Двенадцать украшений - Twelve Ornaments
В Двенадцать украшений (Китайский : 十二 章; пиньинь : Shí'èr zhāng) являются группой древний китайский символы и рисунки, которые считаются весьма благоприятными. Они использовались для украшения текстильных тканей в древнем Китае, что означало власть и власть, и вышивали на государственных облачениях.
История
Согласно Книга документов, Двенадцать украшений были упомянуты Император Шунь, один из легендарных Три государя и пять императоров, как древний для своего времени. Согласно устной традиции, он жил где-то между 2294 и 2184 годами до нашей эры.[1] Согласно книге, император пожелал, чтобы символы использовались на официальных одеждах государства.
«Я желаю, - сказал Император, - увидеть символические фигуры древних: солнце, луну, звезды, гору, дракона и цветущую птицу, которые изображены на верхней одежде; чаша для храма, водная трава, огонь, рисовое зерно, топор и символ отличия, вышитые на нижней одежде; Я хочу, чтобы все это отображалось в пяти цветах, чтобы сформировать официальные одежды; вы можете четко их настроить ».[2] Только император имел право носить полный комплект, если двенадцать эмблем были нарисованы или вышиты на его веревках во время церемонии.[3]
Двенадцать украшений, представленных в Двенадцать символов национального герба Китая, который был государственным гербом в 1913-1928 гг.
Символы
Портрет Ванли император (1563–1620) в его Mianfu Особенности всех двенадцати орнаментов:
На верхней мантии
- в солнце (日, rì) с трехногая ворона
- в Луна (月, yuè) с лунный кролик в нем, который постоянно колотит эликсир жизни
- три звезды (星辰, xīngchén), которые также могут быть Фу Лу Шоу звезды, которые символизируют счастье, благополучие и долголетие
- в священные горы (山, shān), которые символизируют стабильность и спокойствие
- в Дракон (龍, lóng), символ приспособляемости и силы
- фазан (華 蟲), который, однако, является фениксом (鳳凰, Фэнхуан ), символ мира и утонченности
Дракон и феникс представляют мир природы. В Инь и Янь терминология, дракон мужчина Ян и феникс женщина инь. Поэтому императора часто называли драконом, а императрицу - фениксом. Это также отражалось в одежде, которую они носили.
На нижнем халате
- две чашки (宗 彝, zōng yí), которые являются жертвенной утварью, иногда изображают узоры, содержащие тигра и обезьяну, и символизируют верность и уважение
- спрей водоросль или водоросли (藻, zǎo), символ яркости и чистоты
- Огонь (火, huǒ), что символизирует яркость.
- зерна рис (粉 米, fěn mǐ), которые символизируют питание и сельское хозяйство страны, а также богатство
- ан топор (黼, fǔ), символ смелости и решимости, но также и исполнительной справедливости.
- Фигура 亞 (黻, fú) под топором изображает двух животных, спины вместе. Это символизирует способность проводить четкое различие между добром и злом.
Влияния
В Японии, Император Монму представил Двенадцать украшений через Кодекс Тайхо.
В Годжонг Кореи использовал Двенадцать украшений на своем коронационном костюме, когда стал Император Кореи в 1897 г.
Смотрите также
- Аштамангала, восемь буддийских сокровищ
- Багуа, восемь даосских символов
Рекомендации
- ^ C.A.S, Уильямс (сентябрь 2001 г.). Китайский символизм и художественные мотивы (4-е изд.). Tuttle Publishing. п. 386. ISBN 0-8048-3704-X.
- ^ Джеймс Легг, "Священные книги Востока / Том 3 / Шу / Часть 2 / И и Ки", Wikisource.
- ^ C.A.S, Уильямс (сентябрь 2001 г.). Китайский символизм и художественные мотивы (4-е изд.). Tuttle Publishing. п. 387. ISBN 0-8048-3704-X.