Антони Мария Альковер и Суреда - Antoni Maria Alcover i Sureda
Антони Мария Альковер и Суреда | |
---|---|
Родное имя | Моссен Альковер |
Родившийся | Санта-Чирга, Манакор | 2 февраля 1862 г.
Умер | 8 января 1932 г. Пальма, Майорка | (69 лет)
Род занятий | приходской священник |
Язык | Каталонский; испанский |
Национальность | испанский |
Известные работы | Катала-Валенсия-Балеар Словарь |
Отец Антони Мария Альковер и Суреда, также известный (на каталонском) как Моссен Альковер (выраженный[muˈsɛn əlkuˈve]; 2 февраля 1862 г. в Санта-Чирга, Манакор - 8 января 1932 г. в г. Пальма ) был модернист Майорка писатель, писавший на самые разные темы, в том числе католическая церковь, фольклор и лингвистика. Он в основном связан с попытками возродить интерес к Каталонский язык и его диалекты. Среди его работ был каталонскийВаленсийский -Балеарские острова толковый словарь.
биография
Альковер родился в Санта-Сирге, небольшой территории между Манакор и Порто Кристо, сын чернорабочих. После учебы латинский и классика он переехал в возрасте 15 лет в Пальма де Майорка, где продолжил обучение в семинария. Он быстро стал известен как упорный полемист.
Хотя его первые литературные усилия были в испанский, он обратился к каталонскому языку после 1879 года. С этой даты он взялся собирать басни и фольклор Майорка, которую он начал публиковать в 1880 году в различных журналах под псевдонимом Jordi d'es Racó. Этот сборник состоит из около 430 народных басен, переведенных на несколько языков, включая английский.
В 1886 г. он был назначен и стал приходским священником Манакора. В 1888 году он стал профессором церковной истории в семинарии в Пальме. В 1898 году новый епископ Майорки, Пере Жоан Кампинс и Барсело, назначил его генеральный викарий из Епархия Майорки. Он оставался на этой должности до 1916 года. В 1905 году он также получил должность магистра. каноник из Собор Майорки.[1]
В 1906 г. по его инициативе и под его председательством был проведен первый Congrés Internacional de la Llengua Catalana (Международный конгресс каталонского языка). Его назначили президентом филологического отделения Институт каталонских исследований, позиция, которая быстро закончилась после яростного спора с другими членами института.
Его величайший опус был Катала-Валенсия-Балеар Словарь, которую он не дожил до завершения. Его закончил его соавтор Франческ де Борха и Молл.[2]
Помимо прочего, он был корреспондентом Acadèmia de Bones Lletres de Barcelona в Барселоне и руководил изданием произведений Рамон Лулль.
Работа
Его литературная работа была сосредоточена на лингвистических исследованиях, истории, народных обычаях и фольклорных собраниях, различных биографиях, рассказах о путешествиях и романе.
- Антони М. Альковер и Франческ де Б. Молл, La flexió verbal en els dialectes catalans, 4 тома, Барселона, Biblioteca Balmes, 1929-1933.
- Антони М. Альковер, Aplec de rondaies mallorquines d'en Jordi d'es Racó, 24 тома, Пальма, Молл, 1968-1975.
- Антони М. Альковер, Per la llengua, изд. a cura de Josep Massot i Muntaner, Майорка-Барселона, Секция каталонской филологии университета Пальмы-Публикации де Абадия-де-Монтсеррат, 1983.
- Антони М. Альковер, Dietari de l'excursió filològica (1906), edició a cura de Francesc de B. Moll, Барселона, Departament de Cultura de la Generalitat de Catalunya, 1983.
- Diccionari català-valencià-balear: Лексикографический инвентарь и этимология языка каталонского языка en totes les seves formes lexicogràries i dialectals, работа, начатая Антони Марией Альковер, написанная Франческом де Б. Моллем, в сотрудничестве с Мануэлем Санчисом Гварнером и Анной Молл Маркес, 10 томов, Пальма, Молл, 1993.
Примечания
- ^ "Антони М. Альковер". escriptors.cat. Получено 17 марта 2014.
- ^ "Антони Мария Альковер и Суреда". Societat d'Onomàstica. Архивировано из оригинал на 2015-09-24. Получено 2014-03-17.