Театр Бхумика - Bhoomika Theatre Group
Группа театра Бхумика | |
---|---|
![]() Логотип театральной группы Bhoomika | |
Середина | Театр |
Национальность | Индийский |
Активные годы | 1989-настоящее время |
Предметы) | Изобразительное искусство |
Интернет сайт | http://bhoomika.in/ |
Bhoomika индиец Театр группа, базирующаяся в Хайдарабад. Он был основан в 1989 году Удаей Бхану Гарикипати.[1] Группа начала свое первое производство в 1989 году с Kaki Bangaram, адаптированной Виджай Тендулкар Пахие Ятиче. Позже он поставил различные оригинальные пьесы, а также адаптировал в телугу, хинди и Деккани.
Пьесы Кисса эк Аджнабхи Лаш Ка, Джор Лага ке Хайсса, Путра Камешти, Ямрадж Боле Соу Саал Джиё, Чаванни, Суббарао Ки Шахадат, хинди-адаптация Славомир Мрозек «Мученичество Питера Охея», «Андхери Нагари» Бхаратенду Харишандры - вот некоторые из пьес, которые очень успешно были поставлены в Хайдарабаде. Горакхпур, Дханбад, Джамшедпур, Нью-Дели и т.д. Некоторые из этих пьес получили признание критиков, таких как Кавита Нагпал, Джаядев Танеджа.
Г. Удайя Бхану, президент Бхумики, получил стипендию для старших сотрудников в 1999 г. Министерство развития человеческих ресурсов для работы над некоторыми народными формами региона, такими как Оггу Катха, Голласуддулу, Баиндла Катха, Чидатала Рамаянам, Джамукула Катха. Эта исследовательская работа направлена на дальнейшее обогащение группы все большим количеством фольклорных материалов.
История
Театральная группа Bhoomika (с 1989 г.) начала ставить реалистичные пьесы, а затем перешла на нереалистичные пьесы. Каки Бангарам, Виджай Тендулкар С PAHIJE JATHICHE, был первым шагом в этом направлении. Позже, в 1990 году, «Маричика», режиссер Г. Удайя Бхану, спродюсировал фильм «Помощь молодым театральным работникам». Сангит Натак Академи, Нью-Дели, была первой попыткой группы использовать потенциал народ Музыка . Спектакль имел успех, главным образом, благодаря народным мелодиям, которые обогащали постановку. Старшие театральные деятели, такие как Шри Б.В. Карант оценил попытку. Другой заметной постановкой группы стала «Эмо Гуррам Эгуравачу», адаптация Виджай Тендулкар Реалистичная игра Манус Наванче Бет.
В Charandas Chor Хабиба Танвира широко и очень успешно используются народные мелодии бходжпури, что является одним из главных достижений группы. Он получил восторженные отзывы в таких местах, как Нью-Дели, Варанаси.
С 1989 года группа поставила более 12 пьес на хинди. Из этих пьес очень немногие изначально были написаны на хинди. Некоторые из классических и популярных пьес на телугу были переведены на хинди и были доведены до сведения аудитории, не говорящей на телугу. Точно так же на телугу были переведены пьесы с разных индийских языков.
Нагамандала Гириша Карнада, Insaan Ho Tho Leek Se Hato Бертольта Брехта (Исключение и правило), Радж Даршан Маноджа Митры и Hattamla ke Us paar Бадала Сиркара, Insaan Ho Tho Leek Se Hato Бертольта Брехта и хинди-адаптация «Исключение из хинди» являются одними из важных произведений группы на хинди.
«Телла Сунна», телугу, экранизация «Кавказского мелового круга» Бертольда Брехта, - еще одна примечательная постановка группы. В этом спектакле использовалась народная музыка Северной Теланганы, что облегчало понимание Брехта публике. Адаптация, использование местной народной музыки и некоторых народных повествований и перформативных элементов народных форм, таких как «Чинду Бхагаватам», преобразовали немецкую пьесу в оригинальную телугу в брехтском стиле. Спектакль получил аплодисменты публики и критиков.
