Бирма-Бритье - Burma-Shave

Тубус и коробка для бритья Burma-Shave 1940-х годов

Бирма-Бритье был американским брендом бесщеточный крем для бритья, известный своей рекламной уловкой, заключающейся в размещении юмористических стихотворений на небольших последовательных дорожных знаках.

История

Burma-Shave была представлена ​​в 1925 году компанией Burma-Vita в Миннеаполис принадлежит Клинтону Оделлу. Оригинальный продукт компании был мазь сделаны из ингредиентов, которые, по описанию, поступили "из Малайский полуостров и Бирма "(отсюда и его название).[1] Продажи были редкими, и компания стремилась расширить продажи, представив более привлекательный продукт.

Результатом стал бренд бесщеточного крема для бритья Burma-Shave и поддерживающая его рекламная программа. Продажи выросли. На пике популярности Burma-Shave был вторым по популярности кремом для бесщеточного бритья в США. В 1950-х годах продажи снизились, а в 1963 году компания была продана Филип Моррис. Известные рекламные вывески тогда были удалены. Бренд уменьшился в узнаваемости и в конечном итоге стал собственностью Американская компания по производству безопасных бритв.

В 1997 году American Safety Razor Company повторно представила бренд Burma-Shave с ностальгическим мылом для бритья и набором щеток, хотя оригинальный Burma-Shave был кремом для бритья без щетки, а собственные придорожные знаки Burma-Shave часто высмеивали «старомодное бритье дедушки» щетка."

Придорожные рекламные щиты

Набор из 6 знаков бело-красного цвета с текстовыми белыми блоками вдоль обочины дороги, которые читаются в следующем порядке: «БОЛЬШАЯ ОШИБКА», «МНОГИЕ ДЕЛАЮТ», «ДОВЕРЬТЕСЬ НА РОГ», «ВМЕСТО ТОРМОЗА» и стилизованные: «Бирма-Бритье».
Набор знаков, продвигающих Burma-Shave, на Маршрут 66 США.

Серия знаков Burma-Shave впервые появилась на шоссе 65 США возле Лейквилл, Миннесота, в 1926 году и оставался основным рекламным компонентом до 1963 года на большей части территории Соединенных Штатов. Первая серия гласила: Поднимите настроение, лицо - война окончена! Бирма-Бритье.[2] Исключениями были Невада (считается, что движение на дорогах недостаточное), и Массачусетс (исключено из-за высокой арендной платы за землю и придорожной листвы). Как правило, шесть последовательных небольших указателей размещаются вдоль краев шоссе, разнесенных для последовательного чтения проезжающими автомобилистами. Последней табличкой почти всегда было название продукта. Изначально знаки производились в двух цветовых комбинациях: красно-белом и оранжево-черном, но через несколько лет последнее было ликвидировано. Разработан специальный бело-голубой набор знаков для южная Дакота, что ограничивало цвет красный на придорожных знаках к официальным предупреждениям.

Использование серии небольших указателей, каждый из которых содержал часть коммерческого сообщения, было успешным подходом к рекламе на шоссе в первые годы движения по шоссе, привлекая внимание проезжающих мимо автомобилистов, которым было любопытно узнать изюминка.[3] Поскольку Межгосударственный В конце 1950-х годов система расширилась, и скорость транспортных средств увеличилась, стало труднее привлекать внимание автомобилистов небольшими знаками. Когда компания была приобретена Филип Моррис, знаки были прекращены по совету адвоката.[4]

На некоторых знаках вместо рекламы были сообщения о превышении скорости.

