Братья (роман Гольдмана) - Brothers (Goldman novel)

Братья
BrothersNovel.jpg
Первое издание
АвторУильям Гольдман
СтранаСоединенные Штаты
Языканглийский
ИздательКниги Уорнера
Дата публикации
1986
Страницы310
ISBN0-446-51279-6

Братья это триллер Роман к Уильям Гольдман. Это продолжение его романа 1974 года. Марафонец и это последний роман Гольдмана.

Дэниел Вудрелл написал в Вашингтон Пост что «окончательное значение названия становится ясным только в неожиданном, взрывном повороте в конце».[1] В BBC позже в эфир вышла радиоадаптация.[2]

Он получил смешанные отзывы, причем сам Голдман оценил его отрицательно.[3]

участок

В сиквеле Док "Сцилла "Леви, брат Марафонец 's главный герой Бэйб Леви, выживает после удара ножом. Сюжет касается попытки спровоцировать Третью мировую войну посредством одновременных террористических атак по всему миру, которые Сцилла пытается остановить.[4] Задача Сциллы - убить американских ученых, которые сделали три изобретения, призванных дать Соединенным Штатам военное преимущество перед Советским Союзом.[5] В правительстве США есть две фракции: Кровавые, выступающие за войну, и богисты, которые желают более мирных методов.[6]

Сцилла сначала выздоравливает на острове, так как он выздоравливал уже десять лет. Позже он отправляется в штат Нью-Йорк, как в Нью-Йорк, так и в северные районы штата Нью-Йорк.[4] В Университет Принстона он убивает «Арки» Воана, создавшего самоубийственное химическое вещество, а в Нью-Йорке он убивает Майло Стэндиша, создавшего химическое вещество, которое заставляет других людей выполнять его желания.

После того, как «Ма» Перкинс, шпион, который помог ему выздороветь, убит, Сцилла отправляется в Лондон. Изначально Сцилла знает только два изобретения, но узнает о третьем после смерти Ма.[7] Сцилла убивает блондинку, убийцу Перкинса, а глава подразделения Беверидж умирает от самоубийства после того, как Сцилла противостоит ему.

Последнее изобретение - взрывать детей, созданных для убийства важных политиков и ученых, чтобы побудить крупные мировые державы атаковать друг друга, чтобы Соединенное Королевство, оставаясь в живых, могло править миром. Напиток уже послал взорвавшихся детей, но они в основном взрываются преждевременно, и взаимный ответ не материализуется. Однако жена Бэйбла, Мелисса, умирает после того, как на ее рабочем месте в Великобритании взорвалась куча детей; ее послали туда якобы для доработки речи реквизита парка развлечений. Сциллу обманом заставили уничтожить тайник, думая, что это единственный крупный тайник, и он не знал, что она там; Беверидж знал, что она будет там. Когда Бэйб и Сцилла встречаются, они обнимаются и плачут.[8]

Фон

Позже Голдман вспоминал: «Я написал одно продолжение раньше, День отца, и я подумал, что Док не умер, и подумал: «Черт, я верну его и посмотрю, что произойдет».[9]

Гольдман перестал писать романы после публикации Братья:

Это была одна из тех забавных вещей. Это только что закончилось. Для меня это стало шоком. Я не знаю, что случилось. Моя жена ушла от меня в следующем году, и это определенно было изменением ... Когда я был писателем - в те тридцать лет - что-то приходит и поражает вас, и вы думаете: «Боже мой, это может быть интересно», но я не стал Я уже двадцать лет не догадывался об этом. Если бы я завтра начал писать роман, это бы меня не шокировало, потому что, как мы все знаем, все это инстинктивно.[10]

