Граф Монте-Кристо (мюзикл) - The Count of Monte Cristo (musical)
Граф Монте Кристо | |
---|---|
Обложка концептуального альбома | |
Музыка | Фрэнк Уайлдхорн |
Текст песни | Джек Мерфи |
Книга | Джек Мерфи |
Основа | Граф Монте Кристо к Александр Дюма |
Производство | 2009 Санкт-Галлен 2010 Сеул 2012 Лейпциг 2013 Tecklenburg 2013 Токио 2014 Каунас, Литва 2014 Рёттинген, Германия 2015 BYU, Юта, НАС 2016 Солт-Лейк-Сити 2016 Сеул 2017 Санкт-Петербург 2019 Москва 2019 Бремерхафен |
Граф Монте Кристо мюзикл, основанный на знаменитом 1844 г. роман с таким же названием к Александр Дюма, с влиянием Экранизация книги 2002 года. Музыка написана Фрэнк Уайлдхорн а текст и книга написаны Джеком Мерфи.
Разработка
У мюзикла был Нью-Йорк мастерская в ноябре 2008 г., в главной роли Брэнди Буркхардт, Джеймс Барбур, Натали Торо, Грегг Эдельманн и несколько других из бродвейской постановки Повесть о двух городах, и многие известные фавориты дикого рога.[1] После семинара концептуальная запись был выпущен 12 декабря 2008 года. В нем приняли участие несколько звезд европейского театра, и запись стала платиновой.
Премьера шоу (на немецком языке как Der Graf von Monte Christo) 14 марта 2009 г. в г. Театр Санкт-Галлена, Санкт-Галлен, Швейцария. Постановлением поставил Андреас Герген, с Томас Борхерт в главной роли графа.[2] Роль Мерседес исполнила Софи Бернер.
21 апреля 2010 года в Универсальном центре искусств состоялась премьера первой лицензионной международной постановки шоу. Сеул, Корея, режиссер Роберт Йохансон, и закрылся 13 июня. Постановка позже вернулась в 2011 и 2013 годах с небольшими изменениями в сюжете и песнях.
Англоязычная премьера в США состоялась в Университет Бригама Янга в Прово, Юта, Соединенные Штаты. Шоу проходило с 22 по 31 января 2015 года.[3] Фрэнк Уайлдхорн посетил BYU, чтобы выступить и провести мастер-классы для студентов, и был настолько впечатлен уровнем проявленного таланта, что спросил, не хочет ли BYU представить премьеру мюзикла в США.[4]
Американскую профессиональную премьеру продюсировал Театральная труппа Пионер в Солт-Лейк-Сити, в мае 2016 г. под руководством Марсия Милгром Додж.[5]
Резюме
"От композитора, номинированного на премию Тони. Алый Пимпернель и Джекил и Хайд приходит это безумное музыкальное приключение, полное мести, милосердия и искупительной силы любви.
Ложно обвиненный в сговоре с изгнанным Наполеоном Бонапартом во Франции 19 века, моряк-новобрачный Эдмон Дантес внезапно без суда попадает в тюрьму на средиземноморском острове. На грани отчаяния после многих безнадежных лет заключения его судьба меняется, когда товарищ по заключению помогает ему сбежать и завещает ему значительное состояние. Деньги в руках, Дантес превращается в могущественного и таинственного графа Монте-Кристо и отправляется на поиски, чтобы отомстить тем, кто украл сердце его любимой невесты, Мерседес, и сговорился уничтожить его. В процессе этого человек, который однажды был заключен в тюрьму, обнаруживает, что единственный истинный путь к свободе лежит через любовь, милосердие и прощение ".[6]
участок
Пролог
- Эдмон Дантес, молодой, наивный второй помощник французского торгового корабля Моррелл шиппинг компани, высаживает корабль на острове Эльба, чтобы обратиться за медицинской помощью к своему умирающему капитану. Находясь на острове, изгнанный французский император Наполеон Бонапарт дает Дантесу письмо, чтобы доставить его другу в дом Дантеса в Марсель («Пролог - Да свершится правосудие»).
Акт I
Дантес возвращается домой, и его приветствуют его невеста Мерседес и лучший друг Фернан Мондего. Когда Моррелл спрашивает, что сталось с капитаном, Данглар, первый помощник капитана, отвечает, что капитан мертв, а Дантес не повиновался приказам, доставив его на Эльбу. Вместо того чтобы расстраиваться, Моррелл хвалит Дантеса и повышает его до капитана. Данглар приходит в ярость и замышляет отомстить Дантесу. Теперь, когда Дантес стал капитаном, ему не нужно ждать, чтобы жениться на Мерседес, и они оба наслаждаются новостями («Когда любовь истинна»).
