Золушка - Cinderella Boy
Эта статья нужны дополнительные цитаты для проверка.Ноябрь 2017 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) ( |
Золушка | |
シ ン デ レ ラ ボ ー イ (Шиндерера Бой) | |
---|---|
Манга | |
Написано | Удар обезьяны |
Опубликовано | Кобунша |
Журнал | Попкорн Аниме делать |
Демографические | Сейнен |
Опубликовано | 1980, 1982 |
Аниме телесериал | |
Режиссер | Цунео Томинага |
Произведено | Тэцуя Добаши Тецуо Канно Хироаки Сигемацу |
Написано | Мичихиро Цучия |
Музыка от | Кенсаку Таникава |
Студия | Волшебный автобус |
Лицензировано | |
Исходная сеть | ВАУУ, AT-X, Телевидение сети Ниигата |
Оригинальный запуск | 21 июня 2003 г. – 13 сентября 2003 г. |
Эпизоды | 13 |
Золушка (Японский: シ ン デ レ ラ ボ ー イ, Хепберн: Шиндерера Бой) это один выстрел манга сделано Удар обезьяны. Первоначально он был опубликован в Кобунша журнал Попкорн в 1980 году. Альтернативная версия была опубликована в Аниме делать в 1982 году. Сюжет повествует о приключениях обедневшего частного детектива Ранмы Хинамацури и его ищущей острых ощущений богатой партнерши Реллы «Синди» Шираюки в футуристическом городе под названием «Кирин Таун». Кирин Таун - беззаконный европейский город-государство с собственной валютой, название которого является каламбуром на английском слове «убийство». Эти двое тяжело ранены, когда они наткнулись на операцию организованной преступности, и таинственный доктор снова собрал их в одно тело. Каждую ночь, с наступлением полуночи, их общее тело меняет форму и личность. Ранма становится Реллой или наоборот. Ни один из них не осознает никаких действий или ситуаций, в которые вовлечен их партнер, полностью теряя сознание до тех пор, пока через двадцать четыре часа не произойдет перемена.[1]
Имена главных героев рассказа отражают характер их изменения.
- Ранма разделяет имя с Ранма Саотоме, заглавный персонаж Ранма ½, который также при определенных условиях превращается в девушку. Однако оригинал Золушка манга предшествует Ранма ½ на несколько лет.[2]
- Релла названа в честь Золушка, который, как известно, претерпевает серьезные изменения ровно в полночь. Ее фамилия «Сираюки» переводится как «Белоснежка», и названия эпизодов также напоминают сказки.
Discotek Media лицензировали аниме для выпуска в Северной Америке.[3]
Символы
- Ранма Хинамацури (雛 祭 乱馬, Хинамацури Ранма)
- Акрофобный и технологически неграмотный герой, он постоянно изо всех сил пытается сохранить самоокупаемость своего агентства, отчасти потому, что он регулярно берет плохо оплачиваемые дела из чувства рыцарства. Он также не питается алкоголем и коллекционирует модели машин. Прежде чем стать детективом, он был местным гангстером, у которого возникли сомнения.
- Релла Синди Шираюки (レ ラ ・ シ ン デ ィ ・ 白雪, Рера Шинди Шираюки)
- Богатая и предприимчивая женщина, которая вместе с Ранмой создала R&R Agency. У нее огромная склонность к алкоголю, она любит гаджеты и компьютеры. Она также разбирается в украшениях и может с первого взгляда мастерски отличить настоящие от подделки. Ее отец - крупный деятель организованной преступности в Японии, и она живет с ним отдельно.
- Сон Тай Джин (孫 大人, Пиньинь: Сун Дарен)
- Главный гангстер в городе, всякий раз, когда он видит Ранму, он приказывает своим людям убить его. Тем не менее, он имеет хорошую репутацию опоры сообщества среди широкой публики.
- Алиса (ア リ ス, Арису)
- Таинственная женщина, которая шпионит за Ранмой, поочередно спасает его и настраивает, чтобы посмотреть, что произойдет.
- Аламис де Панини (ア ラ ミ ス ・ デ ・ パ ニ ー ニ, Арамису де Панини)
- Состоятельный шут, который появляется каждый день Реллы, чтобы попытаться ухаживать за ней. Он сын богатого фармацевтического производителя, которого Релла подозревает в том, что он отравил ее в 5 серии.
- Дороти (ド ロ シ ー ・ 小 津, Дороши Одзу)
- Пожилая горничная Реллы по материнской линии, которая не любит Ранму из-за его невысокого образования и за то, что она подвергает свою любовницу опасности. Делает для хозяйки гаджеты.
- Доктор Гримм (Доктор グ リ ム, Доктор Гуриму)
- Ученый, который объединил тела Ранмы и Реллы в одно, используя свою теорию слияния личностей.
- Пиноккио (ピ ノ キ オ, Пинокио)
- Всезнающий информатор преступного мира, которому нравится заставлять Ранму встречаться с ним на платформе мойщика окон, чтобы вести дела.
