Фрэнк Сарджесон - Frank Sargeson

Фрэнк Сарджесон
Черно-белая фотография Фрэнка Сарджесона
Сарджесон в 1927 году
РодившийсяНоррис Фрэнк Дэйви
(1903-03-23)23 марта 1903 г.
Гамильтон, Новая Зеландия
Умер1 марта 1982 г.(1982-03-01) (78 лет)
Окленд, Новая Зеландия
Род занятийПисатель
ЯзыкНовозеландский английский
НациональностьНовозеландец
ЖанрКороткие истории

Фрэнк Сарджесон (/ˈsɑːrəsən/)[1] (родившийся Норрис Фрэнк Дэйви; 23 марта 1903 - 1 марта 1982) был новозеландским писателем и романистом. Сарджесону приписывают введение каждый день Новозеландский английский к литературе.[2] Он был самым важным и влиятельным новозеландским новозеландским писателем в 1930-х и 1940-х годах, опубликовав за это время более сорока рассказов, и его работа по-прежнему признана оказавшей большое влияние на Новозеландская литература.[3]

ранняя жизнь и образование

Сарджесон родился в Гамильтон, Новая Зеландия 23 марта 1903 г., второй из четырех детей. Его имя при рождении было Норрис Фрэнк Дэйви, но позже он принял фамилию своей матери, Рэйчел Сарджесон.[2] Хотя позже Сарджесон стал известен своими литературными изображениями лаконичных и бесхитростных новозеландских мужчин рабочего класса, его воспитание было комфортным и средним, хотя и пуританским; его отец, Эдвин Дэйви, был городским клерком Гамильтона и активным борцом с социальными недугами, такими как алкоголь и азартные игры. Оба его родителя были активными Методисты.[2][4][5]

Он присутствовал Гамильтон Вест Скул с последующим Гамильтонская средняя школа. С 1921 года он работал в адвокатской конторе и изучал право дистанционно через Оклендский университетский колледж,[5] а также проводить время на ферме брата своей матери, Окли Сарджесона, в Окахукуре, Королевская страна.[2] Хотя внешне он соответствовал ожиданиям своих родителей, Саргесон внутренне боролся со своей сексуальностью и тем, что он хотел делать со своей жизнью.[5] В 1925 году после ссоры с матерью из-за того, что она читала его частную переписку, он переехал в Окленд, чтобы продолжить учебу, и получил юридическую квалификацию в 1926 году.[2][5] Он начал писать рассказы в конце 1920-х годов.[3]

После завершения обучения в качестве солиситора, Сарджесон покинул Новую Зеландию в феврале 1927 года и провел два года в Соединенном Королевстве.[3] где он путешествовал, писал о своем опыте и имел свои первые открытые гомосексуальные отношения с декоратором интерьера, который был на 14 лет старше его.[2] Он вернулся в Новую Зеландию в 1928 году и не смог найти работу ни солиситором, ни журналистом.[2] В конце концов он был нанят клерком в Общественное доверительное управление в Веллингтоне, где проработал 15 месяцев. В 1929 году в качестве условия двухлетнего условного заключения, которое он получил за гомосексуальную связь, он был вынужден покинуть Веллингтон, чтобы жить со своим дядей в Окахукуре, где он провел 18 месяцев, работая на ферме и писал.[2] За это время он успешно опубликовал статью о своих европейских путешествиях в The New Zealand Herald в мае 1930 года, а также завершил свой первый роман, отвергнутый издателями.[2]

Начало писательской карьеры

В мае 1931 года Саргесон поселился на постоянном месте в коттедже своих родителей (или холостяк ) в Такапуна, северный пригород Окленд.[2][6] Он должен был оставаться у холостяка как писатель на полную ставку до конца своей жизни.[3] Бах был описан Сарджесоном как «не что иное, как небольшая однокомнатная хижина на тихой улице, заканчивающейся нейтральной полосой мангровых отмелей, которая принадлежала внутренней гавани. Она была очень ветхой, с падающими навесами. выключенный."[нужна цитата ] Историк Майкл Кинг, который написал биографию жизни Сарджесона,[7] сказал, что «даже Дон Доран», друг Сарджесона, пренебрегавший буржуазными стандартами и условностями, отказался провести там ночь, когда он посетил Сарджесона из Веллингтона вскоре после того, как последний переехал; он сказал дочери, что условия были «слишком суровыми».[нужна цитата ]

