Четыре часа в Май Лай - Four Hours in My Lai

Четыре часа в Май Лай
Четыре часа в My Lai.jpg
РежиссерКевин Сим
Страна происхожденияобъединенное Королевство
Исходный языканглийский
Производство
РежиссерМайкл Билтон и Кевин Сим
Релиз
Исходная сетьITV
Оригинальный выпуск
  • 2 мая 1989 г. (1989-05-02)

Четыре часа в Май Лай 1989 год телевизионный документальный фильм сделан Йоркширское телевидение относительно 1968 г. Моя Лай Резня посредством Армия США вовремя война во Вьетнаме. В фильм вошли интервью с солдатами, участвовавшими в бойне, и более поздние судебные процессы над участниками. Программа впервые вышла в эфир ITV как часть Йоркширского телевидения Первый вторник документальные фильмы.[1] Майкл Билтон и Кевин Сим, создавшие фильм, основали одноименную книгу на основе документального фильма. Книга, которая до сих пор издается в США и Великобритании, также была переведена и издана в Японии. Он остается в списке для чтения во многих колледжах и университетах, посвященных войне во Вьетнаме.

Описание

Документальный фильм и книга рассказывают историю 11-я легкая пехотная бригада, от их обучения до развертывания в Южный Вьетнам. Он берет интервью у бывших военнослужащих США и выживших после массовых убийств; оба описывают фон местности, где поселок Мой Лай класть. (Американские солдаты называли всю территорию, состоящую из нескольких деревушек и деревушек, "Пинквиллем" из-за красновато-розового цвета, используемого на военных картах для обозначения более густонаселенных районов.) В документальном фильме также представлены фотографии США. военнослужащие пытают мирных жителей перед резней и рассказывает о военнослужащих США, изнасиловавших южновьетнамских женщин и детей перед резней. После резни рассматриваются суды над солдатами в Май Лай. Документальный фильм ведет Марк Халлили. Он также транслировался на PBS серии Линия фронта как «Помни Мой Лай».[2]

Прием

В 1989 году фильм получил премию Международная премия Эмми за лучший документальный фильм.[3] После выпуска книга Билтона и Сима Четыре часа в Май Лай был встречен смешанным приемом. В обзоре для Чикаго Трибьюн, Марк Липсон раскритиковал книгу за отказ от «общей тактики Вьетконг "и описывая их деятельность" в эвфемистически позитивных терминах ". Липсон продолжил, что книга" рисует искаженную картину войны во Вьетнаме ".[4] Написание для Бостонский глобус, Гейл Колдуэлл сказала, что книга написана с "стаккато, кинематографический стиль »и похвалил его за предоставление« широкого контекста, от ужасных потерь, [...] понесенных компанией Чарли, до сокрытия и последующего оправдания нескольких старших офицеров армии ».[5] Мюррей Полнер из Вашингтон ежемесячно Этим двоим приписывают «[изложение] всей истории, от рейда до сокрытия, в простых и часто мучительных деталях».[6]

Рекомендации

  1. ^ «Первый вторник: четыре часа в Май Лай». Британский институт кино. Архивировано из оригинал 14 января 2009 г.. Получено 1 декабря 2013.
  2. ^ "Помни Мой Лай". PBS. Получено 1 декабря 2013.
  3. ^ "Майкл Билтон". Международный консорциум журналистов-расследователей. Получено 1 декабря 2013.
  4. ^ Липсон, Марк. «Возвращение к злодеянию: два британских журналиста исследуют бойню в Май Лай». Чикаго Трибьюн. Компания Трибьюн. С. 1–2.
  5. ^ Колдуэлл, Гейл (29 марта 1992 г.). «Ужас, который никогда не закончится: почти 25 лет спустя резня в Май Лай по-прежнему актуальна, как вчерашние новости, с зернистой нереальностью фильмов или художественной литературы». Бостонский глобус. Аффилированные публикации. Архивировано из оригинал 10 июня 2014 г. (требуется подписка)
  6. ^ Польнер, Мюррей (1 мая 1992 г.). "Четыре часа в Май Лай". Вашингтон ежемесячно. Архивировано из оригинал 10 июня 2014 г. (требуется подписка)