Клара Джанес - Clara Janés
Клара Джанес Надаль | |
---|---|
Родившийся | Барселона, Испания | 6 ноября 1940 г.
Род занятий | Поэт |
Язык | испанский |
Национальность | испанский |
Альма-матер | Университет Барселоны Памплонский университет Парижский университет |
Известные работы | Исла-дель-Суицидио Tentativa de encuentro y tentativa de olvido Вивир Rosas de fuego |
Известные награды | Premio Nacional a la obra de un traductor Premio Ciudad de Barcelona de Poesía Premio Internacional de Poesía Ciudad de Melilla |
Клара Джанес Надаль, рожден в Барселона (6 ноября 1940 г.),[1] - испанский писатель нескольких литературных жанров. Она признана поэтессой и известна как переводчик различных центральноевропейских и восточных языков.[2] С 2015 года занимала место в Real Academia Española [1], став десятой женщиной, избранной членом РАЭ.
биография
Клара Жанес родилась в Барселоне 6 ноября 1940 года. Дочь Эстер Надаля и известного редактора и поэта Жозепа Жанеса (Оспиталет де Льобрегат, 1913 - Монос, Альто Пенедес, 1959). Она выросла в Педральбесе, на окраине Барселоны. Ее любовь к литературе, особенно к поэзии, началась в раннем возрасте после прочтения нескольких стихов Святой Терезы Иисуса.[1]
В 1957 году она получила степень по философии в Университете Барселоны, где профессор Хосе Мануэль Блекуа преподавал ей литературу о Сан-Хуан-де-ла-Крус и Франсиско де Кеведо среди других традиционных литературных поэтов. На это повлиял ее интерес к традиционной поэзии.[1] После смерти отца в 1960 году она переехала в Памплону, где получила университетское образование. Клара Жанес завершила обучение в Парижском университете [2], где она изучала сравнительную литературу Мэтриса.[2] В возрасте 23 лет автор Херардо Диего [3], друг ее матери, прочитал одно из ее стихотворений. Автор также позволил ей опубликовать свою первую книгу Las estrellas vencidas в 1964 году. В том же году она решила переехать в Мадрид, где она сейчас проживает.
Клара Джанес признается, что ее мир изменился, когда она прочитала Ночь с Гамлетом, чешского автора Владимир Холан. Позже автор соглашается встретиться с ней в Праге, где она решает выучить чешский язык и начинает его переводить.
С 1983 года Клара Жанес участвует в литературных мероприятиях национального и международного масштаба. Ее стихи переведены на двадцать языков. Она руководит сборником Poesía del Oriente y del Mediterráneo, в котором она опубликовала произведения таких поэтов, как Юнус Эмре, Сохраб Сепери, Адонис, Халас, Владимир Холан, Незвал, Ортен, Ярослав Зейферт, Ильхан Берк, Руми, Одиссей Элитис, Антониу. Рамос Роса, Ван Вей, Назим Хикмет, Ничита Станеску, Ду Фу, Йоханнес Бобровски, Хафез из Шираза, Халладч Мансур Махмуд Дарвиш, Суджата Бхатт, Форух Фаррохзад, Ахмад Шамлоо, Аббас Киаростами, Аль-Мутанабби, ...
С 7 мая 2015 года она занимает место «U» в Королевской испанской академии, которое осталось вакантным после смерти Эдуардо Гарсиа де Энтеррия (16 сентября 2013 года).
Клара Джанес - десятая женщина, избранная членом RAE.
Литература
Клара Жанес вносит свой вклад в литературные области поэзии, романа, биографии и эссе. Кроме того, она известна как переводчик, в частности, чешского языка и поэзии Владимира Холана и Ярослава Зейферта. Она также перевела на испанский язык произведения Маргариты Дюрас, Натали Сарро, Кэтрин Мэнсфилд и Уильяма Голдинга, а в сотрудничестве с коренными жителями турецкого и персидского происхождения она перевела как современные, так и древние мифы.
Испаноязычное Biruté Ciplijauskaité описывает автора как значительный пример эволюции женщин в испанской литературе [9].
В книге «Кампа» (1989) Клара Джанес относится к числу великих поэтов, обращавшихся к литературной автономии, любви (Роза Часель, 1989).
Сложно отнести Клару Джанес к определенному литературному течению конца ХХ века. Некоторые критики утверждают, что часть ее творчества может быть включена в литературное движение «новизимо», хотя она не является его частью. (Шэрон Кафи Угалде, 2012). Поэт использует свой стиль и язык в своем творчестве.
Клара Джанес считается посредником между восточным и западным миром (Debra Fazer-McMahon, 2010). «Намерение поэта разрушить барьеры между восточной и западной культурами отражено в историческом контексте исламского присутствия в Испании и нынешнего прибытия мусульманских иммигрантов в Испанию и другие страны Европейского Союза» (Kafee Sharon Ugalde, 2012).