Американская комедия Харта и Кауфмана «Человек, пришедший на обед» была адаптирована на телугу как «О Сине Бхасмасура» и является одной из очень успешных пьес группы. Спектакль - критика людей, без ума от фильмов и кинематографистов.[2][3]
Чаранадасу, телугу адаптация Хабиб Танвир "Чаранадас Чор", адаптация классической раджастанской сказки. Виджайдан Дета. Он был выпущен в 1996 году, сохранив те же мелодии бходжпури, которые использовались в версии. Спектакль получил награду Nandi Awards как «Вторая лучшая пьеса», «Лучшая постановка», «Лучшая музыка». Эти награды присуждаются правительством штата Андхра-Прадеш. Они считаются высшими наградами в штате.[4]
«Драупади» - это пьеса, основанная на известной народной традиции Куппам Видхинатакам, и пьеса была поставлена группой с помощью Шри Рамачандры Рао, ветерана этой традиции. Он обучал актеров Бхумики, и пьеса была поставлена для городской публики Хайдарабада.
Пьеса «Нагамандала» Шри Гириша Карнада, лауреата премии «Джнанапит», также была поставлена группой вместе с молодежью Железнодорожного колледжа в Секундерабаде как часть театральной мастерской для студентов колледжа.
Марьяда Раманна, Мему атавикулам, Удута Рамаянам, Азир, Анджигаду (адаптация пьесы Махасветы Деви), Мудо Канну, Буллипетта Бучаду, Раачакуду - вот некоторые из пьес, поставленных в 2004–2010 годах.
В 2010 году Bhoomika приступила к важному проекту с Сурабхи, семейный театральный коллектив со 150-летней историей. Группа начала работать с молодежью семьи Сурабхи (которая отдаляется от театра по разным причинам) и в ходе семинара произвела Чаранадасу в марте 2010 года. Группа прилагает серьезные усилия, чтобы развить молодежь в профессиональная театральная труппа для удовлетворения потребностей современной публики.
Гопатруду - знаменитый роман, написанный KNY Patanjali в 1994 году. Это сатирический взгляд на современное общество, институты, лидеров и ценности. Он был поставлен и поставлен Удайей Бхану Гарикипати и был поставлен в Татипарти, район Восточного Годавари в 2009 году. Спектакль был возобновлен Бхумикой в 2011 и 2018 годах.[5][6]
Мунгитло Натакам[7][8][9]
Mungitlo Natakam или Театр у вашего порога является инициативой театральной труппы Bhoomika. Инициатива дает возможность колониям и закрытым общинам пригласить группу в свое пространство и выступить бесплатно.[10]
Основная цель данной инициативы - показать подрастающему поколению зрителей вкус живого театра.
