Анейну - Википедия - Aneinu
Эта статья не цитировать любой источники.Декабрь 2009 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) ( |
Эта статья может быть расширен текстом, переведенным с соответствующая статья на иврите. (Декабрь 2009 г.) Щелкните [показать] для получения важных инструкций по переводу.
|
Анейну, также транслитерированный в качестве Анейну или же Анаину (иврит для "ответь нам") является Еврейская молитва добавлено в "Повторение хаззана" Шемоне Эсрей на постные дни. Он также вставляется в личный Шемоне Эсрей внутри Шма Колейну (благословение в Шемоне Эсрей) во время Молитва Шахарит обслуживание Сефардские евреи и во время Молитва Минча обслуживание Евреи ашкенази и сефардские евреи.
Текст
Стандартный ашкенази Православный текст Анейну выглядит следующим образом:
иврит | английский |
---|---|
עננו יהוה עננו ביום צום תעניתנו | Ответь нам, Бог, ответь нам в наш постный день |
כי בצרה גדולה אנחנו | Потому что мы в большой беде |
אל תפן אל רשענו ואל תסתר פניך ממנו ואל תתעלם מתחנתנו | Не смотри на нашу злобу, не скрывай от нас своего лица и не игнорируй наши мольбы |
היה נא קרוב לשועתנו | Будь рядом с нашим плачем |
יהי נא חסדך לנחמנו | Пусть ваша доброта утешит нас |
טרם נקרא אליך עננו | Прежде чем мы позвоним вам, ответьте нам |
כדבר שנאמר והיה טרם יקראו ואני אענה עוד הם מדברים ואני אשמע | Как сказано: «и будет так, что прежде, чем они позовут, я отвечу, и пока они еще говорят, я услышу» (Исайя 65:24) |
כי אתה יהוה העונה בעת צרה פודה ומציל בכל עת צרה וצוקה | Ибо вы - Бог, Который отвечает в беде, искупает и спасает в каждом беде и горе. |
Следующая строка опускается, когда Анейну вставляется в Шема Колейну. | |
ברוך אתה יהוה העונה בעת צרה | Благословен ты, Бог, ответивший в беде |
Этот Иудаизм -связанная статья является заглушка. Вы можете помочь Википедии расширяя это. |