Примеры рекламы Burma-Shave можно найти на Дом на скале в Спринг-Грин, Висконсин. Реконструкции наборов знаков Burma-Shave также появляются на Шоссе штата Аризона 66, часть оригинала Маршрут 66 США, между Эш-Форком, Аризона, и Кингман, Аризона, (хотя они не были установлены там Burma-Shave во время ее первоначальных кампаний) и на Старом шоссе США 30 недалеко от Огдена, штат Айова. Другие примеры показаны на Генри Форд в Дирборн, Мичиган, то Автомагистраль между штатами 44 в Миссури зона отдыха между Роллой и Спрингфилдом (где есть старый Route 66 строительство пикников), Музей транспорта Форни в Денвер, Колорадо и Музей транспорта Вирджинии в Роанок, Вирджиния.

Примеры

Полный список из 600 известных наборов знаков приведен вВоскресные диски [5]и в последней частиСтих у обочины дороги.[6]Содержание самых ранних знаков утеряно, но считается, что первые зарегистрированные знаки, относящиеся к 1927 году и вскоре после этого, близки к оригиналам. Первые были прозаической рекламой. Как правило, знаки были напечатаны заглавными буквами. Стиль, показанный ниже, предназначен для удобства чтения:

  • Бритье по-современному / Без кисти / Без пены / Без втирания / Большая трубка 35 центов - Аптеки / Burma-Shave

Еще в 1928 году писатели проявляли озорное чувство юмора:

  • Удаляет букву "H" при бритье / Сохраняет цвет лица / Сохраняет цвет лица / Экономит время и деньги / Нет кисти - нет пены / Бирма-Бритье

В 1929 году прозаические рекламные объявления начали заменяться настоящими стихами на четырех знаках, причем пятый знак был просто заполнителем для шестого:

  • Каждая бритва / Теперь можно храпеть / На шесть минут больше / Чем раньше / С использованием / Burma-Shave
  • Твоя щетка для бритья / Прошло время / Почему бы и нет / Бритье по-современному / С / Burma-Shave

Раньше в год было от двух до четырех наборов знаков. В 1930 году компания значительно выросла, было выпущено 19 комплектов знаков. Авторы повторили предыдущий анекдот. Они продолжали высмеивать «старый» стиль бритья. И стали обращаться и к женам:

  • Поднимите настроение / Война прошла / Буква "H" вышла / Бритье / Наконец-то / Burma-Shave
  • Кисти для бритья / Скоро увидишь / На полке / В некоторых / Музей / Burma-Shave
  • Ваш муж / Непослушное поведение / Ворчание и ворчание / Бред и бред / Пристрелить зверя / Бирма-Бритье

В 1931 году писатели начали обнаруживать в своем творчестве "фактор съеживания", который со временем будет расти:

  • Неважно / Как вы это режете / Это все еще ваше лицо / Будь человечным / Используйте / Бирма-Бритье

В 1932 году компания признала популярность знаков с помощью уловки с саморегулированием:

  • Бесплатно / Иллюстрированное / Джинглбук / В каждом / Пакет / Burma-Shave
  • Бритье / Это реально / Никаких порезов заживать / Успокаивающее / Бархатное ощущение после бритья / Бирма-Бритье

В 1935 году появилось первое известное сообщение о безопасности дорожного движения в сочетании с шутливым коммерческим предложением:

  • Приближается поезд / Свистит визг / Стоп / Избегайте ощущения усталости / Бирма-Бритье
  • Держитесь подальше / Справа / От встречной машины / Брейте как следует / Из полфунтовой банки / Burma-Shave

Как показывают эти примеры, количество сообщений о безопасности начало расти в 1939 году. (Первая из четырех - пародия на "Поездка Пола Ревира " к Генри Уодсворт Лонгфелло.)

