Теодор Батерст - Theodore Bathurst
Теодор Батерст | |
---|---|
Родившийся | c. 1587 Хоторп Холл, Нортгемптоншир, Англия |
Умер | 1652 Ортон, Англия |
Место отдыха | Orton Waterville, Хантингдоншир. Англия |
Род занятий | Латинский поэт и священник англиканской церкви |
Язык | латинский и английский |
Образование | BA |
Альма-матер | Пембрук-колледж, Кембридж |
Период | Ранний модерн |
Жанр | пастырская поэзия |
Известные работы | Calendarium Pastorale |
Теодор Батерст (ок. 1587–1652), также известный как Теофил Батерст был английский поэт и переводчик кто написал в латинский язык. Его самая известная работа - это Calendarium Pastorale (Английский: Пастырский календарь).
Жизнь
Батерст происходил из древней семьи Хоторп в Нортгемптоншир, и родственник Доктор Ральф Батерст, знаменитый английский врач, ученый и богослов. Он вошел Тринити-колледж, Кембридж в 1602 г., но получил степень бакалавра в 1606 г. Пембрук-Колледж,[1] колледж, в который Эдмунд Спенсер принадлежал.[2]
Батерст вел личную жизнь и был человеком с небольшими амбициями. Тем более, говорит один из его редакторов,[ВОЗ? ] он заслужил чести, поскольку желал ее меньше.[2]
Работает
Находясь в Пембруке, он выполнил свой перевод книги Спенсера. Календарь Shepheardes. Он написал первые два экологических журнала в Пембруке, которые были посвящены Томасу Невиллу, магистру Тринити-колледжа в Кембридже. Этот перевод был удостоен высокой оценки Сэр Ричард Фэншоу, который сам оставил нам образцы латинских переводов английских стихов.[2]
Перевод Батерста первым редактировал Д-р Уильям Диллингем из Эммануэль Колледж, и посвящен Фрэнсису Лейну. Он был переиздан Джон Болл, который в своем обращении к читателю говорит, что он много и долго трудился, чтобы достать копию работы Батерста. Тогда это было уже редкостью среди книготорговцев.[2]
Издание Бала сопровождается оригиналом эклоги на противоположных страницах. Он говорит о Батерсте в вышеупомянутом обращении как
«Поэта не минус орнатус квам гравис идем поста теолога, кви имеет эклогас ита латинское вертит ут обскурис луцем, асперис левитатем, atque omnibus fere nitorem et elegantiam fœneraverit».[2]
Он добавил латинскую диссертацию, De vita Spenseri et scriptis (Английский: Жизнь и сочинения Спенсера; Лондон. 8vo, без даты и 1732). Точное название книги Батерста:
- Calendarium Pastorale sive Eclogæ duodecim totidem anni mensibus соответствует английскому языку с олимскриптом Эдмундо Спенсера Англорум поэтарум principe; nunc autem eleganti Latino carmine donatæ a Theodoro Bathurst Aulæ Pembrochianæ apud Cantabrigienses aliquando social (английский: Пасторальная эклога или двенадцать календарных месяцев в году, как когда-то писали в Англии, адаптированные из английских поэтов, в основном Эдмунда Спенсера, но теперь элегантное латинское стихотворение, данное Теодором Батерстом Пембрук Холлом, Кембридж, партнером.; Лондон. 8vo, 1653 г.).[2]
В 1653 году, когда было выпущено первое издание параллельного текста, Джон Хакет предложил некоторые идеи относительно его происхождения, которые он передал редактору текста Уильяму Диллингему, магистру Эммануэль-колледжа в Кембридже. Эммануэль был в авангарде пуританского движения в интеллектуальных кругах, представляя ортодоксальную позицию по доктрине троицы. Текст Диллингема был включен в текст книги Спенсера 1679 г. Работает, переизданный в 1732 году.
Рекомендации
- Атрибуция
В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в всеобщее достояние: Мью, Джеймс (1885). "Батерст, Теодор ". В Стивен, Лесли (ред.). Словарь национальной биографии. 3. Лондон: Смит, Элдер и Ко, стр. 411–412.