Арсено-Камерон v Остров принца Эдуарда - Arsenault-Cameron v Prince Edward Island
Арсено-Камерон v Остров принца Эдуарда | |
---|---|
Слушание: 4 ноября 1999 г. Решение: 13 января 2000 г. | |
Полное название дела | Ноэлла Арсено-Камерон, Мадлен Коста-Петитпа и Федерация родителей де л'Иль-дю-Принс-Эдуард инк. Против правительства острова Принца Эдуарда |
Цитаты | [2000] 1 S.C.R. 3, 2000 SCC 1 |
Номер дела | 26682 |
Предшествующая история | Решение для Правительство острова Принца Эдуарда в Верховный суд острова Принца Эдуарда, Апелляционное отделение. |
Постановление | Апелляция разрешена. |
Держа | |
Раздел 23 Канадская хартия прав и свобод требует, чтобы обучение проводилось на официальном языке меньшинства провинции, когда этого требует количество учащихся. Для принятия такого решения требуется всесторонний анализ различных факторов, который не должен носить ограничительный характер. | |
Членство в суде | |
Главный судья: Антонио Ламер Судьи Puisne: Клэр Л'Эро-Дюбе, Шарль Гонтье, Беверли Маклахлин, Фрэнк Якобуччи, Джон К. Мейджор, Мишель Бастараш, Ян Бинни, Луиза Арбор | |
Приведенные причины | |
Единодушные причины | Major и Bastarache JJ. |
Арсено-Камерон v Остров принца Эдуарда, [2000] 1 S.C.R. 3, 2000 SCC 1, является достопримечательностью Верховный суд Канады решение о язык меньшинства прав. Суд установил, что количество франкоязычных детей в Саммерсайд, Остров Принца Эдуарда оправданный Французский язык образование в Саммерсайде, под Раздел 23 из Канадская хартия прав и свобод, и провинция была конституционно обязана создать школу французского языка.
Фон
Ряд франкоязычных семей, проживающих в Саммерсайде, обратились с просьбой к Совет французского языка построить школу французского языка в общине, а не ехать автобусом до ближайшей французской школы в 57 минутах езды. Правление внесло предложение в Министр который был отклонен.
Семья подала заявление о запрете провинции построить школу в Саммерсайде. На суде заявление было удовлетворено, но было отменено в апелляционном порядке.
В решении Арсено-Камерон против острова Принца Эдуарда, [1999] 3 S.C.R. 851, до слушания по языковым правам советник правительства попытался Бастарахе отречься от разумное опасение предвзятости из-за его истории защиты французского языка. В заявлении к Бастараче он заявил, что не был предвзятым при рассмотрении дела, и поэтому не отказался от ответственности.
Заключение суда
Майор и Бастараш, выступая в единогласном суде, применили целенаправленное толкование к разделу 23 Устав. Он обнаружил, что цель этого права - исправить прошлые несправедливости и предоставить «официальному языковому меньшинству равный доступ к высококачественному образованию на его родном языке в условиях, когда развитие сообщества будет усилено».
внешняя ссылка
- Полный текст Верховный суд Канады решение доступно на LexUM и CanLII
Эта статья о Канадский закон это заглушка. Вы можете помочь Википедии расширяя это. |