Мондего также любит Мерседес и втайне ненавидит Дантеса за его помолвку с ней. Зная о письме, данном Дантесу Наполеоном, что считается актом измены, Данглар привлекает Мондего к своему заговору по разрушению Дантеса.
В своем доме Дантес празднует свое продвижение по службе и помолвку с Мерседесом, его семьей и друзьями («Поднимите бокал»). Вдруг вечеринку прерывает Жандармы арестовывают Дантеса за то, что он Бонапартист. Друзья Дантеса отказываются отдавать его, но Дантес соглашается уйти добровольно, полагая, что это просто ошибка, и он будет возвращен домой. Перед отъездом Дантес просит Мондего позаботиться о Мерседесе, пока он не вернется.
Дантес доставлен к главному судье Жерару де Вильфору. После долгих допросов Вильфор убеждается, что Дантес невиновен, и готовится освободить его. Однако, прежде чем отпустить Дантеса, Вильфор спрашивает у него личность человека, которому должно было быть доставлено письмо Наполеона. Вильфор приходит в ужас, когда Дантес невольно называет получателя отцом Вильфора. Опасаясь разрушения собственной репутации, Вильфор отказывается от своего решения освободить Дантеса и приговаривает его к пожизненному заключению в островной тюрьме. Château d'If.
Выясняется, что Данглар и Мондего несут ответственность за то, чтобы предупредить Вильфора и арестовать Дантеса. Трое мужчин встречаются и объясняют, как их действия оправдываются законами человеческой природы, утверждающими, что выживают только сильные, и что это был единственный способ получить то, что они хотели: Данглар, его капитанский корабль; Mondego, шанс ухаживать за Мерседесом; и Вильфор, его репутация («Рассказанная история»).
Дантеса заклеймили и бросили в тюремную камеру. Тем временем Мерседес молится о его возвращении. Оба клянутся всегда быть рядом друг с другом, независимо от того, насколько далеко между ними («Я буду там»).
Проходят годы, а Дантес остается взаперти, постепенно теряя всякую надежду вернуться домой. Вернувшись в Марсель, Мондего пытается покорить сердце Мерседеса, но тщетно: в этот момент беспокойства и горя единственное, что она хочет услышать, - это новости о ее женихе и его заключении, гадая, почему тюремщики и кто его арестовал еще не осознали свою ошибку, не веря в невиновность Эдмонда («Есть какие-нибудь новости?»). Понимая, что она никогда не предаст Дантеса, зная, что он жив, он говорит ей, что Дантес погиб в результате несчастного случая («Every Day a Little Death»).
Однажды Дантес просыпается от странных звуков. Старик внезапно пробивает камень и поднимается через пол камеры Дантеса. Старик представляется как Аббат Фариа и объясняет, что он прокладывал свой путь к свободе, но случайно выбрал неверное направление и оказался в камере Дантеса. Фариа просит Дантеса помощи в рытье туннеля и в ответ предлагает Дантесу, который неграмотен, получить надлежащее образование. Дантес соглашается, и двое заключенных начинают копать в правильном направлении, в то время как Фариа преподает Дантесу математику, философию, военную стратегию, литературу, экономику и рукопашный бой. Двое мужчин быстро подружились и рассказывают истории своей жизни до заключения. Фариа рассказывает, что когда-то он был священником и ученым, который служил чрезвычайно богатому графу Чезеле Спада, и получил информацию о том, где граф спрятал свое состояние: на отдаленном острове Монте-Кристо. Фариа обещает поделиться сокровищами с Дантесом в обмен на его помощь. ("Уроки выучены").
Туннель внезапно обрушивается, смертельно ранив Фарию. Умирая на руках у Дантеса, он передает Дантесу все состояние на Монте-Кристо. Они разделяют мечту, которая никогда не сбудется: они оба свободны и окружены богатством. Фариа просит Дантеса простить и забыть, но Дантес не может заставить себя сделать это; он хочет мести. («Когда мы короли»).
Когда тюремные охранники обнаруживают, что Фариа умер, они помещают его в мешок для трупов. Когда они уходят за картой, чтобы вывезти тело, Дантес меняет труп местами. Охранники возвращаются и, не заметив разницы, бросают Дантеса в море.