Символы

  • Генри Дэвид «Док» Леви a.k.a. Сцилла - главный герой, его спасают от событий в Марафонец и выздоравливает. У него больше нет отпечатков пальцев, ему сделали подтяжку лица,[1] и его голос другой. Ма Перкинс создает его, чтобы он мог быть убийцей, которого невозможно выследить.[5] Киркус Отзывы описал его как "лаконичный »и заявляет, что персонаж« полностью отвлекается, когда он переходит от одного рукопашного боя к другому ».[7]
  • «Ма» Перкинс - человек, который исправляет Сциллу / Док,[5] и непосредственный руководитель Дока,[11] Перкинс описан Диком Лохте из Лос-Анджелес Таймс как "огромный шпион".[4] Перкинс, названный "круглым" Обзор книг Западного побережья,[11] любит есть еду из Карнеги Дели,[1] и женат на парализованный женщина.[4] Перкинс убит.[7]
  • Хондо - убийца, который заставляет свои жертвы падать или раздавить их.[5] Он конкурентоспособен.[1]
  • Гепард - убийца, который убивает искусственным когтем.[5] Он конкурентоспособен.[1]
  • Напиток - высшее должностное лицо Дивизиона. Стивен Добинс написал в Нью-Йорк Таймс отличительной чертой этого Бевериджа является то, что он хотел иметь «автомат для уничтожения комиксов, чтобы он мог уничтожить тех, кто ему не нравился», и что в этом случае количество людей на Земле резко упало бы.[5]
  • Блондин - убийца, который своим ножом снимает лица с людей, превратив их в «формы».[5] Лохте описывает его как «нарциссиста».[4] Publishers Weekly описывает его как «почти сверхчеловека».[12]
  • Дж. Ф. «Арки» Воан, он же дядя Арки - ученый, который создал химическое вещество, которое заставляет людей совершать самоубийства. Его имя - отсылка к бейсболисту, Арки Воан.[6] Он убивает своего племянника, Скаута, и девушку племянника.
  • Майло Стэндиш - ученый, который создал химическое вещество, которое заставляет других людей исполнять его желания. Он заставляет мужчину против гомосексуализма заниматься анальным сексом.[6] Писатель-фрилансер Ширли К. Мюррей написала в Курьер-Журнал что он изначально ведет себя «мягко и безобидно».[13]
  • Стэн и Олли - они братья, 8 и 6 лет, в Тринг, Хартфордшир, Англия,[13] кто любит есть шоколад. Вудрелл описывает их как «милых».[1] Братья погибают от взрыва в конце второй главы. Позже в романе выясняется, что это искусственно взрывающиеся дети.
  • Арни - бывший боксер, который регулярно занимается сексом со своей девушкой Конни,[1] а в Нью-Йорке регулярно преследуют мужчин, которых привлекает Конни.[13] Вудрелл описывает его как «бывшего мопса с хрупкими руками», а ее - как «дразнилку, наделенную здоровьем».[1] Они принимают Стэндиша, полагая, что станут его жертвой.[13] Арни ненавидит гомосексуалистов, но Стэндиш использует химическое вещество, чтобы заставить его заняться сексом с другим мужчиной,[6] пока Стэндиш занимается сексом с Конни.[14]
  • Скотт «Скаут» - ученик средней школы из г. Нептун, Нью-Джерси который находится в отношениях со своей девушкой Одри и скоро поступит в университет.[13] Он едет в Гарлем играть в баскетбол, и Вудрелл описывает его как «надежда на белоснежку».[1] Он играет в эту игру, как он и надеялся, но он и его девушка позже покончили жизнь самоубийством после того, как выпили напиток Арки, который последний якобы дал ему как тост за его будущее.[13] Они жертвы самоубийственного химического вещества Арки.[6]
  • Томас Бабингтон «Малыш» Леви - брат Сциллы и Колумбийский университет доцент истории. На протяжении большей части книги он не обращает внимания на происходящие события. Дэниел Вудрелл из Вашингтон Пост заявляет, что он присутствует, чтобы вызвать у Сциллы / Дока «очеловечивающую заботу».[1]
    • Несколько рецензентов заявили, что роль Бэйб в сюжетной линии не была значительной и / или незначительной. Добинс писал, что Бэйб присутствует в романе «только для того, чтобы быть эмоционально разрушенным», и что он не используется в сюжете и не продвигает сюжет вперед.[5] Вудрелл также заявил, что Бэйб был «ненужным» для сюжета,[1] и Kirkus Reviews описал его роль как «второстепенную».[7] Лохте заявил, что «роль Бэйба здесь, хотя и важна, но определенно второстепенная».[4] Кристофер Леманн-Хаупт написал в Нью-Йорк Таймс что Бэйб и его жена "действительно неопределенно фигурируют" в сюжетной линии ", но они настолько далеки от важности, что можно заподозрить, что мистер Голдман включил их, чтобы напомнить нам о Марафонец."[6]
  • Мелисса - жена Бэйби и филолог,[1] она дочь одного из бывших профессоров Бэйба.[5] Лохте описал Мелиссу как «уравновешенную и красивую».[4] Роман показывает, что она работала над точной настройкой речи детей-роботов в здании Тринга, которое разрушила Сцилла.[8] Вудрелл утверждал, что роль Мелиссы в финале «кажется вынужденной».[1]

