Разговорная пьеса (мюзикл) - Conversation Piece (musical)

Часть разговора
Conversation Piece.jpg
Ноэль Кауард, Луи Хейворд и Ивонн Принтемпс
МузыкаНоэль Кауард
Текст песниНоэль Кауард
Производство1934 Вест-Энд и Бродвей

Часть разговора"Романтическая комедия с музыкой" - мюзикл, автор Ноэль Кауард. Премьера состоялась в Театр Его Величества, Лондон, 16 февраля 1934 года, и за пять месяцев было проведено 177 выступлений. Бродвейская постановка открылась в 44-й уличный театр позже в том же году, но участвовал только в 55 выступлениях.

Фон

Часть разговора был вдохновлен книгой Регент и его дочь Дормер Крестон (1881–1973).[1][2] Кауард написал либретто в 1933 году во время морского путешествия из Тринидад в Англию и сочинил партитуру по возвращении домой. С самого начала у Труса была французская звезда Ивонн Принтемпс в виду ведущая роль Мелани, несмотря на то, что она не говорила по-английски. Принтемпс согласилась сыграть эту роль и с помощью своего будущего мужа Пьер Френне, выучил слова наизусть.[3] Главный мужчина, Поль, герцог де Шосиньи-Варен, был отдан Ромни Брент, но во время репетиций Кауард подумал, что Брент не подходит для этой роли, и попросил его отказаться от нее. Узнав, что на эту роль предложил сам Ковард, Брент с радостью подал в отставку, «при условии, что вы позволите мне по-прежнему приходить на репетиции и смотреть, как вы узнаете, какая это чертовски ужасная роль».[3] Независимо от того, пришел ли Ковард разделить точку зрения Брента, он передал роль Пьеру Френне через три месяца. Среди других участников большого состава Луи Хейворд Мейди Эндрюс и Джордж Сандерс, а в припеве Валери Хобсон.

Большая мелодия из шоу «Я буду следовать за своим тайным сердцем» вызвала у Труса много трудностей, когда он сочинял музыку, и он был на грани того, чтобы бросить все шоу:

Я налил себе большую порцию виски с содовой ... и сидел мрачно, предвкушая всеобщее разочарование и столкнувшись с тем фактом, что мой талант иссяк, и что я никогда не должен больше писать музыку до дня своей смерти. ... Я выключил свет у двери и заметил, что у рояля осталась одна лампа. Я автоматически пошел выключить его, сел и сыграл «Я буду следовать за моим тайным сердцем» прямо в соль-бемоль, тональность, в которой я никогда раньше не играл.[4]

У лондонской постановки был сокращенный тираж из 177 представлений, в отличие от более раннего романтического мюзикла Коварда. Горько-сладкий, потому что Printemps пришлось оставить актерский состав, чтобы выполнить свое обязательство по съемкам во Франции, и никакой подходящей замены найти не удалось.[5] Позже в том же году на Бродвейском забеге, несмотря на то, что в главной роли была Принтемпс, было показано только 55 спектаклей.[6] С началом Депрессии времена изменились с момента успеха Горько-сладкий, и Часть разговора не смог найти публику.[7] В Нью-Йорке Фресней сыграл Пола, Ирен Браун была леди Джулия, а Карл Харборд был Эдвардом.

Лондонский актерский состав выпустил литой альбом в 1934 г.[8] Начиная с конца 1940-х гг., Columbia Records записал серию мюзиклов, продюсированных Годдард Либерсон и музыкальный руководитель Леман Энгель, в том числе Часть разговора в 1951 г.[9] Трус исполнил роль Пола, и на записи присутствовали оперный певец Лили понс, молодой Ричард Бертон, Кэтлин Несбитт и Этель Гриффис.[7]

участок

Действие происходит в Регентском Брайтоне в 1811 году. Поль, герцог де Шосиньи-Варен, эмигрант из ужасов Французской революции, выдает Мелани, красивую девушку, за свою подопечную - дочь казненного друга, маркиз де Трамон. На самом деле Мелани - певица танцевального зала. План Пола состоит в том, чтобы выдать Мелани замуж за богатого мужа, такого как Эдвард, маркиз Шир, который ищет ее руки. Богатая леди Джулия Чартерис, которой очень нравится Пол, поддерживает семейные планы Эдварда и пытается ухаживать за Полом для себя. Но Мелани давно любит Пола, и в последней игре, чтобы отвернуть его от леди Джулии, она делает вид, что возвращается во Францию. Ее уловка срабатывает: Пол осознает всю глубину своих чувств к ней и наступает романтический счастливый конец.

Музыкальные номера

  • Леди и джентльмены
  • Увертюра
  • Облако прошло по солнцу
  • Я буду следовать своему тайному сердцу
  • Грабли Regency
  • Очаровательный! Очаровательный! Очаровательный!
  • Во французском всегда есть что-то подозрительное
  • Пролог - Акт II
  • Солдаты!
  • Урок английского - Дерево в саду
  • Когда-то была небольшая деревня
  • Ария Мелани - Дорогие друзья
  • Матери и жены
  • Никогда больше

Веб-сайт Общества Ноэля Кауарда, опираясь на статистические данные издателей и Общество исполнительских прав, входит в десятку самых популярных песен Coward "Я буду следовать своему тайному сердцу".[10]

Примечания

  1. ^ Лесли, стр. 162
  2. ^ Времена, 18 апреля 1973 г., стр. 21 год
  3. ^ а б Лесли, стр. 164
  4. ^ Морли, стр. 208–09.
  5. ^ Замок, п. 134
  6. ^ День, стр. 305
  7. ^ а б Сускин, Стивен. Труса Часть разговора... на LP, Playbill.com, 18 февраля 2007 г.
  8. ^ "Часть разговора, London Cast », 1934, Castalbums.org
  9. ^ "Часть разговора, Studio Cast », 1951, Castalbums.org
  10. ^ «Приложение 3 (Относительная популярность трусовых работ)» В архиве 5 января 2009 г. Wayback Machine, Noël Coward Music Index, по состоянию на 9 марта 2009 г.

Рекомендации

  • Замок, Чарльз (1974) Ноэль, Сфера Книги, Лондон, ISBN  0-349-10482-4
  • День, Барри (редактор) (2007) Письма Ноэля Кауарда, Метуэн, Лондон, ISBN  978-0-7136-8578-7
  • Лесли, Коул (1976) Жизнь Ноэля Кауарда, Джонатан Кейп, Лондон, ISBN  0-224-01288-6
  • Морли, Шеридан (1974) Талант развлекать, Пингвин, лондон, ISBN  0-14-003863-9

внешняя ссылка