Впервые он был запущен группой в 2004 году.[11] За два года коллектив театра ездил в разные населенные пункты Хайдарабада и ставил спектакли в жилых районах.[12] Группа отыграла более 25 шоу и имела огромный успех. Расформирована по логистическим причинам. Его снова возродили в 2019 году.[13][14]
Театр юного зрителя
Бхумика очень любит делать театр для детей ...[15]
Бхумика связана с АССИТЕЙ. В рамках этого Assitej India с 2014 года проводит Международный театральный фестиваль для детей и юношества.[16] TIFLI Хайдарабад организован совместно с Bhoomika, чтобы привлекать и просвещать детей и распространять информацию о Театр юного зрителя (ТЯ). Bhoomika организовывал TIFLI 4 раза с 2014 по 2017 год.[17][18] Были представлены пантомимы, магия, музыка, танцы, куклы, рассказывание историй и комедия, а также театральные постановки для детей.[19] Здесь взрослые выступали для детей и молодежи. Этот театр, разработанный взрослыми для детей, помогает сблизиться с ними и решить некоторые их проблемы. Бхумика воспользовалась этим, чтобы распространить информацию о театре для юных зрителей среди школ и театральных деятелей в Хайдарабаде.[20]
Производство[21]
ГОД | ИМЯ | ЯЗЫК | ПИСАТЕЛЬ | ДИРЕКТОР | |
---|---|---|---|---|---|
2020 | Чаранадасу | телугу | Хабиб Танвир | Удая Бхану Дж. | |
2019 | Кундети Комму | телугу | М. Дивакар Бабу | Удая Бхану Дж. | Также исполнялся более 10 раз в составе Mungitlo Natakam. |
2019 | Буллипетта Бучаду | телугу | Удая Бхану Дж. | Удая Бхану Дж. | |
2018 | Gopathrudu | телугу | К. Н. Я. Патанджали | Удая Бхану Джи | |
2017 | Чал Чал Гуррам[22] | телугу | Таникелла Бхарани | Удая Бхану Дж. | |
2106 | Виханга Прастханам | телугу | Рабиндранат Тагор | Удая Бхану Дж. | Адаптировано к телугу Удайи Бхану Джи |
2015 | Сампанги | телугу | Братья Гримм | V Кришна Прасад | |
2014 | Эду Чепала Катха | телугу | Удая Бхану Дж. | Удая Бхану Дж. | |
2013 | Гадди Каричина Десам | телугу | Неизвестный | Swapan Mondal | По мотивам азиатской народной сказки. Адаптировано Удая Бхану Дж. |
2011 | Gopathrudu | телугу | KNY Patanjali | Удая Бхану Дж. | Драматизирован и поставлен Удая Бхану Джи |
2010 | Чаранадасу | телугу | Хабиб Танвир | Удая Бхану Дж. | Адаптировано на телугу Удайи Бхану Джи |
2010 | Бадарика Ванам | телугу | Удая Бхану Дж. | Удая Бхану Джи | По мотивам рассказов Джатаки |
2009 | Буллипетта Бучаду | телугу | Удая Бхану Дж. | Удая Бхану Дж. | |
2008 | Moodokannu | телугу | Удая Бхану Дж. | Удая Бхану Дж. | |
2007 | Анджигаду | телугу | Удая Бхану Дж. | Удая Бхану Дж. | |
2006 | О Кине Бхасмасура | телугу | Харт и Кауфман | Удая Бхану Дж. | |
2006 | Мему Атавикулам | телугу | Д. В. Шридхар | Swapan Mondal | |
2006 | Бехула Эк Нади Ка Наам | хинди | Swapan Mondal | Swapan Mondal | |
2005 | Азир | хинди | Swapan Mondal | Swapan Mondal | |
2004 | Удатха Рамаянам | телугу | Удая Бхану Дж. | Удая Бхану Дж. | |
2004 | Марьяда Раманна | телугу | Ньяпати Рагхава Рао | Д. В. Шридхар | |
2003 | Драупади | телугу | Удая Бхану Дж. | Удая Бхану Джи | |
2001 | Эсуромани Манушулунте | телугу | Удая Бхану Дж. | Удая Бхану Джи | |
2000 | Дибба Десам Датака | телугу | Бадал Сиркар | Удая Бхану Дж. | Адаптация Хаттамала на телугу, написанная Бадалом Сиркаром. Адаптировано к телугу Удайи Бхану Дж. |
