Республика Любви - Википедия - The Republic of Love
Республика Любви | |
---|---|
Режиссер | Дипа Мехта |
Произведено | Анна Стрэттон Джули Бейнс |
Написано | Кэрол Шилдс (Роман), Дипа Мехта (экранная история) |
Музыка от | Талвин Сингх |
Кинематография | Дуглас Кох |
Отредактировано | Барри Фаррелл |
Дата выхода |
|
Продолжительность | 95 минут |
Страна | Канада объединенное Королевство Дания |
Язык | английский |
Республика Любви романтический комедийно-драматический фильм 2003 года режиссера Дипа Мехта. Он основан на одноименном романе А. Кэрол Шилдс и звезды Брюс Гринвуд и Эмилия Фокс. Премьера состоялась в Международный кинофестиваль в Торонто в 2003 году. Он был выпущен публично 13 февраля 2004 года.
участок
В основе сюжета - харизматичный ведущий ток-шоу на радио Том Эйвери (Брюс Гринвуд ) и его подруга "русалка-исследователь" Фэй (Эмилия Фокс ). У Тома сложное прошлое в отношениях, и он трижды развелся до 40 лет. Многие бывшие жены Тома оказываются друзьями Фэй. Фэй слишком ожидает от мужчин, с которыми встречается; она ожидает совершенства и хочет подражать прочному браку своих родителей. Однажды выясняется, что брак родителей Фэй не так совершенен, как казалось, и внезапно распадается после 40 лет «супружеского счастья». Фэй паникует и чувствует себя неуверенно в своих отношениях и заставляет Тома пойти на все, чтобы убедить ее, что их отношения разные и что они созданы друг для друга.
Бросать
- Брюс Гринвуд ... Том Эйвери
- Эмилия Фокс ... Фэй
- Кейт Линч ... Доктор Френч
- Кейт Келтон ... Мать # 1
- Воскресная муза ... Мать # 2
- Брук Д'Орсе ... Мать # 3
- Джеки Берроуз ... Бетти
- Алек Стоквелл ... Майк
- Ллойд Оуэн ... Питер
- Гэри Фармер ... Тед
- Клэр Блум ... Лук
- Эдвард Фокс ... Ричард
- Кеннет Уикс ... мистер Дафф
- Дэвид Хубанд ... Сэмми
- Ребекка Дженкинс ... Мейв
- Коннор Прайс ... Гэри Волощук
Производство
Разработка
Фильм снят по роману Республика Любви к Кэрол Шилдс а персонажи Тома и Фэй были созданы ею. Республика Любви был задуман как экранизация в 1996 году, когда продюсер Triptych Media, Анна Стрэттон прочитал книгу и был очень впечатлен ее юмором и разнообразием персонажей, а также признался, что был поклонником творчества Шилдса.[1] Она сказала: «На самом деле именно персонажи предложили восхитительный актерский состав для фильма. Меня также привлек юмор - персонажи, ситуации и события, заставившие меня громко смеяться, и переплетение магических элементов - мифа о русалке и ночной радиожизни Тома - с историей любви. Сама история классическая - восторг, разрыв, примирение - а любовные истории - одна из самых популярных форм кино ».[1]
Когда Страттон решила продюсировать фильм, она обратилась к объединенное Королевство предоставить достаточно ресурсов и сопродюсера, учитывая популярность работы Шилда в Великобритании. Страттон встретил британского продюсера Джули Бейнс в 1998 году в Сан-Франциско в 1998 году и обсуждал сотрудничество с компанией Baines's Dan Films и Triptych Media.[1] Летом 2000 года Страттон обратился к режиссеру Дипе Мехте, которая влюбилась в эту историю и прокомментировала: «Книга, трактат о природе любви, привлекла меня, поскольку она сложна и в то же время доступна. Она действительно о другом. аспекты любви - зрелая любовь, семейная любовь, любовь братьев и сестер, а также природа любви и то, насколько она неуловима ».[1] Мехта рекомендуется Брюс Гринвуд сыграть роль Тома и впоследствии привлекла его к этой роли. Тем временем Стрэттон и Бейнс поддерживали контакт и снова встретились в начале 2002 года, чтобы вместе обсудить финансирование проекта и найти главную женскую роль в Эмилии Фокс. Фокса сразу же понравился персонаж Фэй, и он сказал о сюжете: «Он смешивает идеалистическое с реалистичным, что, по моему мнению, было очень умным, и есть сильный баланс, есть то, за что мы можем держаться».[1] Продюсеры Крис Оти, Брюс Дагган, Сара Грин, Брюс Гринвуд, Мехерназ Лентин, Нил Пеплоу, Сара Сулик и Клэр Велланд позже присоединились к производственной команде.
