Казимир фон Пастори - Casimir von Pászthory

Казимир фон Пастори (1 апреля 1886 - 18 февраля 1966) - австрийский композитор. Его музыка, стилистически укоренившаяся в Вагнер -Штраус Традиция, без отказа от элементов своего собственного стиля, сегодня в значительной степени канула в Лету. Он пережил, по крайней мере, частичный ренессанс в 2004 году с возрождением оперы. Тильман Рименшнайдер по случаю 1300-летия г. Вюрцбург.[1]

Жизнь

Пастори родился в Будапеште и был сыном высокопоставленного правительственного чиновника Королевской курии, происходившего из старинной венгерской семьи. Его матерью была пианистка Гизела фон Фойгт, происходившая из немецкой дворянской семьи с корнями в Ганновере. Как бывший ученик Ференц Лист, она была активна до старости, а в 84 года сыграла один из фортепианных концертов мастера на его рояль на праздновании Листа в Будапеште.

После второго брака матери с Август Гёллерих Пастори приехал в Нюрнберг, где учился в гимназии. Затем он учился на юридическом факультете в Вене, но сосредоточился в основном на занятиях музыкой, особенно на уроках игры на виолончели с Пауль Грюммер. После долгих путешествий по Европе, вплоть до Малой Азии, он поселился в Вене, где много лет проработал учителем игры на виолончели в музыкальной школе. Консерватория. Кроме того, он принимал участие в музыкальной жизни своего времени, среди прочего, как аккомпаниатор своих песен на фортепиано и как дирижер своих оркестровых произведений.

Его партнерша Дора Баубин,[2] на которой он женился в 1911 году, активно участвовал в творчестве и писал учебники для сценических произведений. Die Prinzessin und der Schweinehirt и Тильман Рименшнайдер.

Пастори был членом НСДАП.[3] Когда Пастори потерял свой дом и вещи в Вене в результате военных событий 1945 года, он переехал в Зальцбург в 1950 году после длительного пребывания в Аттерзее, где в основном занимался композицией. В 1953 г. президент Австрии присвоил ему звание профессора. К его восьмидесятилетию было запланировано вручение Золотого почетного кольца города Зальцбурга, но оно больше не могло состояться. Он провел последние дни своей жизни в Вермельскирхен где он умер в возрасте 79 лет.

Работа

Сценические работы

Оперы

  • Die drei gerechten Kammacher. Musikalische Komödie in zwei Akten (drei Bildern). Текст nach der Erzählung von Gottfried Keller von Dora von Paszthory. Uraufgeführt an der Städtischen Опер Грац (6. февраля 1932 г.).
  • Die Prinzessin und der Schweinehirt. Märchenoper in drei Akten (ахт Билдерн). Текст, frei nach Hans Christian Andersen, von Dora von Paszthory. - Вена: универсальное издание 1939. Uraufgeführt am Национальный театр Веймара 1937. Weitere Aufführungen am. Зальцбургский ландестеатр 1955/56.
  • Тильман Рименшнайдер. Опер в Цвай Тейлен (ахт Билдерн). Текст фон Дора фон Пастори (1942). Uraufgeführt im Театр Базель 1959. Eine gekürzte Fassung (ORF) liegt vor.
  • Eine Weihnachtsmusik zu Ludwig Thomas Weihnachtslegende "Heilige Nacht" für kleines Orchester, gemischten Chor, Soli und einen Sprecher (1944–48). Uraufgeführt im ORF, Landesstudio Oberösterreich.

Балеты

Мелодрамы

  • Был дер Фридель ин дер Вайнахт. Textdichter unbekannt.
  • Die Weise von Liebe und Tod des Cornets Кристоф Рильке, соч. 1. Текст фон Р. М. Рильке (1914). Wurde auch ins Französische übersetzt und erlebte zahlreiche Aufführungen.
  • Die Wilden Schwäne. Текст Х. Ч. Андерсен (1937).

