Для живых и мертвых - For the Living and the Dead
Первое издание | |
Автор | Томас Транстрёмер |
---|---|
Оригинальное название | För levande och döda |
Переводчик | Дон Коулз |
Страна | Швеция |
Язык | Шведский |
Издатель | Альберт Боннирс фёрлаг |
Дата публикации | 1989 |
Опубликовано на английском языке | 1996 |
Страницы | 35 |
ISBN | 91-0-047672-2 |
Для живых и мертвых (Шведский: För levande och döda) представляет собой сборник стихов шведского писателя 1989 г. Томас Транстрёмер. Он получил Литературная премия Северного Совета.[1]
Его перевод на английский язык канадским автором в 1996 г. Дон Коулз выиграл Премия Джона Гласско за перевод в 1997 г.
Смотрите также
Рекомендации
- ^ «Победители - Литературная премия Северного Совета». norden.org. Северный Совет. Архивировано из оригинал на 2012-10-12. Получено 2011-11-06.
Этот поэзия -связанная статья является заглушка. Вы можете помочь Википедии расширяя это. |