Именно в это время он начал использовать имя Фрэнк Сарджесон, отчасти, чтобы скрыть свою судимость, отчасти как отказ от ценностей среднего класса своих родителей, а отчасти в дань уважения своему дяде Окли Сарджесону.[2] Рано он зарегистрировался для получения пособия по безработице, чтобы иметь возможность как можно больше времени писать; он сказал, что хотел бы создать работу, «которая была бы отмечена индивидуальным привкусом: было бы определенное качество, которое было бы признано моим собственным и ничьим другим».[2] Он начал выращивать фрукты и овощи и принимать людей, испытывающих трудности в финансовом отношении или находящихся на социальной периферии общества, которых он описал как «людей с разногласиями, которых я естественно лелею и пытаюсь утешить».[2][5][8]

Он начал завоевывать себе репутацию в писательском мире с 1935 года, рассказывая короткие рассказы для левого журнала. Завтра.[3] Это привело к публикации сборника, Разговор с дядей и другие зарисовки, в 1936 г.[9] Его рассказы того времени демонстрируют черты, которые будут характеризовать его стиль: минималистичное и строгое повествование и персонажи, а также использование повседневного новозеландского разговорного английского языка.[3] и показал влияние американского писателя Шервуд Андерсон, рассказы которого Саргесон читал в то время.[2] В конце 1939 года у Сарджесона диагностировали хирургическое вмешательство. туберкулез, что означало, что он был освобожден от призыва в Вторая Мировая Война и имеет право на пособие по инвалидности.[2][5]

Литературные успехи и послевоенные годы

К 1940 году было опубликовано более сорока рассказов Сарджесона, и он приобрел значительную репутацию в Новой Зеландии как писатель. В том же году его рассказ «Создание новозеландца» получил первый равный приз на конкурсе, проведенном в ознаменование столетней годовщины Новой Зеландии, а его второй сборник рассказов Мужчина и его жена,[10] был опубликован Caxton Press.[2] Он также получил международное внимание, его работы публиковались в журналах Австралии, Великобритании и США, в Джон Леманн антологии и периодические издания, такие как Пингвин Новое письмо.[2] Оксфордский компаньон новозеландской литературы (2006) сказал, что Сарджесон «доминировал» в новозеландской короткометражке в то время, с его «кривыми набросками или якобы пренебрежением о явно незаметных персонажах и незначительных происшествиях», в которых «персонажи изображаются как странствующие рабочие или безработные мужчины, редко счастливые. женат и часто не имеет никаких видимых семейных связей ".[3]

Он также все больше становился частью литературного сообщества Новой Зеландии благодаря дружбе с другими местными писателями (включая А. Р. Д. Фэйрберн, Робин Хайд, Джейн Мандер, Денис Гловер и другие).[2] В 1945 году Саргесон отредактировал антологию рассказов новозеландских писателей под названием Говоря за себя, опубликованные как Caxton Press в Новой Зеландии, так и Reed & Harris в Мельбурне, Австралия.[11] Он получил положительные отзывы, но не имел коммерческого успеха.[12]

В 1945 году местный совет сообщил Сарджесону, что ветхий холм на участке его семьи необходимо снести. На этот раз у Саргесона было мало денег, но ему удалось убедить отца подарить ему собственность. В рамках этой юридической передачи в феврале 1946 года он официально изменил свое имя на одностороннее обязательство Фрэнку Сарджесону.[5] Он больше не имел права на получение пособия по инвалидности, так как его туберкулез был излечен антибиотиками, но благодаря вмешательству его друзей правительство заменило его пособие «литературной пенсией».[2] На эти средства в 1948 году его друг Джордж Гайдн построил новый холм, который использовал самые дешевые доступные материалы, соответствующие строительным нормам.[13]

В 1949 году Сарджесон опубликовал свой первый полнометражный роман, Я видел во сне.[14] Первая часть романа уже была опубликована в Пингвин Новое письмо и как небольшую книгу Caxton Press и Reed & Harris.[15] Отзывы были без энтузиазма и неоднозначны как в Англии, так и в Новой Зеландии.[5] В 1953 году два его рассказа вошли в Мировая классика: новозеландские рассказы, Отредактировано Дэн Дэвин за Oxford University Press.[16]