Прием

Вудрелл описал его как «динамичный, полный хаоса, иногда забавный, а зачастую и умный роман».[1] Лохте назвал его «Подлый, дьявольский, немного развратный, тревожный, сводящий с ума, душераздирающий, манипулятивный и увлекательный».[4] Киркус Отзывы заявил, что «гладкая доставка [...] Goldman обеспечивает довольно безболезненное чтение», но что Братья не было «памятного удара марафонца».[7] Леманн-Хаупт писал, что автор «сбивает нас с толку относительно своих конечных целей и пытается развлечь нас тем временем с помощью уловок», но это не «конструктивно [озадачивает читателя]».[6] В Обзор книг Западного побережья оценил его на три из пяти звезд ("хороший" обзор) и заявил, что это " добросовестный листание страниц ".[11]

Добинс сказал Братья "вряд ли вообще роман, это комикс без картинок, что-то вроде Мастера Вселенной. Даже у персонажей похожие имена ... [это] вовсе не роман, а книга об убийстве ».[5] Еженедельник издателя также дал отрицательный отзыв, заявив, что это не был хороший сиквел и «основная предпосылка книги не выдерживает единства».[12] Мюррей писал, что он был в основном «бессвязным и мучительно медленным», хотя автор использовал «остроумие, большей частью направленное на его собственные дико изобретательные уловки».[13]

Сам Гольдман позже назвал ее «не очень хорошей книгой».[3]

Рекомендации

  1. ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п Вудрелл, Дэниел (1987-02-15). "'ЧАСТЬ ВТОРАЯ ЧЕЛОВЕКА МАРАФОНА. Вашингтон Пост. Получено 2018-02-04.
  2. ^ Братья - BBC iPlayer Драма
  3. ^ а б Арджент, Даниэль (5 марта 2015 г.). ""Никто ничего не знает "- Уильям Голдман". Креативный сценарий. Архивировано из оригинал 10 марта 2015 г.
  4. ^ а б c d е ж грамм час Лохте, Дик (1987-05-17). "Братья Уильяма Гольдмана (Уорнер: 17,95 доллара; 320 стр.)". Лос-Анджелес Таймс. п. K6.
  5. ^ а б c d е ж грамм час я j Добинс, Стивен (15 февраля 1987 г.). "ИДЕАЛЬНЫЙ УБИЙЦА МА". Нью-Йорк Таймс.
  6. ^ а б c d е ж грамм Леманн-Хаупт, Кристофер (1987-02-05). "КНИГИ ВРЕМЕНИ". Нью-Йорк Таймс. Получено 2018-02-04.
  7. ^ а б c d е "Братья". Киркус Отзывы. 1986-02-11. Получено 2018-02-04.
  8. ^ а б Из "Теории маленького взрыва" и "После конца"
  9. ^ Иган, стр.206
  10. ^ Иган, стр. 212
  11. ^ а б c Братья Уильяма Гольдмана (рецензия на книгу) в «Книгах в обзоре». , Обзор книг Западного побережья (Книги / 100 отзывов). Том 12, № 5. с. 25. ISSN 0095-255. В: Тома 12-13, 1986.
  12. ^ а б "Братья". Publishers Weekly. 1987-01-01. Получено 2018-02-04. В какой-то момент в новой книге [...] Голдмана жалуется на неадекватность большинства сиквелов. К сожалению, он мог добавить этот роман в список.
  13. ^ а б c d е ж грамм Мюррей, Ширли К. (1987-02-22). "Братья Уильяма Гольдмана". Курьер-Журнал. п. 115.
  14. ^ Из главы 2 части 1 "The Standish Atomizer" Участники конкурса

дальнейшее чтение

  • Иган, Шон, Уильям Гольдман: упорный рассказчик, Bear Manor Media 2014.

внешняя ссылка