Уппландская руническая надпись 181 - Википедия - Uppland Runic Inscription 181
Руническая надпись Uppland 181 или же U 181 это Рундата каталожный номер для Эпоха викингов мемориал рунический камень расположен в Эссебю-Гарн, примерно в одном километре к востоку от Karby, Уезд Упсала, Швеция.
Описание
Эта надпись на гранитном камне высотой 1,85 метра состоит из рунического текста. младший футарк который вырезан на змее, который кружит вокруг центральной области, где он переплетается с самим собой, с Христианский крест в верхней части обведенной территории. Надпись классифицируется как высеченная в стиль рунического камня Pr5, который считается Урнес стиль. Для этого стиля рунического камня характерны стройные стилизованные животные, которые вплетены в узкие узоры. Головы животных обычно видны в профиль с тонкими миндалевидными глазами и загнутыми вверх отростками на носу и шее. В тексте указано, что надпись была вырезана мастер рун Öpir, который был активен в конце 11 - начале 12 века в Uppland, Швеция. Его имя уби находится на змее в правом нижнем углу этой надписи. Эпир известен своими надписями в стиле урнеса и подписал почти пятьдесят сохранившихся надписей, при этом ему приписывают гораздо больше неподписанных надписей. Рунические надписи часто датируются на основе сравнительных лингвистический и стилистический анализ, и надпись на U 181 была датирована как высеченная примерно после 1100 года.[1]
Рунический текст указывает на то, что камень был воздвигнут несколькими братьями и, возможно, дочерьми в память об их отце по имени Эйстр. Вырезая текст, Эпир остановился на последней «" »в руна, или «руны», что он также делал на таких надписях, как U Fv1976; 107 в Уппсальский собор.[2] Эпир также использовал точку как знак препинания между каждым словом текста этой надписи. Надпись была подписана мастером рун Эпиром. Древнескандинавский фраза en Øpiʀ risti runaʀ, что означает «и Эпир вырезал руны». Эта точная фраза также использовалась Эпиром при подписании надписей на U 118 в Эльвсунде, ныне утерянном U 262 в Фресте, U 287 в Вик, U 462 в Престгордене, U 541 в Husby-Sjuhundra и U 566 в Vällingsö.
Надпись
Транслитерация рун латинскими буквами
- askutr 'uk' suain 'ikifastr' uk 'ikibiarn' uk 'tutr' ... ... ain 'iftiʀ' est 'faþur' sin 'в' ubiʀ 'risti' run[3]
Транскрипция на древнескандинавский язык
- Asgautr ok Svæinn, Ingifastr ok Ingibiorn ok døtr (?) / Dyntr (?) ... [st] æin æftiʀ Æist, faður sinn. En Øpiʀ risti runaʀ.[3]
Перевод на английский
- Асгаутр и Свейнн (и) Ингифастр и Ингибьерн и дочери (?) / Дюнтр (?) ... камень в память об Эйстре, их отце. И Эпир вырезал руны.[3]
Рекомендации
- ^ Сойер, Биргит (2000). Рунические камни эпохи викингов: обычаи и память в раннесредневековой Скандинавии. Издательство Оксфордского университета. С. 28–35, 241. ISBN 0-19-820643-7.
- ^ Густавсон, Хелмер (1976). "Ранфинд 1975" (PDF). Fornvännen. Шведский совет национального наследия. 71: 96–109. ISSN 1404-9430. Получено 2010-01-10. п. 107.
- ^ а б c Проект Samnordisk Runtextdatabas Svensk - Рундата запись для U 181.
Координаты: 59 ° 33′45 ″ с.ш. 18 ° 15′11 ″ в.д. / 59,56250 ° с.ш.18,25306 ° в.