Саргесон продолжал развивать и продвигать новозеландские литературные таланты, как и с Говоря за себя, в частности, пригласив молодого автора и поэта Джанет Фрейм жить в бывшей армейской хижине на его территории в 1955 году, вскоре после ее увольнения из Психиатрическая лечебница Сиклифф.[17]:123–4 С апреля 1955 по июль 1956 года она жила и работала в армейской хижине, написав свой первый полнометражный роман. Совы плачут (Пегас, 1957),[17]:133 который считается шедевром новозеландской письменности.[18] Позже она написала об этом периоде в своей автобиографии: Ангел за моим столом.[19]:326 Он также был другом и наставником других молодых писателей, таких как Морис Дагган и Джон Рис Коул.[3]

В 1953 году, чтобы отметить пятидесятилетие Сарджесона, Выход на сушу опубликовал «Письмо к Фрэнку Сарджесону», написанное и подписанное шестнадцатью его коллегами из Новой Зеландии, включая Фрейма, Дуггана, Дэвид Баллантайн, Билл Пирсон, Хелен Лилиан Шоу и другие. В письме Сарджесон хвалил за его вклад в новозеландскую литературу, говоря, что он «доказал, что новозеландец может публиковать произведения, соответствующие его собственной стране и обладающие высокой степенью художественности, и что изгнание в культурных центрах старого мира было не является необходимым для этой цели », и« показал, что наши манеры и поведение составляют такую ​​же хорошую основу для прочной литературы, как и в любой другой стране ».[20] В редакционной статье к тому же выпуску Чарльз Браш прокомментировал, что день рождения Сарджесона был больше, чем просто личным событием: «Своим мужеством и своим даром он показал, что можно быть писателем и каким-то образом умудряться жить в Новой Зеландии, и все более поздние писатели в его долгу».[21]

На этот раз казалось, что карьера Сарджесона может быть закончена; его литературная деятельность в 1950-е годы замедлилась: появилась только одна новелла, два рассказа и короткое эссе, а также две частично завершенные пьесы.[3][5] В своей автобиографии Фрейм напомнила, что в середине 1950-х Сарджесон «часто был подавлен общим пренебрежением к писателям и тем фактом, что его собственные книги больше не печатались».[19]:336

Более поздняя карьера

В 1960-е годы писательская карьера Сарджесона обновилась, и в период с 1964 по 1976 год он опубликовал еще одиннадцать книг.[3][5] В 1964 г. коллекция Собрание рассказов за 1935–1963 гг. был опубликован.[22] Две пьесы, которые он начал в 1950-х, комедия Колыбель и яйцо и драма Время для посева, оба были произведены в Окленде в начале 1960-х годов,[2] и опубликовано под названием Борьба с ангелом (1964).[23] Воспоминания одного батракароман, который он закончил в конце 1950-х, но изо всех сил пытался опубликовать, был наконец опубликован в 1965 году лондонским издателем.[24] и в том же году он выиграл Мемориальную премию Банка Новой Зеландии Кэтрин Мэнсфилд за рассказ «Просто нарушил границы, спасибо».[2] Последовали еще два романа: Похмелье (1967) и Радость червя (1969). В отличие от его более ранних произведений, персонажи этих трех более поздних романов, как правило, принадлежат к среднему классу, и письмо более плавное и менее минималистичное, но он сохраняет темы изоляции и пуританства.[3]

В 1970-х годах, после смерти своего давнего партнера Гарри Дойла, Сарджесон завершил трилогию автобиографий: Один раз достаточно (1973), Более, чем достаточно (1975) и Никогда недостаточно (1977). В 1974 году Саргесон получил стипендию Литературного фонда Новой Зеландии и почетную грамоту. докторская литература из Оклендского университета.[5] В 1981 году его автобиографии были изданы одним томом. Sargeson.[25] Он продолжал писать и публиковать рассказы до 1980 года, когда его здоровье начало ухудшаться.[2][5]

Смерть и наследие

Саргесон умер в Больница Норт-Шор в Окленде в 1982 году.[2] Книга его критического письма, Разговор в поезде, был опубликован посмертно в 1983 году.[26]

Саргесон оставил свое поместье своему другу Кристин Коул Кэтли который позже основал Фонд Фрэнка Сарджесона.[27] После его смерти Фонд восстановил его холостяк и открыл его для публики.[28] В 1990 году прах Сарджесона был рассыпан на территории, а возле холма был вывешен знак: «Здесь зародилась поистине новозеландская литература».[5]