- Тинкер Белл (テ ィ ン カ ー ベ ル, Тинкаберу)
- Сетевой информатор, личность которого неизвестна, Релла полагается на нее при сборе информации, она ищет любую информацию в сети.
- Венди (ウ ェ ン デ ィ, Венди)
- Владелец бара, которого с энтузиазмом привлекает Ранма, но также является одной из многих подружек Сон Тай Джин.
Эпизоды
# | Заголовок | Оригинальная дата выхода в эфир | |
---|---|---|---|
1 | «Сказка о нескончаемом городе» (Японский: 眠 ら ぬ 街 の 寓 話) | 24 июня 2003 г. | |
Ранма и Релла исследуют супругу клиента, когда узнают, что казино, в котором он теряет деньги, является прикрытием для операции по продаже оружия. Их автомобильная авария, очевидно, убивает их обоих, но Ранма появляется снова через неделю, только чтобы гангстеры пытались его прикончить. | |||
2 | "Фея в закоулке" (Японский: 路地 裏 の 妖精) | 30 июня 2003 г. | |
Релла появляется в полночь, не помня, как она оказалась обнаженной и упала в бассейн отеля (когда Ранма сбежал от гангстеров). Она берется за дело о пропавших без вести лицах только для того, чтобы обнаружить, что ее работодатель собирается убить пропавшего подростка, а затем снова появляется Ранма в платье в женской раздевалке. | |||
3 | "Сладкая ловушка в стране игрушек" (Японский: オ モ チ ャ の 国 の 甘 い 罠) | 9 июля 2003 г. | |
Обеспокоенный пропавшим днем, когда Релла контролировала ситуацию, Ранма идет в больницу для проверки, но натыкается на умирающего и оказывается в розыске за убийство. | |||
4 | «Море, где играют красавица и чудовище» (Японский: 美女 と 野 獣 の あ そ ぶ 海) | 16 июля 2003 г. | |
Релла обнаруживает себя в канализации, где Ранма искала потерянного питомца, но быстро обнаруживает, что ее нанял ювелир, чтобы использовать свое сверхъестественное сходство с иностранным монархом, чтобы заменить поддельное украшение подлинным, прежде чем их ошибка будет обнаружена, только для быть вовлеченным в планы похищения и убийства настоящей королевы Наташи. | |||
5 | «Обратный отсчет отравленного яблока» (Японский: 時 計 仕 掛 け の 毒 リ ン ゴ) | 23 июля 2003 г. | |
Дороти становится свидетелем трансформации и сообщает своей хозяйке, которая идет поесть, и получает записку, в которой говорится, что блюдо отравлено. Остаток дня она проводит в поисках противоядия, а в полночь ей приходится передать проблему Ранме. | |||
6 | «Как приготовить трех поросят» (Японский: 子 ブ タ の 兄弟 の 料理 法) | 28 июля 2003 г. | |
Организация Алисы преследует троих убийц, известных как Братья Бешеные Свиньи, которые украли у них информацию, поэтому она нанимает Ранму, а затем сообщает Бешеным Свиньям, что он идет. | |||
7 | "Однажды в грязном городе" (Японский: 昔 々 、 ゴ ミ だ ら け の 街 で) | 6 августа 2003 г. | |
В ретроспективе Ранма впервые встречает Реллу, когда его нанимают, чтобы узнать, где она живет, только для того, чтобы обнаружить, что он указал путь для ее убийства, и ему нужно спасти ее и своего лучшего друга. | |||
8 | «Ангел в стране золота» (Японский: 黄金 の 国 の エ ン ジ ェ ル) | 11 августа 2003 г. | |
9 | "Букет для ангела-убийцы" (Японский: 殺 し の 天使 に 花束 を) | 18 августа 2003 г. | |
10 | «Лежащая Красная Шапочка и Честный Волк» (Японский: ウ ソ つ き 赤 ず き ん と ホ ン ト の 狼) | 25 августа 2003 г. | |
11 | "Пропавший волшебник" (Японский: 行 方 不明 の 魔法 使 い) | 3 сентября 2003 г. | |
12 | "У кого есть Синяя птица?" (Японский: 青 い 鳥 は 誰 の 手 に?) | 9 сентября 2003 г. | |
13 | "Золушка не спит" (Японский: シ ン デ レ ラ は 眠 ら な い) | 16 сентября 2003 г. |
Рекомендации
- ^ Сотрудники Enoki Films, МАЛЬЧИК ИЗ ЗОЛОТЫ, автор - Monkey Panch, Enoki Films, заархивировано из оригинал 27 мая 2004 г., получено 19 декабря, 2014
- ^ Сотрудники ИНС (15 марта 2003 г.). "Ранма обезьяньего удара". Сеть новостей аниме. Получено 19 декабря, 2014.
- ^ "Discotek Media лицензирует мальчика-Золушку, аниме". Сеть новостей аниме. 28 ноября 2017 г.. Получено 28 ноября, 2017.
внешняя ссылка
- Золушка (манга) в Сеть новостей аниме энциклопедия