Песни

Оркестровые песни

  • Gebet des geschienten Ritters im Felde (О. Й. Бирбаум)
  • Gütige Mutter Erde. 6 besinnliche Lieder nach Verschiedenen Texten für Bariton (Alt) und Orchester (1963). - Klavierfassung: Wermelskirchen: Eva Molineus-von Paszthory 1972.
1. Gütige Mutter Erde (altgriechische Grabinschrift) - 2. Ob unser Tod denn gemäß (Р. Р. Калленбергер) - 3. Псалом - 4. Ноябрь (Вайнхебер) - 5. Штуфен (Гессен) - 6. Падение Die Blätter (Рильке)
  • Das Jahr. 12 Gesänge nach Gedichten von J. Weinheber für mittlere Stimme und Großes Orchester (1936–1937)
1. Яннер - 2. Февраль - 3. Марц - 4. Апрель - 5. Май - 6. Июнь - 7. Июль - 8. Август - 9. Сентябрь - 10. Октябрь - 11. Ноябрь - 12. Декабрь.
  • 5 Lieder im Volkston nach verschiedenen Texten für mittlere Stimme und Kammerorchester. - Брауншвейг: Litolff 1936; Вермельскирхен: Ева Молинеус-фон Пастори 1972
1. Im Volkston (Storm) - 2. Volkslied aus der Stauferzeit - 3. Wiegenlied im Freien (Des Knaben Wunderhorn) - 4. Der Maie, der Maie (14. Jahrhundert) - 5. Morgen muß ich fort von hier
  • Сабина (Chansons d'automne). 7 песен для голосовых песен Поля Верлена с аккомпанементом фортепианного оркестра. Ins Deutsche übertragen von Dora von Paszthory (1928–1929). Uraufgeführt im Wiener Rundfunk 1933. - Wermelskirchen: Eva Molineus-von Paszthory 1972
1. Verschollene Weise (Ariette oubliee) - 2. Herbstlied (Осенний шанс) - 3. Псалом (Psaume) - 4. Серенада - 5. Komm, laß uns tanzen (Dansons la gigue!) - 6. Lebwohl (Adieu) - 7. Das Meer (La mer)

