Чудо женщины - The Wonder of Women

Чудо женщин, или трагедия Софонисбы
Георг Пенц Софонисбе.jpg
(Гравюра на меди XVI века Георга Пенча)
НаписаноДжон Марстон
СимволыСофонисба, Сифакс, Массинисса, Сципион
Дата премьерыc. 1606
Место премьераТеатр Блэкфрайара
Исходный языканглийский
ЖанрЯкобинский
ПараметрКарфаген, c. 200 г. до н. Э.

Чудо женщины или же Трагедия Софонисбы это ранний Якобинский спектакль по пьесе драматурга-сатирика Джон Марстон. Впервые он был исполнен Дети пира, одна из трупп мальчики-актеры популярный в то время в Театр Блэкфрайарс.

Спектакль вошел в Реестр канцелярских товаров 17 марта 1606, и опубликованный позже в том же году книготорговцем Джоном Виндетом. На титульном листе первого издания указано, что пьеса разыгрывалась в Блэкфрайарс, без упоминания названия компании, что указывает на то, что пьеса должна была быть поставлена ​​в конце 1605 или начале 1606 года, после того, как Дети Королевы Пиреней потеряли королевское покровительство. в результате На восток мотыга скандал.[1]

В пьесе рассказывается история карфагенской принцессы Софонисбы, которую похотливо преследует нежеланный жених, развратный и беспринципный Сифакс, несмотря на то, что она недавно вышла замуж за благородного воина Массиниссу. Тем временем, Карфаген подвергается нападению со стороны сил Римский Общее Сципион. Как Карфаген и его король, порвавшие веру с Массиниссой в попытке отразить объединенные силы Сципиона и отвергнутого Сифакса, Софонисба вынуждена выбирать между сыновней верностью королю Гасдрубалу и личной верностью как своим идеалам, так и своему мужу. В конце концов, Софонисба совершает самоубийство, чтобы Массинисса не был вынужден нарушить два противоречивых обета: освободить свою жену от римского рабства. и доставить ее Сципиону. Поддерживая репутацию Массиниссы, в конце игры Софонисба становится «чудом женщин» и «справедливым позором для мужчин».

Сюжет в высшей степени сенсационален и мелодраматичен, а в пьесе есть несколько сцен высокой стилизации, военной помпезности и ритуала. Критики часто жестко оценивают Чудо женщины. В своем кратком предисловии к пьесе редактор Х. Харви Вуд даже заявляет, что «стиль [Марстона] в Софонисба почти гротескно напряжен и раздуто в попытке сопоставить достоинство предмета и важность случая » [2] В обращении «Общему читателю», стоящему перед печатным изданием пьесы, Марстон объясняет, что он написал пьесу как поэтическое высказывание, а не как фактическую историю. Темы пьесы включают трудность достойного поведения в коррумпированном обществе и важность сохранения личной целостности.

Примечания

  1. ^ Chambers, Vol. 3, стр. 433.
  2. ^ Дерево, Том 3, стр. Xii.

Рекомендации

  • Капути, Энтони. Джон Марстон, сатирик. Итака, штат Нью-Йорк, издательство Корнельского университета, 1961.
  • Чемберс, Э.К. Елизаветинский этап. 4 тома, Oxford, Clarendon Press, 1923.
  • Финкельперл, Филип Дж. Джон Марстон из Среднего Темпла. Кембридж, Массачусетс, издательство Гарвардского университета, 1969.
  • Вуд, Х. Харви. «Введение в Sophonisba». «Пьесы Джона Марстона». Vol. 3 из 3. Эдинбург, Оливер и Бойд, 1934–39.