Дантеса подбирает пиратский корабль, которым управляет контрабандист Луиза Вампа. Вампа заставляет Дантеса драться на ножах с Якопо, членом экипажа. Благодаря тренировкам с Фарией, Дантес легко побеждает своего противника, но отказывается его убивать. Вампа позволяет обоим мужчинам жить, и Якопо клянется служить Дантесу вечно. Дантес просит пиратов высадить его и Якопо на острове Монте-Кристо («Пираты - правда или действие»).
Оказавшись на острове, Дантес находит сокровище Спады и заново изобретает себя как богатого графа Монте-Кристо («Сокровище / Когда мы короли - Реприза»)
Мерседес уже много лет состоит в браке без любви с Мондего, и у них двоих есть сын по имени Альбер, которому только что исполнилось восемнадцать. Альберт умоляет мать разрешить ей посетить карнавал в Рим, но она отказывается полагать, что он слишком молод и будет без сопровождающего. Мондего очень мало заботится о своем сыне и быстро соглашается, когда Альберт просит у него разрешения. Оставшись одна, Мерседес размышляет о своем несчастливом браке («Когда мир был моим»).
Дантес, как граф Монте-Кристо, решает провести некоторое время в Италии, окружая себя красивыми женщинами, которые танцуют для него, но не могут получать от этого никакого удовольствия («Танец Тарантеллы»). Якопо возвращается с миссии, данной ему Дантесом, чтобы узнать, что сталось с людьми, которые его предали. Якопо сообщает, что Данглар стал бароном, который выкупил компанию Моррелла, а Вильфор стал главным прокурором Парижа; но он не хочет говорить о Мондего или Мерседесе. Когда Дантес требует знать о Мерседесе, Якопо рассказывает ему о ее браке с Мондего и их сыне Альберте. Данте, охваченный гневом, клянется ужасно отомстить всем своим заговорщикам, включая Мерседес, за то, что она предала его, вступив в брак с другим мужчиной и родив вместе ребенка, нарушив клятву бессмертной верности, которую она ранее дала матросу ( «Ад до порога»).
Акт II
Альберт празднует карнавал со своими друзьями в Риме («Карнавал в Риме / Тарантелла - Реприза»). Его уводит с праздника красивая молодая женщина и захватывают бандиты. Дантес тоже там, делая вид, что его тоже схватили. Когда Альберт говорит ему, что он был схвачен из-за женщины, двое мужчин говорят о власти женщин над мужчинами («Ах, женщины»). Альберт показывает, что влюблен в дочь Вильфора, Валентину, с которой он также помолвлен. Когда бандиты возвращаются, Дантес вырывается из своих оков и борется с ними, пока Альбер прячется. Выясняется, что бандиты - это Луиза Вампа и ее банда пиратов, которые теперь работают на Дантес. Все это было планом Дантеса - познакомиться с Альбертом, чтобы получить доступ к Mondego. Дантес платит пиратам за их услуги, и они расходятся. Альберт благодарит своего «спасителя» и спрашивает, кто он такой. Дантес представляется как граф Монте-Кристо и приглашает Альберта и его родителей на бал, который он будет проводить в экстравагантном особняке, который он купил после прибытия в Париж.
Весь высший класс Франции посещает бал Дантеса и сплетничает о своем таинственном хозяине («Вот что они говорят»). Приезжает Дантес и ослепляет всех своим очарованием и, казалось бы, бесконечным богатством. Якопо представляет сначала барона и баронессу Данглар, которые немедленно пытаются заключить финансовые соглашения с новым богатым дворянином, а затем главного прокурора Вильфора с его женой, в то время как Альберт представляет свою невесту Валентина и его отца Мондего. Никто из мужчин не узнает графа Монте-Кристо Дантеса. Mondego представляет Мерседес, которая сразу же узнает свою бывшую любовь. Она находится в состоянии шока и пытается заговорить, но Дантес избегал и игнорировал ее весь вечер, разъясняя женщине, что между ними больше нечего сказать («Я знаю эти глаза / Этот человек мертв»).
