Тоба Тек Сингх (рассказ) - Википедия - Toba Tek Singh (short story)
"Тоба Тек Сингх" | |
---|---|
Автор | Саадат Хасан Манто |
Страна | Пакистан |
Язык | Урду |
Жанр (ы) | Сатира |
Дата публикации | 1955 |
"Тоба Тек Сингх" (Урду: ٹوبہ ٹیک سنگھ ALA-LC: Obah ṉek Sigh IPA:[ʈoːbəh ʈeːk sɪŋɡʱ]) это короткий рассказ написано Саадат Хасан Манто и опубликовано в 1955. Он следует за сокамерниками в Лахор убежище, некоторые из которых должны быть переведены в Индия после 1947 Раздел. История представляет собой «мощную сатиру» на отношения между Индией и Пакистаном.[1]
Краткое содержание сюжета
Действие происходит через два или три года после раздела 1947 года, когда правительства Индии и Пакистана решили обменять некоторых сумасшедших мусульман, сикхов и индуистов, и вращается вокруг Бишана Сингха, сикхского заключенного в приюте в Лахор, который из города Тоба Тек Сингх. В рамках обмена Бишан Сингх отправляется под конвоем полиции в Индия, но когда ему сказали, что его родной город Тоба Тек Сингх находится в Пакистане, он отказывается ехать. История заканчивается тем, что Бишан лежит на нейтральной полосе между двумя заборами из колючей проволоки: «Там, за колючей проволокой, был Индостан. Здесь, за такой же колючей проволокой, был Пакистан. Между ними, на этом участке земли. у которого не было имени, Тоба Тек Сингх ".[2]
Бормотание Бишана Сингха
По сюжету, всякий раз, когда Бишан Сингх раздражается, он бормочет или кричит смешанные слова. Пенджаби, Урду и английский язык, который, хотя и бессмысленен, косвенно уничижает как Индию, так и Пакистан. Например, «Упар ди гур гур ди аннексе ди бедхияна ди мунг ди даал ди дурр фите мун», что означает: «невнимательность пристройки к грохоту наверху дал из луна Пакистана и Индии идут в чертов ад! "[3][4]
Адаптации
Фильм по экранизации этой истории был снят в 2005 г. Афия Натаниэль.[5] Короткометражный фильм под названием Тоба Тек Сингх был выпущен в 2018 году в Индии. Режиссер этого фильма Кетан Мехта.[6]
В популярной культуре
К шестидесятилетию раздела пакистанский театральный ансамбль Аджока в рамках цикла спектаклей и спектаклей исполнил постановку пьесы в Индии. Он был описан как «комментарий к положению дел между двумя странами, где подкомитеты, комитеты и переговоры на уровне министров являются панацеей от всех проблем».[7]
В 2017 году Наатак [8], Крупнейший индийский театр Америки, постановка [9] грандиозный мюзикл по сюжету. Постановка в Театре Вудсайд, оригинальная музыка, написанная Начикета Яккунди из Музыкальной школы RSV. [10] и танец в хореографии Шайры Бхан и Снигдха Сингх из Dance Identity [11]. Мюзикл написал и поставил Суджит Сараф. [12] и доступен для потоковой передачи [13] любое время.
В 2018 году Британская радиовещательная корпорация назвала произведение среди 100 историй, которые сформировали мир, наряду с произведениями таких авторов, как Гомер и Вирджиния Вульф.[14]
Биографический фильм 2018 года Манто показал популярную напыщенную речь главного героя в Тоба Тек Сингх. Это один из пяти рассказов Манто, представленных в фильме.[15]
В 2020 г. Британский пакистанский рэпер Риз Ахмед выпустил песню под названием «Toba Tek Singh» на своем альбоме. Долгое прощание.
Рекомендации
- ^ Тоба Тек Сингх - Об истории - Колумбийский университет
- ^ Саадат Хасан Манто (2006). Ариф, Ифтихар; Хан, Мохаммад Анвар; Сиддики, Хуррам Хирам (ред.). Фрэнсис В. Притчетт (пер.). «Тоба Тек Сингх». Пакистанская литература. Исламабад: Пакистанская академия литературы. 11 (2): 83. (Перевод доступен онлайн на Сайт Притчетта )
- ^ Клиффорд Чанин, Эйли МакКоннон, Расцветая сквозь пепел: международная антология насилия и человеческого духа, Издательство Рутгерского университета, 2008 г., ISBN 978-0-8135-4213-3,
Башан Сингх ушел, бормоча: «Упар ди гур гур ди аннексе ди бедхияна ди мунг ди даал ди Пакистана и Индостана ди дар фатай мун!
- ^ Саадат Хасан Манто, ٹوبہ ٹیک سنگھ (Тоба Тек Сингх), Четыре угла, 2008, ISBN 978-81-907633-5-6,
اوپردی دی اینکس دی بےدھیانادی منگ دی وال دی اکستان اینڈ ھندوستان آف دی درفٹےمنھ
- ^ Тоба Тек Сингх на IMDb
- ^ «Режиссер Кетан Мехта: Общество сейчас более жестокое и поляризованное». timesofindia.indiatimes.com. 17 января 2017 г.. Получено 25 июн 2017.
- ^ "За пределами тени". Индуистский. 17 августа 2007 г.. Получено 7 апреля 2019.
- ^ [1]
- ^ [2]
- ^ [3]
- ^ [4]
- ^ [5]
- ^ [6]
- ^ Истории, которые сформировали мировую литературу: 100 историй, которые сформировали мир
- ^ "Посмотрите, кто играет друга Навазуддина Сиддики в Манто". ДНК. 25 февраля 2017 г.. Получено 12 февраля 2018.
внешняя ссылка
- Английский перевод Фрэнсис В. Притчетт 2005 г.
- Английский перевод из Сети граждан Южной Азии.
- Обзор рассказов Саадата Хасана Манто.