Арсено-Камерон v Остров принца Эдуарда - Arsenault-Cameron v Prince Edward Island

Арсено-Камерон v Остров принца Эдуарда
Верховный суд Канады
Слушание: 4 ноября 1999 г.
Решение: 13 января 2000 г.
Полное название делаНоэлла Арсено-Камерон, Мадлен Коста-Петитпа и Федерация родителей де л'Иль-дю-Принс-Эдуард инк. Против правительства острова Принца Эдуарда
Цитаты[2000] 1 S.C.R. 3, 2000 SCC 1
Номер дела26682
Предшествующая историяРешение для Правительство острова Принца Эдуарда в Верховный суд острова Принца Эдуарда, Апелляционное отделение.
ПостановлениеАпелляция разрешена.
Держа
Раздел 23 Канадская хартия прав и свобод требует, чтобы обучение проводилось на официальном языке меньшинства провинции, когда этого требует количество учащихся. Для принятия такого решения требуется всесторонний анализ различных факторов, который не должен носить ограничительный характер.
Членство в суде
Главный судья: Антонио Ламер
Судьи Puisne: Клэр Л'Эро-Дюбе, Шарль Гонтье, Беверли Маклахлин, Фрэнк Якобуччи, Джон К. Мейджор, Мишель Бастараш, Ян Бинни, Луиза Арбор
Приведенные причины
Единодушные причиныMajor и Bastarache JJ.

Арсено-Камерон v Остров принца Эдуарда, [2000] 1 S.C.R. 3, 2000 SCC 1, является достопримечательностью Верховный суд Канады решение о язык меньшинства прав. Суд установил, что количество франкоязычных детей в Саммерсайд, Остров Принца Эдуарда оправданный Французский язык образование в Саммерсайде, под Раздел 23 из Канадская хартия прав и свобод, и провинция была конституционно обязана создать школу французского языка.

Фон

Ряд франкоязычных семей, проживающих в Саммерсайде, обратились с просьбой к Совет французского языка построить школу французского языка в общине, а не ехать автобусом до ближайшей французской школы в 57 минутах езды. Правление внесло предложение в Министр который был отклонен.

Семья подала заявление о запрете провинции построить школу в Саммерсайде. На суде заявление было удовлетворено, но было отменено в апелляционном порядке.

В решении Арсено-Камерон против острова Принца Эдуарда, [1999] 3 S.C.R. 851, до слушания по языковым правам советник правительства попытался Бастарахе отречься от разумное опасение предвзятости из-за его истории защиты французского языка. В заявлении к Бастараче он заявил, что не был предвзятым при рассмотрении дела, и поэтому не отказался от ответственности.

Заключение суда

Майор и Бастараш, выступая в единогласном суде, применили целенаправленное толкование к разделу 23 Устав. Он обнаружил, что цель этого права - исправить прошлые несправедливости и предоставить «официальному языковому меньшинству равный доступ к высококачественному образованию на его родном языке в условиях, когда развитие сообщества будет усилено».

внешняя ссылка