp.
  • Тиббетс, Джон К. и Джеймс М. Уэлш, ред. Энциклопедия романов в кино (2-е изд. 2005 г.) стр 132–133.

Рекомендации

  1. ^ Эта цифра состоит из ожидаемых арендных платежей, получаемых дистрибьюторами в Северной Америке. См. «Лучшие сборщики урожая 1965 года», Разнообразие, 5 января 1966 г., стр. 36
  2. ^ "Любовные приключения Молла Фландрии (1965)". bfi: База данных фильмов и телевидения. Британский институт кино. Архивировано из оригинал 13 января 2009 г.. Получено 7 ноября 2012.
  3. ^ а б c Дефо, Дэниел (1989). Moll Flanders. Англия: классика пингвинов. С. 61, 427. ISBN  978-0140860849.
  4. ^ Шаллерт, Эдвин (3 августа 1956 г.). "Драма: Лоллобриджида, вероятно, для" Девчонок "; Тревор Ховард" Звезда Интерпола ". Лос-Анджелес Таймс. п. 23.
  5. ^ Хоппер, Хедда (19 апреля 1954 г.). «Взгляд на Голливуд: Ванесса Браун сыграет главную роль в фильме Дефо« Молл Фландерс »'". Чикаго Дейли Трибьюн. п. b13.
  6. ^ "Ричард Тодд разыскивается за" Молл Фландерс "'". Лос-Анджелес Таймс. 25 февраля 1956 г. с. А6.
  7. ^ А. Х. ВЕЙЛЕР (7 июня 1964 г.). «МЕСТНЫЙ ВИД: КОМАНДНАЯ РАБОТА: Гарфейн и Газзара снимают роман Уиллингема - в центре внимания« Молл Фландерс »'". Нью-Йорк Таймс. п. X9.
  8. ^ SCHEUER, PHILIP K (29 мая 1964 г.). «Дэвид Миллер дает указание направить« Сильвию »: он распространит любовь повсюду; затем женщина« Том Джонс »». Лос-Анджелес Таймс. п. D7.
  9. ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал 25 апреля 2012 г.. Получено 9 октября 2011.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)
  10. ^ Хоппер, Хедда (22 августа 1964 г.). «Глядя на Голливуд: Джерри Льюис сыграет пять ролей в кино». Чикаго Трибьюн. п. 15.
  11. ^ «Звезда сцены на звезду в фильме Новак». Лос-Анджелес Таймс. 21 сентября 1964 г. с. C17.
  12. ^ «Молл Фландерс в храме». Наблюдатель. 20 сентября 1964 г. с. 4.
  13. ^ Кентское бюро кино. "Кентское бюро кино. Статья о любовных приключениях Молла Фландрии".
  14. ^ «Ким Новак спасается от огня на съемочной площадке». The Washington Post, Times Herald. 10 сентября 1964 г. с. D22.
  15. ^ «Ким Новак выходит замуж». Нью-Йорк Таймс. 13 марта 1965 г. с. 16.
  16. ^ ДЖОРДЖ ГЕНТ (16 января 1966 г.). «Вырваться из рабства к узы: разрыв с узами». Нью-Йорк Таймс. п. X19.
  17. ^ «Самая популярная кинозвезда». Времена. Лондон. 31 декабря 1965 г. с. 13 - через The Times Digital Archive.

внешняя ссылка