Берси Скалдторфусон - Bersi Skáldtorfuson
Берси Скалдторфусон[1] был исландским скальд, действует около 1000 г. н.э. Он был придворный поэт Эрлу Свейнн Хаконарсон. Вовремя Битва при Несьяре он был схвачен королем Láfr Haraldsson русские силы. Три из четырех уцелевших его строф якобы были сочинены в плену.
Один Lausavísa приписывается Берси в сохранившихся фрагментах Láfs saga helga к Стирмир Карасон. Но та же строфа приписывается Сигватр Торджарсон в Heimskringla и чтобы Óttarr svarti в других сагах о Св. láfr.[2] Сага о Стирмире дает некоторую информацию о карьере Берси на службе Святого Олафа и указывает, что он умер в 1030 году.
Берси когда-то был при дворе короля Канут Великий где Сигватр Тордарсон обратился к нему в стихах после того, как они оба получили дары от короля.[3] Помимо упоминания в саги о королях Берси также играет второстепенную роль в Сага о Греттисе, главы 15, 23 и 24, где он просит графа Свейнна пощадить Греттир Асмундарсон жизнь.[4]
Мать Берси, Скальд-Торфа, очевидно, тоже была поэтессой, но ни одно из ее произведений до нас не дошло.
Поэзия
Берси Скалдторфусон: "Flokkr um láf" 1-3:
|
|
|
Смотрите также
Рекомендации
Примечания
- ^ Имена могут быть представлены или переведены на английский язык как Берси/Бесси/Berse/Besse Скальд-Торфусон/Skáldtorfuson/Скальд-Торфусон / Скалдторфусон / Торфусон / Торфассон / Торфасон.
- ^ Пул 1991, стр. 95.
- ^ Monsen 2004, стр. 357.
- ^ Fox 2001, стр. 54. См. [1] для альтернативного перевода (автор Уильям Моррис и Эйрикр Магнуссон ) соответствующей главы или [2] для издания древнескандинавского текста.
- ^ Эйстейн Бьёрнссон переводит [3] В архиве 2006-07-21 на Wayback Machine: «Я никогда больше, ни при каких обстоятельствах не буду следовать за более великим лидером (чем этот) вестник шторма огненного коня волн».
- ^ Здесь взято из онлайн-издания скальдического корпуса Эйстейнна Бьёрнссона. [4] В архиве 2007-03-11 на Wayback Machine
- ^ В оригинале есть hagkennandi hróðrs, а Кеннинг для "поэта".
- ^ а б Оригинальный кеннинг Boði Elda úthauðrs Knarrar; "вестник огня внешней земли Knörr ", то есть" вестник морского огня ", то есть" вестник золота ", то есть" щедрый человек ". Холландер заменяет кеннинг со ссылкой на дракона Фафнир кто лежал на куче золота.
- ^ В оригинале есть обозначение «лезвия»; Bjartar Svaltungur Rekninga, «яркие прохладные языки мечей».
- ^ У оригинала есть обозначение «корабль»; Áta öndurr, "лыжи Ати (а морской король )".
- ^ Monsen 2004, стр. 253.
- ^ Кеннинг для "воина". Кеннинг в оригинале Снаррекир Гуннар; "быстрый тендер Gunnr (битва) ". См. [5] В архиве 2006-12-15 на Wayback Machine.
- ^ Холландер 1991, стр. 285.
Библиография
- Бьёрнссон, Eysteinn (2001). Лексикон Кеннингса: область битвы.
- Фокс, Дентон и Герман Палссон (переводчики) (2001). Сага Греттира. Университет Торонто Пресс. ISBN 0-8020-6165-6
- Йонссон, Финнур (1931). Lexicon Poeticum. Копенгаген: С. Л. Мёллерс Богтриккери.
- Холландер, Ли М. (редактор и переводчик). (1991). Хеймскрингла: История королей Норвегии. Техасский университет Press. ISBN 0-292-73061-6
- Монсен, Эрлинг (редактор и переводчик) и А. Х. Смит (переводчик) (2004). Heimskringla или жития норвежских королей. Kessinger Publishing. ISBN 0-7661-8693-8
- Пул, Рассел Г. (1991). Стихи викингов о войне и мире. University of Toronto Press. ISBN 0-8020-6789-1
- Берси Скалдторфусон Сохранившаяся поэзия