Часть ее работ переведена на более чем двадцать языков и представлена в следующих томах: Las estrellas vencidas (1964), Límite humano (1974), En busca de Cordelia and Poemas rumanos (1975), Antología personal (1979). , Libro de alienaciones (1980), Eros (1981), Kampa (1986), Fósiles (1987), Rosas de fuego и Divan of the Opal of Fire (1996), La undetenible quietud (1998), El libro de los pájaros ( 1999) и Паралахес (2002).
Фазы в ее литературе
Первый этап ее литературной карьеры начинается с книги Las estrellas vencidas. Далее следуют Límite humano (1974), En busca de Cordelia and poemas romanos (1975), Antología personal 1959-1979 (1979) и Libro de alienaciones (1980). В этот период Клара Янес представляет себя как традиционную женскую фигуру в поисках происхождение женственности. [12] Кроме того, она также включает в себя экзистенциальные элементы, такие как тревога, неудовлетворенность, депрессия, одиночество, а также отношения и их трудности.
В поисках ответов на свои вопросы о жизни поэт определяет переход между первым и вторым этапами своей карьеры в сборнике стихов «Вивир» (1983). Стихи в этом сборнике обращаются к безмятежности духа.
С книги «Эрос» (1981) начинается ее второй литературный этап. Для этого периода характерны феминизм, чувственность, эротизм и любовь. Вся тема любви достигает своего пика в одной из ее следующих поэтических сборников, Creciente fértil (1989).
Благодарности
Относительно перевода:
- (1992) Премия Фонда Тутав, Турция, за ее работу по распространению турецкой поэзии в Испании.
- (1997) Национальная переводческая премия за всю ее работу.
- (2000) Медаль за заслуги перед Первой категорией Чешской Республики за работу переводчиком и передатчиком литературы страны.
- (2007) X Национальная литературная премия "Тереза де Авила"
Ее стихи также удостоены крупных наград:
- (1983) Приз города Барселоны для Вивир
- (1998) Приз города Мелилья для Аркангеля де Сомбры
- (2002) Приз Поэзии Жиль де Бьедма за Los secretos del bosque
Работает
- Исла-дель-Суицидио. Поэзия.
- Las Estrellas Vencidas, 1964. Поэзия.
- La noche de Abel Micheli, 1965. Роман.
- Desintegración, 1969. Роман.
- La vida callada de Federico Mompou, 1972. Биография.
- Tentativa de encuentro y tentativa de olvido, 1972.
- Límite humano, 1973. Поэзия.
- Отправить конверт, 1973. Очерк.
- Поэмы Руманос, 1973. Поэзия.
- En busca de Cordelia y Poemas rumanos, 1975. Поэзия.
- Cartas a Adriana, 1976. Роман.
- Antología personal (1959–1979), 1979. Поэзия.
- Libro de alienaciones, 1980. Поэзия.
- Sendas de Rumanía, 1981. Роман.
- Эрос, 1981. Поэзия.
- Пуреза канело, 1981. Биография.
- Tentativa de olvido, 1982. Сказки.
- Роиг, Монтсеррат. До гражданской войны, 1982. Сказки.
- Пессарродона, Марта. La Búsqueda de Elizabeth, 1982. Сказки.
- Вивир, 1983. Поэзия.
- Fósiles, 1985. Поэзия.
- Кампа: поэзия, музыка и воз, 1986. Поэзия.
- Las Primeras Poetisas en lengua castellana, 1986. Поэзия.
- Федерико Момпу: видео, тексты и документы, 1987. Очерк.
- Лапидарио, 1988. Поэзия.
- Creciente fértil, 1989. Поэзия.
- Los caballos del sueño, 1989. Роман.
- Jardín y laberinto, 1990. Биография.
- Esbozos, 1990. Поэзия.
- Эль-омбре-де-Аден, 1991. Роман.
- Эмблемы, 1991. Поэзия.
- Espejismos, 1991. Роман.
- Лас-палабрас-де-ла-трибу: escritura y habla, 1993. Очерк.
- Rosas de fuego, 1996. Поэзия.
- Cirlot, el no mundo y la poesía imaginal, 1996. Очерк.
- Диван дель Опало де Фуэго, 1996. Поэзия.
- Эспехос-де-Агуа, 1997. Сказки.
- El persa. Куэнто. Сказки.
- "El libro de los pájaros" 1999. Поэзия
- Arcángel de sombra, 2000. Поэзия
- Los secretos del bosque », Visor, Madrid, 2002 (Premio J. Gil de Biedma, 2002).
- "Паралахес", Барселона, Тускетс, 2002. Поэзия.
- «Виланос», Мадрид, Адама Рамада, 2004. Поэзия.
- "Fractales", Валенсия, Pre-Textos, 2005. Поэзия.
- "Huellas sobre una corteza", Вальядолид, Фонд Хорхе Гильена, 2005. Поэзия.
- "Los números oscuros" Сируэла, 2006. Поэзия.
- "La undetenible quietud", Сируэла, 2008. Поэзия.