В 1987 году фонд учредил новозеландскую литературную премию Sargeson Fellowship для оказания помощи новозеландским писателям. Некоторые писатели, получившие награду, включают Джанет Фрейм (которая, соответственно, была первым писателем, получившим награду в 1987 году),[5] Алан Дафф и Майкл Кинг. С 1987 по 1996 годы награда оплачивалась Трастом, но после того, как финансирование закончилось, юридическая фирма Баддл Финдли взял на себя спонсорство с 1997 по 2013 год, и стипендия была переименована в Сообщество Баддла Финдли Сарджесона.[29][30] С 2013 года стипендия спонсируется юридической фирмой Grimshaw & Co, и теперь она известна как Grimshaw Sargeson Fellowship.[31]

Начиная с 2003 года (столетие со дня рождения Сарджесона), лекция памяти Фрэнка Сарджесона читается каждый год в Университет Вайкато известного новозеландского писателя,[5][32] а с 2019 года университет спонсирует премию за рассказ во имя Сарджесона.[33]

Работает

Коллекции

  • Разговор с дядей и другие зарисовки (1936)
  • Мужчина и его жена (1940)
  • Тем летом: и другие истории (1946)
  • Собрание рассказов за 1935–1963 гг. с введением Билл Пирсон (1964); с введением Э. М. Форстер (1965)
  • Истории Фрэнка Сарджесона (1973)

Короткие истории

  • «Разговор с дядей» (1936)
  • «Кошки за хвост»
  • "Чосериан"
  • «Последняя война»
  • «Посреди жизни»
  • "Бремя белого человека"
  • "Добрый самаритянин"
  • "Хороший мальчик"
  • "Я потерял приятеля"
  • "Они подняли ее"
  • "Пара носков"
  • "Дело сердца"
  • "Бычки"
  • «В отделении»
  • "Трое мужчин"
  • «Попытка объяснения»
  • «Великий день»
  • «Последнее приключение»
  • "Мисс Бриггс"
  • "Зубная боль"
  • "Тод"
  • "Мальчик"
  • "Курица и яйца"
  • «День распродажи»
  • "Становление новозеландца"
  • "Англичанка за границей"
  • «Мужчина и его жена» (1940)
  • "История старика"
  • "Большой Бен"
  • "Парковочное место"
  • "Два мира"
  • "Человек доброй воли"
  • "Тем летом"
  • «Боги живут в лесу»
  • "Письмо другу"
  • «Души»
  • "Яма, которую вырыл Джек"
  • "История Гробовщика"
  • "Дочь полковника"
  • «Личная память»

Романы и повести

  • Я видел во сне (1949)
  • Я за одного (1952)
  • Воспоминания батюшки (1965)
  • Похмелье (1967)
  • Радость червя (1969)
  • Sunset Village (1976)
  • По пути опубликовано с новеллой Эдит Кэмпион в совместном томе под названием Тандем (1979)

Автобиографии

  • Достаточно одного раза: мемуары (1973)
  • Более чем достаточно: мемуары (1975)
  • Никогда не хватит: в основном места и люди (1977)

