В течение Вьетнам Империя Аннам, Вьетнамское дворянство были разделены на одиннадцать классов с названиями, похожими на их Китайский эквивалент. Они перечислены здесь от высшего к низшему вместе с соответствующими европейскими названиями.
вьетнамский | Хан Ту | Европейский эквивалент | Замечания |
---|
Хоанг Đế | 黃帝 | Император | |
I Vương | 大王 | Король или великий принц | |
Vương | 王 | Принц | |
Quốc Công | 國 公 | | горит "Народный герцог" |
Quận Công | 郡公 | | буквально «Графский герцог» |
Công | 公 | Герцог | |
Hầu | 侯 | Маркиз | |
Ба | 伯 | Считать | |
Tử | 子 | Виконт | |
Нам | 男 | Барон | |
Виньфонг | 榮 封 | | нет эквивалента, примерно баронет |
Смотрите также
дальнейшее чтение
- Р. Б. Смит (1974). «Политика и общество во Вьетнаме в период раннего Нгуена (1802–62)». Журнал Королевского азиатского общества, 106 (2), стр. 153-69.
|
---|
(*): укажите, где монархия все еще существует |
Африка | | |
---|
Америка | |
---|
Азия | |
---|
Европа | север | |
---|
Запад | |
---|
юг | |
---|
Центральная, Восточная и Кавказ | |
---|
|
---|
Океания | |
---|