- «Переменные окульты», 2010. Поэзия.
- «Реалидад и поэзия: разговоры и стихотворение», 2010 г. Ensayo y poesía.
- "Orbes del sueño" Васо Рото, 2013. Поэзия.
- "Según la costumbre de las olas" 2013. Поэзия.
- "Movimientos insomnes". 2014 г.
- «Поэтика и поэзия». 2014 г.
Библиография
К. Уилкокс, Дж. КЛАРА ДЖЕЙНС: HACIA SU POEMARIO DE LOS AÑOS OCHENTA. [Pdf] Доступно по адресу: http://cvc.cervantes.es/literatura/aih/pdf/10/aih_10_3_038.pdf [Доступ 27 февраля 2016 г.].
Угальде, С. К. (2012). Обзор культурных встреч в современной Испании: поэзия Клары Жанес. Hispanic Review, 80 (2), 337-340. JSTOR 41472670
Cervantesvirtual.com. (2016). Клара Джанес [онлайн] Доступно по адресу: http://www.cervantesvirtual.com/portales/clara_janes/ [Проверено 26 февраля 2016 г.].
Сабогал, В. (2015). Клара Жанес: «Vivo con dolor toda esta cris de España». [Онлайн] EL PAÍS. Доступно в: http://cultura.elpais.com/cultura/2015/05/09/actualidad/1431188472_728812.html [Проверено 6 февраля 2016 г.].
Amediavoz.com, (2016). Клара Джанес. [Онлайн] Доступно по адресу: http://amediavoz.com/janes.htm [Проверено 6 февраля 2016 г.].
YouTube, (2013). КОНФЕРЕНЦИЯ КЛАРА ЖАНЕС. [Онлайн] Доступно по адресу: https://www.youtube.com/watch?v=qx46PalDHyg [Доступ 10 февраля 2016 г.].
abc (2015). Los "Movimientos insomnes" Клары Жанес антеш де су ингресо ан ла RAE. [Онлайн] Доступно по адресу: http://www.abc.es/cultura/libros/20150930/abci-clara-janes-movimientos-insomnes-201509292032.html [Проверено 6 февраля 2016 г.].
escritoras.com (2015). Клара Джанес на escritoras.com. [онлайн] . Доступно в: https://web.archive.org/web/20160811071531/https://escritoras.com/escritoras/Clara-Janes [Проверено 26 февраля 2016 г.].
Sites.google.com. (Nd) CLARA JANÉS POEMAS [онлайн] Доступно по адресу: https://sites.google.com/site/clarajanespoemas/ [Проверено 26 февраля 2016 г.].
Сигуэнса, К. (2016). Клара Джанес: Me gusta cuando se une misticismo y erotismo. [Интернет] Diariodeibiza.es. Доступно в: http://www.diariodeibiza.es/pitiuses-balears/2015/10/01/clara-janes-gusta-une-misticismo/796711.html [Проверено 26 февраля 2016 г.].
Настоящая Academia Española. (2015). Elegida la поэта и перевод Clara Janés para ocupar la silla "U" [онлайн] Доступно по адресу: http://www.rae.es/noticias/elegida-la-poeta-y-traductora-clara-janes-para-ocupar[постоянная мертвая ссылка ] -the-Chair-u [доступ 6 февраля 2016 г.].
Сабогал, В. (2015). Клара Джанес: «El viaje hacia el amor es conocimiento». [Онлайн] EL PAÍS. Доступно в: http://cultura.elpais.com/cultura/2015/10/28/babelia/1446046103_712547.html [Проверено 26 февраля 2016 г.].
Фрэнсис, Нью-Мексико (1998). Resurrección y metamorfosis hacia un ser d / escrito en amor: La obra de Clara Janés (Order No. 9826406). ProQuest Dissertations & Theses A & I. (304 456 622). Доступно в: http://search.proquest.com/docview/304456622 [Проверено 26 февраля 2016 г.].
Вела дель Кампо, J. Á. (1991). La vida de san Juan de la Cruz cantada en pera [Интернет] elpaís.com. Доступно в: http://elpais.com/diario/1991/04/05/cultura/670802408_850215.htm[постоянная мертвая ссылка ]
La Vanguardia (2011). Клара Джанес гана эль I Премия экспериментальной поэзии Франсиско Пино [онлайн] Доступно: http://www.lavanguardia.com/local/barcelona/20111021/54234939818/clara-janes-gana-el-i-premio-de-poesia-experimental-francisco-pino.html [Проверено 26 февраля 2016 г.].
Рекомендации
- ^ а б c "Клара Джанес". escritoras.com (на испанском). Архивировано из оригинал 16 мая 2012 г.. Получено 10 июля 2010.
- ^ а б "Клара Джанес". Internationales Literaturfestival Berlin. Получено 10 июля 2010.
внешняя ссылка
- Персидский перевод Клары Джейнс
- Ночь пантеры, Клара Джейнс, перевод Мохсен Эмади
- Страничка Клары Джейн в Амедевозе