Рекомендации

  1. ^ "Сарджесон". Словарь английского языка Коллинза. Получено 23 февраля 2019.
  2. ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о п q р s т ты v ш Король, Майкл. "Сарджесон, Фрэнк". Словарь Новой Зеландии Биографии. Министерство культуры и наследия. Получено 22 ноября 2020.
  3. ^ а б c d е ж грамм час я j k Бротон, Уильям (2006). "Сарджесон, Фрэнк". В Робинсоне, Роджере; Уотти, Нельсон (ред.). Оксфордский компаньон новозеландской литературы. Oxford University Press. Дои:10.1093 / acref / 9780195583489.001.0001. ISBN  978-0-1917-3519-6. OCLC  865265749. Получено 25 ноября 2020.
  4. ^ Тонкс, Мэтью. "Фрэнк Сарджесон: Биография". История Новой Зеландии. Получено 25 ноября 2020.
  5. ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о Джонс, Лоуренс (июнь 2008 г.). «Фрэнк Сарджесон [Норрис Фрэнк Дэйви], 1903 - 1982» (PDF). Котар: заметки и запросы Новой Зеландии. 7 (2): 157–211. Дои:10.26686 / knznq.v7i2.672. Получено 25 ноября 2020.
  6. ^ «Открытие дома Саргесона для публики». North Shore Times. 31 января 2009 г.. Получено 25 ноября 2020.
  7. ^ Король, Майкл (1995). Фрэнк Сарджесон: Жизнь. Викинг. ISBN  0-670-83847-0.
  8. ^ Моррис, Мэтт (11 марта 2010 г.). «Сад Фрэнка Сарджесона (2 из 3)». Те Ара - Энциклопедия Новой Зеландии. Получено 25 ноября 2020.
  9. ^ Сарджесон, Франк (1936). Беседы с дядей и другие зарисовки. Окленд, Новая Зеландия: Unicorn Press.
  10. ^ Сарджесон, Франк (1940). Мужчина и его жена. Крайстчерч, Новая Зеландия: Caxton Press.
  11. ^ Сарджесон, Франк, изд. (1945). Говоря за себя. Крайстчерч, Новая Зеландия: Caxton Press.
  12. ^ Робинсон, Роджер (2006). «Говоря за себя (1945)». В Робинсоне, Роджере; Уотти, Нельсон (ред.). Оксфордский компаньон новозеландской литературы. Oxford University Press. Дои:10.1093 / acref / 9780195583489.001.0001. ISBN  978-0-1917-3519-6. OCLC  865265749. Получено 25 ноября 2020.
  13. ^ Гайдн, Джордж (2003). «Дом, который построил Георгий». In Lay, Грэм; Стратфорд, Стивен (ред.). Дело сердца: празднование столетия со дня рождения Фрэнка Сарджесона. Окленд, Нью-Зе .: Мыс Кэтли. п. 40. ISBN  978-0-9085-6193-3.
  14. ^ Сарджесон, Франк (1949). Я видел во сне. Лондон: Джон Леманн.
  15. ^ "Я видел во сне / Фрэнк Сарджесон". Национальная библиотека Новой Зеландии. Получено 25 ноября 2020.
  16. ^ Дэвин, Дэн, изд. (1953). Мировая классика: новозеландские рассказы. Лондон: Издательство Оксфордского университета.
  17. ^ а б Король, Майкл (2000). Борьба с ангелом: жизнь Джанет Фрейм. Новая Зеландия: Пингвин.
  18. ^ Хейзелтон, Клэр Кода (11 февраля 2016 г.). «Совы плачут, обзор Джанет Фрейм - первый великий роман Новой Зеландии». Хранитель. Получено 25 ноября 2020.
  19. ^ а б Кадр, Джанет (2010). Ангел за моим столом: полная автобиография Джанет Фрейм. Лондон: Вираго. ISBN  978-0-34900-669-7.
  20. ^ "Письмо Фрэнку Сарджесону". Выход на сушу. 7 (1): 5 июня 1953 г.. Получено 25 ноября 2020.
  21. ^ Браш, Чарльз (июнь 1953 г.). "Заметки". Выход на сушу. 7 (1): 3. Получено 25 ноября 2020.
  22. ^ Сарджесон, Франк (1964). Собрание рассказов за 1935–1963 гг.. Окленд, Новая Зеландия: Blackwood & J. Paul.
  23. ^ Сарджесон, Франк (1964). Борьба с ангелом. Крайстчерч, Новая Зеландия: Caxton Press.
  24. ^ Сарджесон, Франк (1965). Воспоминания батрака. Лондон: MacGibbon & Kee.
  25. ^ Сарджесон, Франк (1981). Sargeson. Окленд, Нью-Зе .: Пингвин. ISBN  978-0-1400-5998-4.
  26. ^ Сарджесон, Франк (1983). Каннингем, Кевин (ред.). Разговор в поезде: и другие критические статьи. Окленд, Новая Зеландия: Издательство Оклендского университета. ISBN  978-0-1964-8023-7.
  27. ^ "'Одна из сил природы »Кристин Коул Кэтли | Книжные магазины Новой Зеландии ». www.booksellers.co.nz. Архивировано из оригинал 18 февраля 2013 г.
  28. ^ МакКлюр, Маргарет (1 августа 2016 г.). «Коттедж Фрэнка Сарджесона». Те Ара - Энциклопедия Новой Зеландии. Получено 25 ноября 2020.
  29. ^ Лэй, Грэм (5 апреля 2013 г.). "Общение пера". NZ Herald. Получено 25 ноября 2020.
  30. ^ «В сообществе - Баддл Финдли» (PDF). Баддл Финдли. п. 6. Получено 25 ноября 2020.
  31. ^ "Товарищество Гримшоу Сарджесона". Grimshaw & Co. Получено 25 ноября 2020.
  32. ^ Чиджи, Кэтрин (1 апреля 2009 г.). «Фрэнк и я: судья новой литературной премии за изменившую жизнь щедрость Сарджесона». Спинофф. Получено 25 ноября 2020.
  33. ^ «Премия Сарджесона». Университет Вайкато. Получено 25 ноября 2020.

внешняя ссылка