  • Едва ли водитель / Сейчас жив / Кто проезжал / По холмам / В 75 / Бирма-Бритье
  • Прошлое / Школы / Не торопитесь / Пусть маленькие / Бритвы растут / Бирма-Бритье
  • Если вам не нравится / Крупные штрафы на дорогах / Притормозите / Пока вы не прочтете эти знаки / Burma-Shave
  • Не берите / кривую / по 60 чел. / Ненавижу терять / клиента / Burma-Shave[7]

В 1939 году и в последующие годы предвещалась кончина знаков, поскольку на оживленных дорогах, приближающихся к большим городам, были изображены сокращенные версии лозунгов на одном, двух или трех знаках - точное количество не записано. Каламбуры включают игру на Максвелл Хаус Кофейный слоган, стандартные каламбуры и еще одна отсылка к анекдоту "H":

  • Добро до последней строчки
  • Прикрывает множество подбородков
  • Удаляет букву "H" из бритья

В годы войны компания перерабатывала многие старые вывески, а новые в основном фокусировались на Вторая Мировая Война пропаганда:

  • Давайте сделаем Гитлер / И Хирохито / Как плохо / как Старый Бенито / Купить военные облигации / Burma-Shave
  • Пощечина / Япончик / С / Утюг / Лом / Бирма-Бритье

Реклама 1944 года в Жизнь журнал работал:

ТЯЖЕЛЫЕ ЯНЦЫ / ТЯЖЕЛЫЕ БАКИ
Иметь челюсти, как гладкие / как у парней в банках[8]

1963 год стал последним годом для вывесок, большинство из которых были повторениями, включая последний слоган, впервые появившийся в 1953 году:

  • Наша удача / Твоя / Бритое лицо / Наше лучшее / Место для рекламы / Burma-Shave

Специальные рекламные сообщения

  • Бесплатное предложение! Бесплатное предложение! / Rip a крыло с машины / отправьте по почте / за полфунтовую банку / Burma-Shave
Компания получила большое количество кранцев, что и выполнило свое обещание.[9]
  • Бесплатно - бесплатно / поездка на Марс / за 900 / пустые банки / Burma-Shave
Арлис Френч, владелец Красная сова продуктовый магазин, действительно представил 900 пустых банок; компания сначала ответила: «Если поездка на Марс / ты зарабатываешь / помнишь, друг / возврата нет». Затем Бирма-Шейв по рекомендации рекламной команды Red Owl отозвала одностороннее предложение и вместо этого отправила мистера и миссис Френч в отпуск в город Моерс (часто произносится иностранцами "Марс") рядом с Дуйсбург, Северный Рейн-Вестфалия, Германия.[10][11]

Культурное влияние

В ряде фильмов и телешоу, снятых между 1920-ми и 1950-ми годами, использовались придорожные рекламные щиты Burma-Shave, чтобы помочь установить сцену. Примеры включают Бонни и Клайд, По ней протекает река, Самый быстрый индиец в мире, Останься со мной, Том и Джерри, М * А * С * Х и пилотный эпизод («Бытие») Квантовый скачок. Долгосрочная серия Крик осла позаимствовал стиль для программы бамперы, переход от одного шоу к другому или к рекламе.

Финальная серия популярного телесериала М * А * С * Х показала серию дорожных знаков в Корее «Ястреба больше нет, теперь он здесь. Танцуй до рассвета, развеселись. Бирма-Брей».

Роджер Миллер Песня "Burma Shave" (сторона B к его синглу "Fair Swiss Maiden" 1961 года) заставила певца задуматься о том, что он "видел миллион рядов из этих маленьких красных поэтических знаков вверх и вниз", при этом читая рифмы в способ рекламы. Том Уэйтс 'песня "Burma-Shave" (из альбома 1977 г. Иностранные дела ) использует знаки как аллегорию неизвестного пункта назначения. ("Я думаю, я иду туда, пока он вымощен, я думаю, вы бы сказали, что я еду в Бирму-Бритье") Чак Сухи песня "Burma Shave Boogie" (из альбома 2008 г. Распутывающееся сердце) включает в свои тексты несколько рифм из Burma Shave.

Пешеходный переход между Таймс-сквер - 42-я улица / автовокзалы Port Authority в Метро Нью-Йорка система содержит произведение искусства, вдохновленное рекламой Burma-Shave; Норман Б. Колп Плач пригородных поездов, или Чистое бритье состоит из ряда табличек, прикрепленных к крыше прохода, со следующим текстом:[12]

Проспал, / Так устал. / Если поздно, / уволят. / Зачем беспокоиться? / Почему боль? / Просто иди домой / Сделай это снова.

