Сборник 1970 года Франсуазы Харди
Françoise по-итальянски это сборник французского популярного певца Франсуаза Харди где все песни на итальянском языке. Этот сборник был опубликован только в Южная Африка в 1970 году под лейблом World Record Co.[2] Он содержит десять наименований, изданных в синглах под итальянским лейблом Compagnia Generale del Disco с 1968 по 1970 год.
С момента публикации своего первый альбом на итальянском языке Франсуаза Харди записала много синглов на этом языке, который не был предметом ни одного другого альбома, а был распространен только в различных итальянских компиляциях. В 1968 году, когда певица сменила дистрибьюторскую фирму на Италию,[3] дюжина названий была записана до 1970 года, но ни один альбом не издан, если это не сборник, половина на французском, половина на итальянском языке, где появилось пять итальянских названий.[4] Только по истечении срока действия контракта с этой фирмой и разрыва с мода, которую Харди сделал эту компиляцию, продюсирует Hypopotam, созданная его обществом в 1970 году.[5] Однако в сборник не вошли эти десять песен.[6] Этот сборник распространялся только в Южная Африка, страна, где его диски хорошо продавались и где он получил прекрасный прием во время гастролей, которые он провел там с 26 февраля по 16 марта 1968 года.[7]
Трек-лист компиляции
|
1. | "L'ora blu" ("L'Heure bleue"[9]) | Герберт Пагани | Франсуаза Харди | 1:45 |
---|
2. | "Se e ma" ("Avec des si"[9]) | Герберт Пагани | Франсуаза Харди | 3:07 |
---|
3. | "Il pretesto" ("Больно прощаться "[14]) | Клаудио Дайано | Арнольд Голанд, обр. Серж Генсбур | 2:23 |
---|
4. | "Lungo il mare" | Луиджи Альбертелли, Рензетти | Торребруно | 2:16 |
---|
Общая длина: | 9:50 |
---|
Рекомендации
- ^ Фирма, созданная Франсуазой Харди в 1970 году (источник: Франсуаза Харди, Le Désespoir des singes… et autres bagatelles, Издания Роберта Лаффона, Париж, Франция, 2008, с. 108).
- ^ Каталожный номер: ORC 6072.
- ^ Подписан контракт с Compagnia Generale del Disco: Рекламный щит от 26 октября 1968 г., страницы 79 и 87.
- ^ «La bilancia dell'amore» («Маленькая богиня» / «Je ne sais pas ce que je veux»), «Il male d'amore» («À quoi ça sert?»), «Io conosco la vita» (« À la fin de l'été (Tu sais) "/" La Fin de l'été ")," Se e ma "(" Avec des si ") и" Il pretesto "(" Больно прощаться "/" Комментарий te dire adieu? "), Выпущенный в 1969 году компанией Compagnia Generale del Disco (FGS 5052).
- ^ Франсуаза Харди, Le Désespoir des singes… et autres bagatelles, Издания Роберта Лаффона, Париж, Франция, 2008, страницы 107-108-109.
- ^ Две забытые песни: "Sole ti amo" ("Sunshine" / "Soleil") и "Il granchio" ("Le Crabe"), выпущенные в 1970 году на сингле, Единственная ти амо, Prod. Hypopotam / Compagnia Generale del Disco (N 9821).
- ^ Этьен Дахо Жером Солиньи, Франсуаза Харди, суперзвезда и эрмит, Издания Жака Гранше, Париж, Франция, 1986, стр.45.
- ^ Название оригинальной песни, написанной Рэй Сингер и в исполнении Нирвана; адаптирована и исполнена на французском языке Франсуазой Харди под названием "Je ne sais pas ce que je veux" в 1968 году.
- ^ а б c Название оригинальной песни, написанной и зарегистрированной паром Франсуазой Харди в 1968 году.
- ^ Название оригинальной песни, написанной Жаном-Максом Ривьером в исполнении Жерара Буржуа в 1963 году, снова взято из Брижит Бардо в 1964 году затем Франсуазой Харди под названием "La Fin de l’été" в 1967 году (см. альбом: Ma jeunesse fout le camp ....
- ^ Название оригинальной песни, написанной Жан-Мишелем Рива и Фрэнком Томасом; исполнил пар Франсуаз Харди в 1969 году.
- ^ Название оригинальной песни, написанной и зарегистрированной Фил Окс в 1964 г. Джоан Баэз добились успеха в 1965 г. (см. альбом Джоан Баэз / 5 ). Адаптировано на французском языке Эдди Марней под названием "Où va la шанс?", исполненный в 1965 г. Доминик Вальтер, затем снова сделана Франсуазой Харди в 1969 году.
- ^ Название оригинальной песни, написанной и зарегистрированной паром Франсуазой Харди в 1969 году.
- ^ Название оригинальной песни, написанной Джеком Голдом; создан в 1966 г. Маргарет Уайтинг в конце 1966 г. (в альбоме Колесо боли), возьмите снова Вера Линн в 1967 г. Адаптировано на французском языке Серж Генсбур под названием "Comment te dire adieu" в исполнении Франсуазы Харди в 1968 году (см. альбом: Франсуаза Харди (альбом 1968 года).
|
---|
Студийные альбомы | |
---|
Сборники альбомов | |
---|
Одиночные игры | |
---|
Семья | |
---|
- Музыкальный портал
- Портал Италии