1999 | Хаттамала Ке Ус Пар | хинди | Бадал Сиркар | Удая Бхану Джи | |
1998 | Нанданванам | телугу | Удая Бхану Дж. | Удая Бхану Дж. | Спектакль заказан неправительственной организацией «Сеть народных инициатив», работающей с обитателями трущоб городов-побратимов. |
1997 | Нагамандал | хинди | Гириш Карнад | Удая Бхану Дж. | |
1997 | Инсан Хо Тхо Лик Се Хато | хинди | Бертольт Брехт | Удая Бхану Дж. | Адаптация «Исключения и правила» Брехта. Адаптировано на телугу Удайи Бхану Дж. |
1997 | Чаранадасу | телугу | Хабиб Танвир | Удая Бхану Дж. | |
1996 | Радж Даршан | хинди | Манодж Митра | Удая Бхану Дж. | |
1996 | Чарандас Чор | хинди | Хабиб Танвир | Удая Бхану Дж. | |
1995 | Суббарао Ки Шахадат | хинди | |||
1994 | Телла Сунна | телугу | |||
1994 | Аруна | телугу | В.Раджив, Гудипати Венката Чалам | Нарипатта Раджу | |
1993 | Oh Cine Bhasmasura | телугу | Удая Бхану Дж. | Удая Бхану Дж. | |
1993 | Chawanny | хинди | Удая Бхану Дж. | Удая Бхану Дж. | |
1994 | Черт возьми, Катха Аддам Тиригинди | телугу | Йендамури Вирендранатх | Чатла Шри Рамулу | |
1993 | Андхери Нагари | хинди | Бхаратенду Харишчандра | Удая Бхану Дж. | Бхаратенду Харишчандра написал пьесу в дни борьбы за свободу. |
1993 | Сватантра Самара Бхери | телугу | Удая Бхану Дж. | Удая Бхану Дж. | Подготовлен по случаю празднования золотого юбилея движения "Покинуть Индию". |
1992 | Путра Камешти | хинди | Ганеш Патро | Удая Бхану Дж. | Очень популярная пьеса на телугу, написанная Ганешем Патро, посвящена планированию семьи. |
1991 | Маханагарам | телугу | Д. С. Н. Мурти | Удая Бхану Дж. | В центре внимания спектакля - беды жителей бетонных джунглей. |
1991 | Ямарадж Боле Соу Сал Джиё | хинди | Удая Бхану Дж. | Удая Бхану Дж. | Спектакль направлен на повышение осведомленности рабочих о промышленной безопасности. |
1991 | Ганди Даршан | телугу | |||
1991 | 58 Not Out | хинди | Удая Бхану Дж. | Удая Бхану Дж. | |
1991 | Йор Лага Ке Хайсса | хинди | Md Abdulla | Удая Бхану Дж. | Адаптация популярной пьесы на телугу «Райи», написанная А. Гопала Раджу. Адаптирована к хинди М. Абдуллой. |
1991 | Эмо Гуррам Эгара Вачу | телугу | Джаганнатха | Удая Бхану Дж. | Адаптация Виджай Тендулкар "Манус Наванче Бет". |
1990 | Кисса Эк Аджнаби Лааш Ка | хинди | Md. Афзалуддин | Удая Бхану Дж. | Деккани - экранизация популярной пьесы на телугу М.Дивакар Бабу |
1990 | Маричика | телугу | Шиваджи | Удая Бхану Дж. | Произведен по проекту Сангиты Натака Академи «Помощь молодым театральным деятелям». |
1989 | Чал Чал Гуррам | телугу | Таникелла Бхарани | Удая Бхану Дж. | |
1989 | Каки Бангарам | телугу | С. Хануманта Рао | Удая Бхану Дж. | Адаптация Виджай Тендулкар Спектакль маратхи «Пахидже Ятиче». Адаптировано на телугу С. Ханумантха Рао. |
Обучение персонала
Помимо постановки спектаклей, коллектив также проводит театральные мастерские для детей и юношества. Эти семинары проводятся в школах, колледжах, а также в трущобах. Они в основном нацелены на улучшение коммуникативных навыков, чувствительности и, таким образом, на понимание самих себя, а также общества вокруг них. Театральные игры и приемы используются как инструмент для улучшения личностей, а не для обучения их как исполнителей. В продолжение этих семинаров для тех, кто интересуется театром, еженедельные уроки театра проводятся каждое воскресенье.