Несколько департаментов автомобильных дорог в США используют знаки в том же стиле, чтобы дать водителям советы по безопасности движения.

Несколько авторов глупых и забавно плохих стихов (например, Дэвид Бердж ) часто используют «Burma Shave» в качестве последней строки своих стихов, чтобы указать на их несерьезный характер.

Пример политической вывески «бурмашевинг» на Уголок путаницы, Виннипег.

Слово «бурмашавинг» употребляется в Канада чтобы описать политиков, держащих знаки и машущих рукой проезжающим мимо обочине дороги, обычное явление во время избирательных кампаний.[13][14] Одним из первых, кто использовал эту фразу, был Новая Шотландия Прогрессивный консерватор премьер Джон Бьюкенен, которые стояли бы в конце длинной очереди праздничных знаков и махали бы утреннему трафику.[нужна цитата ]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Роусом, Фрэнк; Роза, Карл (1965). Стих на обочине дороги: история бирманских знаков и джинглов для бритья. Брэттлборо, Вермонт: Стивен Грин Пресс. п.12. OCLC  656940.
  2. ^ Kiplinger Washington Editors, Inc. (октябрь 1959 г.). Личные финансы Киплингера. Киплингер Вашингтон Эдиторс, Инк. Стр. 20. ISSN  1528-9729.
  3. ^ Крест, Мэри (2002). Век американских икон: 100 продуктов и слоганов потребительской культуры ХХ века. Гринвуд Пресс. С. 48–50. ISBN  978-0313314810. Получено 4 сентября 2020.
  4. ^ Роусом-младший, Фрэнк (осень 1972 г.). «Фрэнк Роусом помнит те стихи на обочине дороги». Автомобиль Ежеквартально. 10 (3): 315. ISSN  0005-1438. LCCN  62004005.
  5. ^ Ларсон, Майкл; Сандберг, Джилл Ларсон (2006). Sunday Drives: ностальгические воспоминания с лучшим из бирманского бритья. п. 118. ISBN  978-0595393244.
  6. ^ Роусом, Фрэнк; Роза, Карл (1965). Стих на обочине дороги: история бирманских знаков и джинглов для бритья. Брэттлборо, Вермонт: Стивен Грин Пресс. OCLC  656940.[страница нужна ]
  7. ^ Брайсон, Билл. Родной язык: английский и его происхождение. Книги пингвинов. п. 230. ISBN  0688078958. LCCN  2010655007.
  8. ^ https://books.google.com/books?id=-VYEAAAAMBAJ&pg=PA98#v=onepage&q&f=false
  9. ^ Роусом, Фрэнк; Роза, Карл (1965). Стих на обочине дороги: история бирманских знаков и джинглов для бритья. Брэттлборо, Вермонт: Стивен Грин Пресс. п.56. OCLC  656940.
  10. ^ Стив Харви (19 июля 1997 г.). "Чистое бритье для космической миссии". Лос-Анджелес Таймс. Получено 2 апреля 2013.
  11. ^ Миккельсон, Дэвид (10 мая 2011 г.). "Планета чтения". Snopes.com. Получено 2 апреля 2013.
  12. ^ "Произведение:" Плач пригородного транспорта / Гладкое бритье ", Норман Б. Колп (1991)". Получено 22 октября 2008.
  13. ^ «Да, это сегодня Глен Мюррей махал на пробку». Виннипег Free Press. 29 апреля 2011 г.
  14. ^ «Избирательная апатия поражает даже избирателей». В архиве 29 сентября 2011 г. Wayback Machine The Royal City Record, Нью-Вестминстер, Британская Колумбия, 13 апреля 2011 г.

внешняя ссылка