Триснохувоно - Википедия - Trisnojuwono

Триснохувоно, c. 1963

Trisnojuwono индонезийский писатель, журналист, бывший революционер и военный, родившийся в Джокьякарта, 12 ноября 1925 г. Умер в г. Бандунг, 29 октября 1996 г. Большая часть его литературных работ основана на его опыте Пемуда во время индонезийской национальной революции и включает в себя множество уникальных свидетельств очевидцев этого хаотического и жестокого периода.

Военная карьера

Во время индонезийской национальной революции он стал членом революционных вооруженных сил (Pasukan 40, Tentara Rakyat Mataram) в Джокджакарте, 1946. Студенческий корпус в Магеланг и Джомбанг в 1947-1948 годах, и, наконец, знаменитый Силиванги Подразделение вновь созданных индонезийских вооруженных сил (TNI ) в 1950-1953 гг.[1]

В революционный период он активно участвовал в боевых действиях в Центральная Ява, Западная Ява и Восточная Ява. В 1949 году он был схвачен голландской армией и заключен в Амбарава на 10 месяцев, пока ему не удалось бежать. Это было из-за его дружбы с товарищем Военнопленный Капитан Нусирван Адил Хамза во время его пребывания в Амбарава что он впервые научился получать удовольствие от поэзии и литературы. В 1950 году он официально вступил в армию Индонезии (TNI) и служил в спецназе (RPKAD), боевой разведке и в ВВС в качестве лицензированного парашютиста (AURI).[2]

Литературная карьера

После богатой на события военной карьеры он стал редактором «Cinta» в 1955 году, редактором «Pikiran Rakyat» и директором PT Granesia Publishers в Бандунге. Его рассказы начали появляться в литературных журналах с 1955 года.[3]

Его первая книга «Люди и боеприпасы» представляет собой сборник рассказов, опубликованных в 1957 году, за что он был удостоен национальной литературной премии BMKN 1957–1958. Его второй сборник рассказов называется «Морской ветер» (1958), за ним следуют «В разгар войны» (1961) и «Сказки о революции» (1965).[4]

Один из рассказов из его книги «Люди и боеприпасы» под названием «Забор из колючей проволоки» был экранизирован Асрулом Сани, но не получил широкого распространения из-за оппозиции со стороны PAPFIAS (Комитет действий с коммунистическими корнями и связями с бойкотировать фильмы) и Лекра. Затем он переработал рассказ в одноименный роман (1961), за который был удостоен литературной «Яминской премии».[5]

Он продолжал писать романы «Биарканлах Тджахаджа Матахари Членсихканку Дахулу» в 1966 году, «Сурат-Сурат Синта» (Любовные письма) в 1968 году, «Перистива-Перистива ибукота Пендудукан» в 1970 году, «Петуаланган» («Авантюристы») в 1981 году. названный «Амбарава».[6]

Как романы, так и рассказы его литературных произведений занимают уникальное место в индонезийской литературе, поскольку он также писал о личной жизни военных вне революции. В таких книгах, как «Di Medan Perang» («В разгар войны») он также показывает менее чем славные аспекты индонезийской революции, когда он описывает зверства, такие как изнасилование и убийство Индоевропейский женщины во время хаоса Берсиап период.

«Кто-то может заявить, что это плохая история, плохая и смущающая. Но если это сказано без причины и аргументов, то это можно проигнорировать»., Trisnojuwono.[7]

Смотрите также

Рекомендации

Примечания

  1. ^ Биография онлайн на Ensiklopedi Jakarta, Budaya и Warisan Sejarah на официальном сайте провинции Джакарта. В архиве 2012-06-13 в Wayback Machine
  2. ^ Махаяна, М.С., Софьян, О., Дайан А. Рингкасан дан уласан роман Индонезия модерн. (Издательство: Grasindo, 2007) С.146.
  3. ^ Биография онлайн на Ensiklopedi Jakarta, Budaya и Warisan Sejarah на официальном сайте провинции Джакарта. В архиве 2012-06-13 в Wayback Machine
  4. ^ Биография онлайн на Ensiklopedi Jakarta, Budaya и Warisan Sejarah на официальном сайте провинции Джакарта. В архиве 2012-06-13 в Wayback Machine
  5. ^ Махаяна, М.С., Софьян, О., Дайан А. Рингкасан дан уласан роман Индонезия модерн. (Издательство: Grasindo, 2007) P.377.
  6. ^ Биография онлайн на Ensiklopedi Jakarta, Budaya и Warisan Sejarah на официальном сайте провинции Джакарта. В архиве 2012-06-13 в Wayback Machine
  7. ^ Полный исходный текст: Багайманапун джуга сифатнья, уласан-уласан иту селалу биса бергуна, кечуали уласан ян ханья бердасаркан кебенчан ян мелуап, танпа аласан ян кена. мака тидак перлу диакухкан ". См. Онлайн-ссылку:[1]

Библиография

  • (на индонезийском) Махаяна, М.С., Софьян, О., Дайан А. Рингкасан дан уласан роман Индонезия модерн. (Издательство: Grasindo, 2007 г.)
  • (на индонезийском) Trisnojuwono Димедан перанг: дан tjerita-tjerita lain. (Издательство: Нусантара, 1962 г.)

внешняя ссылка