Поддельная тишина: избранные стихи (1969) - сборник стихов австралийского поэта и писателя. Рэндольф Стоу. Он выиграл Приз Грейс Левен за поэзию в 1969 г.[1]
Сборник состоит из 65 стихотворений, большинство из которых были опубликованы в различных австралийских поэтических изданиях.[1]
Содержание
- «Сказка фермера»
- «Ракушки и сандал»
- «Дети моря»
- «Деревенские дети»
- "Пока он умирает"
- "Затворник"
- "Корабль окаменел"
- «Детские портреты на фоне северных холмов»
- «Детские портреты с фоном: в южном лесу»
- "Обычный молодой человек весной"
- "Язык цветов" - Справочник для любителей Викторианской эпохи "
- «За одного умирающего: мисс Сазерленд Макдональд, 1873–1956»
- «Сократический диалог»
- "Перед Эдемом"
- «Первый монарх»
- "Мадам Юань Инь дезориентирована"
- «Хорал смерти Икара»
- «Весна священная»
- «Фантазия на его смерть»
- "Призрак в Анлаби"
- "В честь деревенщин"
- "Посадка"
- "Пыль"
- "Утопия лорд-мэра Говарда"
- "Портрет Луки"
- "Вино"
- "У сандалового дерева"
- «Руины сенного города»
- "Смысл земли"
- «Странный фрукт»
- "Умирающий стул"
- "Спать"
- «Каписим! О Киривина»
- «Эндимион»
- "Джимми Вудсерс"
| - "Пейзажи"
- «Выздоровление»
- "Аутрайдер"
- "Талант"
- «Береговой берег»
- "Праздник"
- "Поющие кости"
- "Ветер с моря"
- "Западный ветер, когда дует ты"
- "Измаил"
- "Персефона"
- "Мужчина такой"
- Радиостанции: сюита для трех голосов и трех поколений, секвенция
- "Темные женщины идут вниз"
- «Радиостанции: Сюита для трех голосов и трех поколений: навсегда останется. Мужчина»
- «Радиостанции: Сюита для трех голосов и трех поколений: мое желание для моей земли. Женщина»
- «Радиостанции: Сюита для трех голосов и трех поколений: вот и пусть тревожный сон. Молодежь»
- «Радиостанции: Сюита для трех голосов и трех поколений: Земля и мир осаждают нас. Человек»
- «Радиостанции: Сюита для трех голосов и трех поколений: дикий сад. Женщина»
- «Радиостанции: Сюита для трех голосов и трех поколений: горе младших братьев. Молодежь»
- Тайландская железная дорога, последовательность
- «1. Джунгли»
- «2. Рабы»
- «3. Трек»
- «4. Враг»
- "5. Спящие"
- «6. Огонь»
- «7. Руки»
- «8. Лихорадка»
- «9. Возьмите с собой пианино»
- «10. Дети»
- "Из Завета Турмалина: Вариации на темы Дао Дэ Цзин"
|
Критический прием
Джефф Пейдж, просматривая коллекцию в Канберра Таймс, нашел уникальный голос: «Рэндольф Стоу - один из немногих молодых австралийских поэтов, которые нашли по-настоящему индивидуальные голоса. Это голос, который понравится не всем, потому что он может быть высоким и искаженным, но он уникален, и в наши дни это явное достижение ».[2]
Рассматривая книгу как часть обзора австралийской поэзии того времени, Рональд Данлоп отметил: «Здесь пейзаж становится на свои места. Поэзия Рэндольфа Стоу, прочно укоренившаяся в земле, простирается от нее к другому миру человечества. По сути, это поэзия опыта, его обещание велико, его производительность пока впечатляет ».[3]
Примечания
- Эпиграф: «Даже речь была для них унизительной формой молчания; насколько бесполезнее поэзия, унизительная форма речи». Торнтон Уайлдер: Мост Сан-Луис-Рей[1]
- Посвящение: Джоку Кёрлу[1]
Смотрите также
Рекомендации
|
---|
1947–1949 | |
---|
1950–1959 | |
---|
1960–1969 | |
---|
1970–1979 | |
---|
1980–1989 | |
---|
1990–1999 | - Без награды (1990)
- Собака Фокс Поле к Les Murray (1991)
- Империя травы к Гэри Каталано (1992)
- Peniel к Кевин Харт (1992)
- Конец сезона к Филип Ходжинс (1993)
- Без награды (1994)
- Новые и избранные стихи к Кевин Харт (1995)
- Полет в курятнике: новые и избранные стихи 1972–1994 к Рилл Макмастер (1995)
- Путь призраков: стихи 1986-93 гг. Джемал Шарах (1995)
- Без награды (1996)
- Прилив: новые и избранные стихи к Джон Кинселла (1997)
- Нет награды (1998)
- Без награды (1999)
|
---|
2000–2009 | |
---|
2010 – настоящее время | - Призрачная конечность Дэвид Масгрейв (2010)
- Нет награды (2011)
- Еще одно прекрасное утро в раю Майкл Шарки (2012)
|
---|