Скрипт и адаптация
По словам Кэрол Шилдс, ее основа для сюжета заключалась в том, что она любила истории, в которых влюбленные изолированы, и хотела «твердо расположить мою пару любовников в центре их сообщества, где сети семьи и друзей образуют настоящие карты улиц».[1] Восприятие любви Шилдс - мифическое, и она сказала: «Любовь - это, в конце концов, магическая и мифическая сила, необъяснимая, не поддающаяся расшифровке. Ее появление не может быть организовано, а ее свойства деконструированы. Мы можем только удивляться, как я надеюсь. зрители этого фильма удивятся тому, что, несмотря на наш страх и цинизм, он иногда входит в нашу жизнь и преображает нас ».[1] Этот мистицизм призван отразиться в занятиях персонажей с участием Фэй с русалками, чтобы подчеркнуть ее существование мифическим качеством, в то время как харизма Тома над воздушными волнами и его влияние на жизни других людей призваны придать магическое измерение.[1]
Приспосабливая сценарий для экрана, Мехта размышлял о возможных методах, которые позволили бы запечатлеть неуловимую природу любви на пленке, и сравнил это с приготовлением экзотического блюда, в котором любовь является основным ингредиентом.[1] В итоге она сотрудничала с Эста Сполдинг сделать финальный сценарий киноверсии книги.[1] Кэрол Шилдс не смогла написать сценарий для экранизации фильма из-за ухудшения здоровья. Она так и не смогла увидеть окончательный результат, так как она умерла 16 июля 2003 года, но во время подготовки к съемкам она время от времени навещала вместе со своим мужем, чтобы утвердить дизайнерские чертежи и фотографии актеров и костюмов, которые будут использоваться.[1]
Экранизация
Республика Любви был снят на месте и вокруг Торонто с ноября по декабрь 2002 г.[1] При выборе места для съемок продюсер Анна Стрэттон сочла важным передать атмосферу романа, снимая в холодном городе зимой.[1] На нее также повлияла фраза, которую Том говорит Фэй в фильме: «География - это судьба», и она считала, что экран предоставляет богатую визуальную возможность отразить этот элемент повествования Шилдса.[1] Сам роман был установлен в Виннипег но на съемках в Торонто Мехта попытался воссоздать «Республику» и создать парадигму, в которой пути персонажей могут пересекаться, и в конечном итоге они встретятся друг с другом.[1] Постоянные сотрудники, художник-постановщик Сандра Кибартас, и кинематографист Дуглас Кох были привлечены для создания обстановки республики. Они провели много экспериментов со стилем освещения, чтобы отразить контраст настроения во многих сценах и подчеркнуть силу любви между главными персонажами и их физическую красоту, сохраняя при этом тонкий баланс.[1]
Позже Мехта процитировала, что этот фильм был самым трудным из тех, что она когда-либо испытывала, учитывая продолжающиеся финансовые проблемы, серию неудач и задержек со съемками, которые заставили ее поверить в то, что фильм сглазили.[1]
Прием
Фильм вызвал неоднозначную реакцию критиков. Ряд критиков отметили, что они были впечатлены игрой главных героев, а некоторые указали, что одобряют разнообразие эмоций, проявляемых актерами, с такими критиками, как Брюс Киркланд из The Toronto Sun отмечая, что «это сокровище, которое напрямую говорит о любви как эфемерной эмоции во всей ее сложности». Он одобрил то, как актеры Брюс Гринвуд и Эмилия Фокс взаимодействовали в своих играх, заявив: «Гринвуд, в частности, резонирует с тихим достоинством и легким отчаянием, которое означает, что человек тоскует по чему-то, что так долго ускользало от него. это в сценах с минимальным диалогом, немалым подвигом. Он нашел себе равных в Эмилии Фокс, нетрадиционной красавице с аналогичной склонностью говорить больше с минимальным количеством слов. Так что, когда они действительно разговаривают, предлагая небольшие проблески своих измученных психики, кажущийся незначительным разговор, кажется, приобретает огромное значение ".[2] Лиам Лейси из Глобус и почта согласились, отметив харизму актеров и подчеркнув правдоподобный магнитный заряд между Гринвудом и Фоксом.[3]
Однако фильм получил ряд негативных отзывов. Фильм получил 44% рейтинга на сайте. Гнилые помидоры. Брайан Гибсон из Vue Weekly в Эдмонтон сказал о фильме: «Утомительные глупости и сайнфелдианские зазнайки могли бы быть простительны, если бы романтический сюжет не был так полон пустых трюизмов и бессмыслиц, которые поставили бы в тупик дзенского монаха».[4] Кинокритик Кристофер Нулл раскритиковал режиссуру Дипы Мехты, заявив: «Режиссер Дипа Мехта не делает ничего, чтобы сделать это приятным. Фактически, она изо всех сил старается дистанцировать нас от истории и персонажей, в первую очередь за счет смывания всего фильма до полной серости, придавая ему лишь оттенок цвета (в конце концов, фильм проясняется особенно ужасной сценой, на которой растут живые цветы). Зимний символизм никогда не казался таким принудительным - и в фильме, который следовало бы сыграть как романтическая комедия, это тоже никогда не было лишним ».[5]
Рекомендации
- ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о п q «Республика любви: фильм Дипы Мехты» (PDF). Фильм движение. Получено 21 сентября, 2009.
- ^ Киркланд, Брюс (13 февраля 2004 г.). «Республика любви». The Toronto Sun. Получено 21 сентября, 2009.
- ^ Киркланд, Брюс (13 февраля 2004 г.). «Республика любви». Глобус и почта. Получено 21 сентября, 2009 - через brucegreenwoodfans.com.
- ^ «Республика любви (2003)». Гнилые помидоры. Получено 21 сентября, 2009.
- ^ Нуль, Кристофер (2004). «Республика любви». Filmcritic.com. Получено 21 сентября, 2009.