Данте ставит ловушку для Данглара, Вильфора и Мондего, отправляя к ним Якопо с инструкциями вложить их состояния в компанию «Llerrom International»; компания, которой, без их ведома, владеет Дантес. Мужчины поступают так и в результате получают значительную прибыль. Данглар планирует стать самым богатым человеком Парижа, Вильфор планирует подкупить избирателей в своих будущих избирательных кампаниях, а Мондего надеется насладиться нескончаемым потоком вина и женщин. С уязвимыми врагами Дантес ликвидирует Ллерром Интернэшнл, в результате чего злодейское трио потеряет свое состояние и будет публично разорено. Danglars совершает самоубийство а Вильфора отправляют в тюрьму; Мондего, последний из предателей, читает имя Ллерром задом наперед и видит, что оно написано как «Моррелл» наоборот. Вспомнив, как Дантес работал в Моррельской судоходной компании, Mondego устанавливает истинную личность графа Монте-Кристо. («Ловушка / Слишком много никогда не бывает»).
Когда появляются новости о том, что сделал граф, Альберт считает свою семью опозоренной и устраивает с ним дуэль. Мерседес пытается отговорить сына от этого, но Альбер отказывается уступать. Валентина в частном порядке размышляет о своем отце, которого она считала хорошим и правильным человеком, только для того, чтобы увидеть его негодяем под безупречным фасадом. Единственное, чего она желает сейчас, - это избавиться от всей этой лжи и открыть мир таким, какой он есть на самом деле, во всей его полноте, как в хорошем, так и в плохом, не останавливаясь только на его стороне чудес и красоты («Симпатичная ложь»).
Мерседес идет к графу и умоляет его пощадить Альберта, показывая, что она знает его истинную личность. Однако Дантес до сих пор не простил Мерседесу женитьбу на Мондего и отказывается, заявив: «Жалость - к слабым». Мерседес остается размышлять о своей потраченной впустую жизни и винить себя за то, что она была такой слепой и за то, что отказалась ждать Эдмона все эти долгие годы, но все же она не отказалась от мечты снова быть вместе под светом звезда, которая всегда будет вести их друг к другу («Все это время»).
Начинается поединок между Дантесом и Альбертом, и два пистолета обнажают. Альберт промахивается, оставляя Дантеса победителем. Когда Дантес готовится убить Альберта, Валентин прыгает между ними и умоляет пощадить Альберта, заявляя о своей любви к нему. Валентин отодвигается, и Альберт снова остается открытым. Однако Дантес просто стреляет в воздух, спасая жизнь своему противнику. Поединок заканчивается, и юные влюбленные разбегаются.
Тронутый любовью, которую Валентин проявил к Альберту, Дантес начинает внутренний поиск своего прежнего «я» и избавляется от всей боли, которую он перенес на протяжении многих лет, полагая, что, наконец, он нашел покой («Человек, которым я был») .
Дантес воссоединяется с Мерседес в своем особняке и прощает ее, узнав правду о решении Мерседес жениться на другом из-за лжи Мондего, согласно которой он умер в тюрьме. Внезапно появляется Мондего, требуя назад свою жену, и вступает в жестокую схватку с Дантесом. Дантес выходит победителем, но не может заставить себя убить своего соперника. Дантес позволяет Мондего жить и освобождает его, но Мондего отказывается сдаваться и снова бросается на Дантеса, намереваясь нанести ему удар сзади. Вне защиты граф вынужден смертельно ранить Мондего и, наконец, положить конец их дуэли. («Ад до порога - Реприза»).
Дантес не может простить то, что он только что сделал, не в своих прежних намерениях, задаваясь вопросом, действительно ли он имеет право заслужить мир после горя, которое он безжалостно причинил своим планом мести, и за всех невинных, которые были несправедливо обижены из-за этого , или если будет какая-то милость к душе Фернана и убийственной вине, которую он теперь испытывает по отношению к нему, но Мерседес заверяет человека, что на самом деле Мондего убили в самом конце ярость и ненависть, от которых он не был способен избавиться. вместе с его эгоистичным выбором, который привел его к собственной гибели; женщина, с ее любовью и состраданием, наконец освобождает сердце Эдмонда от всей боли прошлого. Вместе два влюбленных снова обнимаются и возобновляют свою клятву никогда не расставаться друг с другом («Finale: I Will Be There - Reprise»).
Список песен
Музыкальный
|
|
Основные моменты из музыкального концептуального альбома
За исключением пролога, который исполняется на латыни, все песни исполняются на английском языке.