В 2011 году Bhoomika в сотрудничестве с Национальная школа драмы, организовал театральную мастерскую для подрастающего поколения Сурабхи театральной группе, чтобы побудить их придерживаться театра как основной профессии. Мастер-класс познакомил участников с современной техникой театра.[23]
Помимо этого, Bhoomika также предлагает трехмесячную программу обучения актеров. После этого обученные актеры выступают на различных площадках городов-побратимов.[24]
Рекомендации
- ^ Рао, автор Сиддхарт. «Убежденный актер». Телангана сегодня. Получено 2020-05-16.
- ^ http://bhoomika.in/Images/press-2.jpg
- ^ "Cine Bhasmasura: предложение возродить театр телугу". Индуистский. 2015-11-20. ISSN 0971-751X. Получено 2020-03-23.
- ^ Састри, А. Рамалинга (10.03.2011). "Сенсибилизирующая тема". Индуистский. ISSN 0971-751X. Получено 2020-04-12.
- ^ Индия, Ганс. «Сатирический спектакль о современном обществе». Ганс Индия. Получено 2020-04-12.
- ^ «Лучшая театральная труппа Хайдарабада - Bhoomika Theater Group». bhoomika.in. Получено 2020-05-16.
- ^ Рао, автор Сиддхарт. «Убежденный актер». Телангана сегодня. Получено 2020-04-12.
- ^ Гаятри, Автор Шарада. «Новое измерение в театре». Телангана сегодня. Получено 2020-03-22.
- ^ https://www.thehindu.com/entertainment/theatre/bhoomika-theatre-group-in-hyderabad-brings-entertainment-to-your-doorstep/article31046866.ece
- ^ Гаятри, Автор Шарада. «Новое измерение в театре». Телангана сегодня. Получено 2020-04-25.
- ^ http://bhoomika.in/Images/press-1.jpg
- ^ Рао, автор Сиддхарт. «Убежденный актер». Телангана сегодня. Получено 2020-05-16.
- ^ Татипалли, Маллик (12 марта 2020 г.). «Театральная группа Bhoomika в Хайдарабаде теперь предлагает развлечения прямо у порога». Индуистский. ISSN 0971-751X. Получено 2020-04-25.
- ^ бхумика. театральная группа бхумика http://bhoomika.in/index.html. Отсутствует или пусто
| название =
(помощь) - ^ Рао, автор Сиддхарт. «Убежденный актер». Телангана сегодня. Получено 2020-05-16.
- ^ Эй, Эджаз. «Хайдарабад готов принять« Четвертый Международный театральный фестиваль »- TIFLI!». Чай Бискет. Получено 2020-05-16.
- ^ Адиви, Сашидхар (09.12.2017). «Мощный спектакль на воде в Хайдарабадском театре». Deccan Chronicle. Получено 2020-05-16.
- ^ Мурти, Нираджа (07.12.2017). «Детская площадка театра». Индуистский. ISSN 0971-751X. Получено 2020-05-16.
- ^ Эй, Эджаз. «Хайдарабад готов принять« Четвертый Международный театральный фестиваль »- TIFLI!». Чай Бискет. Получено 2020-05-16.
- ^ Мурти, Нираджа (07.12.2017). «Детская площадка театра». Индуистский. ISSN 0971-751X. Получено 2020-05-16.
- ^ "bhoomika productions".
- ^ Нанисетти, АвторShanti. "Веселый взгляд Бхумики на алкоголиков". Телангана сегодня. Получено 2020-03-22.
- ^ «Реконструкция театра». Новости18. Получено 2020-04-27.
- ^ Татипалли, Маллик (12 марта 2020 г.). «Театральная группа Bhoomika в Хайдарабаде теперь предлагает развлечения прямо у порога». Индуистский. ISSN 0971-751X. Получено 2020-04-25.