Кроваво-красный, Белоснежный - Blood Red, Snow White
Эта статья нужны дополнительные цитаты для проверка.Октябрь 2015 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) ( |
Издание первое, 2007 г. | |
Автор | Маркус Седжвик |
---|---|
Страна | объединенное Королевство |
Язык | английский |
Жанр | Исторический роман |
Издатель | Детские книги Орион |
Дата публикации | 6 августа 2007 г. |
Страницы | 320 пикселей |
Кроваво-красный, Белоснежный это исторический роман Маркус Седжвик опубликовано в 2007 году. Это роман Русская революция, художественный отчет о времени, когда автор Артур Рэнсом провел в России. Вошел в финал конкурса 2007 года. Детская книжная премия Costa.
Введение в сюжет
Роман описывает истоки и события русской революции, переплетенные с опытом Артура Рэнсома, тогдашнего журналиста в России. Он знакомится с ведущим Большевики и начинается роман с Троцкий секретарша Евгения, которая станет его второй женой. Он также поддерживает тесные контакты с людьми, работающими на британское правительство, и должен решить, в чем заключается его лояльность.
Краткое содержание сюжета
Роман состоит из трех частей. Первая часть, «Русская сказка», намеренно воссоздает атмосферу произведений Артура Рэнсома. Русские сказки Старого Петра. Это сказочный рассказ об обстоятельствах, приведших к русской революции, с участием бедного лесоруба, детей-сирот, романтичных, но забывчивых людей. Королевская семья, то безумный монах, то спящий медведь и два заговорщика в лесу.
Роман продолжается, представляя историю с точки зрения отдельного человека, постороннего. Английский писатель Артур Рэнсом оставляет жену и дочь в Лондоне и едет в Россию, чтобы собрать сказки. С началом Первой мировой войны он остается наблюдать за событиями, становясь корреспондентом Ежедневные новости. Во второй части романа «Одна ночь в Москве» Рэнсома преследуют сцены, свидетелем которых он был. Они кажутся россыпью воспоминаний, отражающих смятение в его голове. Он испытал на себе влияние большевистского идеализма и влюбился в секретаршу Троцкого Евгению. С другой стороны, он потрясен жестокостью некоторых революционеров и считает, что помочь своему другу Роберт Локхарт Посольства Великобритании. В конце концов он решает, что ему незачем так или иначе вмешиваться в судьбу России, и уезжает из Москвы в Стокгольм.
Заключительная часть, «Сказка, конец», фокусируется на частной жизни Рэнсома, переходя в повествование от первого лица. Предполагаемые симпатии Рэнсома к большевикам ставят его под подозрение, когда Красный террор начинается, но он искупает себя, помогая освободить Локкарта из Кремля. Рэнсом счастлив с Евгенией в Стокгольме, и когда ей нужно вернуться в Россию, он решает пойти с ней. Чтобы облегчить свое возвращение, он пересматривает предложение от SIS и становится агентом S76. Ленин приветствует его обратно в Россию, отклоняя опасения Троцкого, что он может быть шпионом.
Во время краткосрочного визита в Англию он сталкивается с неожиданными трудностями, будучи допрошенным властями, и теряет работу. Ежедневные новости. Пройдет несколько месяцев, прежде чем он восстановит свой статус журналиста, а пока есть гражданская война в россии. По мере того как царская Белая армия выступает против большевистской Красной армии, он начинает беспокоиться за безопасность Евгении. Он идет на значительный риск, чтобы вернуться в Россию, и в конечном итоге ему удается увезти ее с собой на запад.
Намеки на актуальную историю
Роман внимательно следит за событиями русской революции. Книга включает хронологию, начиная с Кровавое воскресенье 1905 и заканчивается в ноябре 1919 года. Он включает в себя отчет о возможной шпионской деятельности Рэнсома и перепечатывает некоторые документы секретной службы, опубликованные Национальным архивом в 2005 году. Исторические фигуры, представленные в книге, включают Распутин, Владимир Ленин, Лев Троцкий и секретные агенты Роберт Локхарт и Сидни Рейли. Писатель Артур Рэнсом и его будущая жена Евгения Шелепина[1] тоже были настоящими людьми.
Прием
Кроваво-красный, Белоснежный получил положительные отзывы ведущих британских газет [2] и вошел в финал конкурса 2007 г. Детская книжная премия Costa.[3]
История публикации
Первое издание книги в твердом переплете, опубликованное в августе 2007 года издательством Orion Children's Books, было напечатано темно-красными чернилами. Издание в мягкой обложке было выпущено в мае 2008 года. Аудио компакт-диск был выпущен в марте 2008 года компанией Oakhill Publishing Limited.[4]
Рекомендации
внешняя ссылка
- Отзыв от Джульетты Сауманде в Скрипучая дверь