- Пролог (Let Justice Be Done) - Ансамбль
- Когда любовь истинна - Томас Борхерт и Брэнди Буркхардт
- Рассказанная история - Патрик Станке, Матиас Эденборн и Марк Зайберт
- Я буду там - Борхерт и Буркхардт
- Каждый день - маленькая смерть - Борхерт, Буркхардт и Станке[NC 1]
- Когда мы короли - Борхерт и Александр Гебель
- Когда мир был моим - Буркхардт
- Ад до порога - Борхерт
- Ах, женщины - Борхерт и Джеспер Тиден
- Я знаю эти глаза / Этот человек мертв - Борхерт и Буркхардт
- Хорошенькая ложь - Пиа Доуэ
- Все это время - Буркхардт
- Человек, которым я был - Борхерт
Примечания
- ^ Stanke / Mondego не указан в титрах альбома.
Персонажи и составы
Характер | Запись оригинальной концепции | Оригинальный актерский состав из Санкт-Галлена | Оригинальный корейский состав | Оригинальный американский состав (студенческий) | Оригинальный американский актерский состав (профессиональный) |
---|---|---|---|---|---|
Дантес /Счет | Томас Борхерт | Томас Борхерт | Рю Джунг-хан Ум Ки Чжун Шин Сун-рок | Престон Йейтс | Мэтт Фарчер |
Mercédès | Брэнди Буркхардт | Софи Бернер | Ок Джу Хен Ча Джи Ён | Шэй Хансакер Робинс | Бриана Карлсон-Гудман |
Mondego | Патрик Станке | Карстен Леппер | Чой Мин Чул Чо Хуэй | Тейлор Моррис | Даррен Ричи |
Данглары | Матиас Эденборн | Карим Хаватми | Чан Дэ-уонг | Кэмерон Смит | Брэндон Контрерас |
Вильфор | Марк Зайберт | Кристоф Геттен | Чо Сун Чанг | Мэтт Кранц | Джон Скьяппа |
Фариа | Александр Гебель | Дин Велтерлен | Чо Вон Хи Ли Ён Гын | Брайан Кларк | Датан Б. Уильямс |
Луиза Вампа | Никто† | Ава Бреннан | Хан Джи Ён | Лорен Келси Хьюз | Обен Уайз |
Альберт | Джеспер Тайден | Даниэль Берини | Ким Сын Дэ Чон Дон Сок | Cayel Tregeagle | Поль Луи Лессард |
† Песни с участием Луизы Вампа отсутствуют в концептуальном альбоме.
Записи
- Запись актеров оригинальной концепции 2008 года (основные моменты)
- Оригинальная запись актеров из Санкт-Галлена, 2009 г. (основные моменты)
- Запись оригинального корейского актерского состава 2010 г. (основные моменты с альтернативными версиями актеров на "I Will Be There" и "Hell To Your Doorstep")
- В ноябре 2017 года мюзикл был доставлен в Санкт-Петербургский Театр Музыкальной Комедии в России, где состоялась совершенно новая премьера: из оригинального немецкого спектакля были изменены некоторые сюжетные решения и добавлены вариации. По этому случаю в русской версии были подарены новые композиции от самого Фрэнка Уайлдхорна, в котором также была показана реприза песни «Every day a little death» (в исполнении Альберта, Мерседеса и Валентина, пока они вдвоем пытаются убедить мальчика в отказавшись бросить вызов Монте-Кристо) и «Это то, что они говорят», поместили события их дуэли позже, после того, как известие о падении Мондего, Данглара и Вильфора прорывается в высший класс Парижа.
Рекомендации
- ^ Ганс, Эндрю и Джонс, Кеннет.«Сказка о Барбуре и Буркхардте из двух городов в мастерской Монте-Кристо» В архиве 2009-02-09 в Wayback Machine, playbill.com, 6 ноября 2008 г.
- ^ Ганс, Эндрю.Борхерт сыграет главную роль в мировой премьере оперы Уайлдхорна «Граф Монте-Кристо», playbill.com, 18 февраля 2009 г.
- ^ "Сайт BYU Arts". arts.byu.edu/. Университет Бригама Янга. Получено 27 октября 2014.
- ^ Сильный, Иордания (8 декабря 2014 г.). "'Премьера мюзикла графа Монте-Кристо состоится в США на BYU ". Ежедневная вселенная. Получено 2020-11-11.
- ^ «Сегодня премьера мюзикла Фрэнка Уайлдхорна из Монте-Кристо в США!». Playbill.com. Получено 8 мая 2016.
- ^ "Граф Монте-Кристо | Центр искусств Туакан". Получено 2020-11-11.