Фортепианные песни

Циклы
  • Адвент-Лидер. 2 Lieder nach Texten von Arthur Fischer-Colbrie. - Вермельскирхен: Ева Молинеус-фон Пастори
1. Waldadvent (1942) - 2. Deutscher Weihnachtswald (1951)
  • 6 Altdeutsche Minnelieder
1. Gar hoch auf jenem Berg allein (Des Knaben Wunderhorn) - 2. Унтер ден Линден (W. von der Vogelweide) - 3. Wie ich da ruhte! (В. фон дер Фогельвейде) - 4. Дизер Штерн им Дункель (Der von Kürenberg) - 5. Нур Эйне канн мир Freude geben (um 1100) - 6. Volkslied (um 1200)
  • Hände. Ein Liederzyklus nach Gedichten von Rilke, Storm, Hesse, Dora von Paszthory, Martha Hälscher und Bierbaum für Bariton und Klavier
1. Ду! Hände - 2. Im Volkston. - 3. Wenn sich die kleine Kinderhand 4. Bitte - 5. Schließe mir die Augen beide - 6. Als du heut 'meine Hand (1939) - 7. Ehemarterl
  • Japanische Legende. 13 Lieder nach Gedichten japanischer und chinesischer Dichter (nachgedichtet von Klabund und Hans Bethge) für eine Frauen- und eine Männerstimme
1. Der duftende Armel - 2. Am Ufer - 3. Vertrauen (1960) - 4. Uber die Heide (1960) - 5. Bitte an die Götter - 6. Vereinigung - 7. Abschied 8. Der müde Soldat - 9. Die Verlassene (1924) - 10. In der Fremde 11. Noch einmal - 12. Beschränkung - 13. Dauer im Wechsel
  • 6 Lieder nach Gedichten von Hesse für hohe oder mittlere Stimme und Klavier. - Брауншвейг: Litolff 1936; Франкфурт: LitolffjPeters 1972
1. Sei nicht traurig - 2. Der Brief - 3. Bitte - 4. Landstreicherberge 5. Im Nebel - 6. Meine fröhliche Liebe.
  • 6 Lieder aus "Des Knaben Wunderhorn"
1. Mein Schätzle ist fein - 2. Der Butzemann - 3. Abzählvers - 4. Die schwarze Amsel - 5. Aus einem Kindermärchen (Königstochter, jüngste) 6. Die Magd an der Wiege
  • 8 Lieder nach Texten von Rilke. - Вермельскирхен, Франкфурт: LitolffjPeters 1972
1. Адвент - 2. Ду! Hände - 3. Um die vielen Madonnen (1928) - 4. Pieta (1928) - 5. Ein Frauenschicksal (1928) - 6. Der Gefangene - 7. Du willst Dir einen Pagen küren - 8. Du, meine heilige Einsamkeit (1927) )
  • 4 Lieder nach Gedichten von Storm
1. Элизабет - 2. Schließe mir die Augen beide - 3. Нелькен (1944) - 4. Им Фолькстон (1936)
Только песни
  • Der Brief (Гессен, 1932)
  • Кристиана (Герман Клавдий, 1951)
  • Дер Фудзи-Яма
  • Großstadtkinder (Карл Борромей Франк, 1955)
  • Ich armer Tropf (Terange. Aus dem Japanischen übertragen von H. Bethge)
  • Ich hört ein Sichelin rauschen
  • Лехельн (Грете Кёрбер)
  • Лежал цвайер Альтен (Герман Клавдий, 1940)
  • Meine fröhliche Liebe (Гессен, 1934)
  • Meine Prinzessin ist maiwärts gangen (Freiherr von Appel)
  • Sehnsucht (Рикада Хух, 1950)
  • Sei nicht traurig (Гессен)
  • Урлихт (Des Knaben Wunderhorn)
  • Ворфрюлинг (Бирбаум, 1937)

Инструментальная музыка

Оркестр

  • Thijl Uilenspiegel. Eines Volkes Knechtschaft und Befreiung. Симфоническая поэма по роману Шарль де Костер для большого оркестра (1933). Впервые выступил в Мюнхене.

Камерная музыка

  • Квартет для 2-х скрипок, альта и виолончели, соч. 25 (1951). Впервые выступил в ORF в Вене.
  • Фортепианное трио. Впервые выступил в Линце.
  • Соната для виолончели и фортепиано, соч. 13 - Вермельскирхен, Франкфурт: Litolff / Peters 1936. Впервые выступил на Международном музыкальном фестивале во Франкфурте с Людвиг Хельшер ).

дальнейшее чтение

  • Ханс Г. Шюрманн, ‚Казимир фон Пастори - Leben und Werk, в Казимир фон Пастори (Редактор: Гюнтер Броше ), Вена: Австрийская национальная библиотека 1986
  • Казимир фон Пастори - Werkverzeichnis nach dem in der Musiksammlung der Österreichischen Nationalbibliothek liegenden vollständigen Nachlass bearbeitet von Lieselotte Theiner, in Казимир фон Пастори (Редактор: Гюнтер Броше), Вена: Австрийская национальная библиотека, 1986

использованная литература

  1. ^ DIE ZEIT о Вюрцбургском исполнении оперы Тильман Рименшнайдер (на немецком)
  2. ^ сам автор детских книг: Дора фон Пастори, Gottes Wunder: Blümelein. С изображениями Евы фон Пастори-Молинеус. "Oldenburger Verlagshaus vormals Герхард Сталлинг Верлаг ", Ольденбург 1950 г.
  3. ^ Der Standard

внешние ссылки